Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sparkle
...stored in bottles for more than three years, sparkling wines, quality sparkling wines, aerated
sparkling
wines, semi-sparkling wines, aerated semi-sparkling wines, liqueur wines and wines of over

Zawartość alkoholu w produktach o chronionych nazwach pochodzenia lub oznaczeniach geograficznych przechowywanych w butelkach przez ponad trzy lata, winach musujących, gatunkowych winach musujących,...
However, the alcoholic strength of products with protected designations of origin or geographical indications stored in bottles for more than three years, sparkling wines, quality sparkling wines, aerated
sparkling
wines, semi-sparkling wines, aerated semi-sparkling wines, liqueur wines and wines of overripe grapes, without prejudice to the tolerances set for the reference analysis method used, may not differ by more than 0,8 % vol from that given by analysis.

Zawartość alkoholu w produktach o chronionych nazwach pochodzenia lub oznaczeniach geograficznych przechowywanych w butelkach przez ponad trzy lata, winach musujących, gatunkowych winach musujących, winach musujących gazowanych, winach półmusujących, winach półmusujących gazowanych i winach likierowych i winach z przejrzałych winogron, nie naruszając tolerancji ustalonych dla stosowanej referencyjnej metody analizy, nie może jednak różnić się o więcej niż 0,8 % obj. od zawartości określonej drogą analizy.

...of the vintage year stored in bottles for more than three years, sparkling wines, aerated
sparkling
wines, semi-sparkling wines, aerated semi-sparkling wines, liqueur wines and overripe wine

Jednakże moc alkoholu w winach ze wskazaniem rocznika przechowywanych w butelkach przez ponad trzy lata, winach musujących, winach musujących gazowanych, winach półmusujących, winach półmusujących...
However, the alcoholic strength of wines with the indication of the vintage year stored in bottles for more than three years, sparkling wines, aerated
sparkling
wines, semi-sparkling wines, aerated semi-sparkling wines, liqueur wines and overripe wines, without prejudice to the tolerances set for the reference analysis method used, may not differ by more than 0,8 % vol from that given by analysis.

Jednakże moc alkoholu w winach ze wskazaniem rocznika przechowywanych w butelkach przez ponad trzy lata, winach musujących, winach musujących gazowanych, winach półmusujących, winach półmusujących gazowanych, winach likierowych i winach z przejrzałych winogron, nie naruszając tolerancji ustalonych dla stosowanej referencyjnej metody analizy, nie może różnić się o więcej niż 0,8 % vol. od mocy określonej drogą analizy.

...direct human consumption as such, wine suitable for producing table wine, sparkling wine, aerated
sparkling
wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wine and quality wines...

...postaci, winem nadającym się do produkcji wina stołowego, winem stołowym, winem musującym, winem
musującym
gazowanym, winem półmusującym, winem półmusującym gazowanym, winem likierowym i winami gat
Use with grape must in fermentation intended for direct human consumption as such, wine suitable for producing table wine, sparkling wine, aerated
sparkling
wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wine and quality wines psr

Stosować z moszczem gronowym w trakcie fermentacji przeznaczonym do bezpośredniego spożycia przez ludzi w takiej postaci, winem nadającym się do produkcji wina stołowego, winem stołowym, winem musującym, winem
musującym
gazowanym, winem półmusującym, winem półmusującym gazowanym, winem likierowym i winami gatunkowymi produkowanymi w określonym regionie geograficznym (psr)

...consumption as such, wine suitable for producing table wine, table wine, sparkling wine, aerated
sparkling
wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wine and quality wines psr

Stosować z moszczem gronowym w trakcie fermentacji przeznaczonym do bezpośredniego spożycia przez ludzi w takiej postaci, winem nadającym się do produkcji wina stołowego, winem stołowym, winem...
Use with grape must in fermentation intended for direct human consumption as such, wine suitable for producing table wine, table wine, sparkling wine, aerated
sparkling
wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wine and quality wines psr

Stosować z moszczem gronowym w trakcie fermentacji przeznaczonym do bezpośredniego spożycia przez ludzi w takiej postaci, winem nadającym się do produkcji wina stołowego, winem stołowym, winem musującym, winem musującym gazowanym, winem półmusującym, winem półmusującym gazowanym, winem likierowym i winami gatunkowymi produkowanymi w określonym regionie geograficznym (psr)

...fermentation, partially fermented grape must for direct human consumption, wine, all categories of
sparkling
wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wines, wines made from...

...przeznaczonego do bezpośredniego spożycia przez ludzi w takiej postaci, wszystkich kategorii win
musujących
, wina półmusującego, wina półmusującego gazowanego, win z suszonych winogron i win z prze
Unless otherwise stated, the practice or process described may be used for fresh grapes, grape must, partially fermented grape must, partially fermented grape must from raisined grapes, concentrated grape must, new wine still in fermentation, partially fermented grape must for direct human consumption, wine, all categories of
sparkling
wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wines, wines made from raisined grapes and wines made from over-ripened grapes.

Z wyjątkiem wyraźnej wzmianki opisana praktyka lub opisany proces mogą być stosowane w odniesieniu do świeżych winogron, moszczu gronowego, częściowo sfermentowanego moszczu gronowego uzyskanego z suszonych winogron, zagęszczonego moszczu gronowego, młodego wina w trakcie fermentacji, częściowo sfermentowanego moszczu gronowego przeznaczonego do bezpośredniego spożycia przez ludzi w takiej postaci, wszystkich kategorii win
musujących
, wina półmusującego, wina półmusującego gazowanego, win z suszonych winogron i win z przejrzałych winogron.

...or more stringent characteristics or conditions of production and circulation for the quality
sparkling
wines covered by this Title and produced in their territory.

...mogą wprowadzić dodatkowe i bardziej surowe charakterystyki lub warunki produkcji i obrotu
gatunkowych
win
musujących
, o których mowa w niniejszym punkcie i produkowanych na ich terytorium.
Producer Member States may define any supplementary or more stringent characteristics or conditions of production and circulation for the quality
sparkling
wines covered by this Title and produced in their territory.

Państwa członkowskie mogą wprowadzić dodatkowe i bardziej surowe charakterystyki lub warunki produkcji i obrotu
gatunkowych
win
musujących
, o których mowa w niniejszym punkcie i produkowanych na ich terytorium.

Wine (including
sparkling
wine, excluding liqueur wine and wine with an alcoholic strength of not less than 15 % vol) and fruit wine [11]

Wino (w tym wino
musujące
, z wyjątkiem wina likierowego i wina o mocy alkoholu poniżej 15 % obj.) i wino owocowe [11]
Wine (including
sparkling
wine, excluding liqueur wine and wine with an alcoholic strength of not less than 15 % vol) and fruit wine [11]

Wino (w tym wino
musujące
, z wyjątkiem wina likierowego i wina o mocy alkoholu poniżej 15 % obj.) i wino owocowe [11]

Wine (including
sparkling
wine, excluding liqueur wine), cider, perry and fruit wine [11]

Wino (w tym wino
musujące
, z wyłączeniem wina likierowego), jabłecznik, wino gruszkowe i wino owocowe [11]
Wine (including
sparkling
wine, excluding liqueur wine), cider, perry and fruit wine [11]

Wino (w tym wino
musujące
, z wyłączeniem wina likierowego), jabłecznik, wino gruszkowe i wino owocowe [11]

Quality aromatic
sparkling
wines traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2);

Gatunkowe aromatyzowane
wina
musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 2;
Quality aromatic
sparkling
wines traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2);

Gatunkowe aromatyzowane
wina
musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 2;

Quality aromatic
sparkling
wines traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4);

Gatunkowe aromatyzowane
wina
musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4;
Quality aromatic
sparkling
wines traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4);

Gatunkowe aromatyzowane
wina
musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4;

Quality aromatic
sparkling
wines traditionally produced using wines when constituting the cuvée shall be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to in Article 75(2);

Gatunkowe aromatyzowane
wina
musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée określa Komisja – w drodze aktów delegowanych – na mocy art. 75 ust. 2;
Quality aromatic
sparkling
wines traditionally produced using wines when constituting the cuvée shall be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to in Article 75(2);

Gatunkowe aromatyzowane
wina
musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée określa Komisja – w drodze aktów delegowanych – na mocy art. 75 ust. 2;

...are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling
wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used...

...warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina
musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do p
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling
wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina
musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

...are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling
wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used...

...warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina
musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do p
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality sparkling wines and the last phase of the process of
sparkling
wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji gatunkowych win musujących, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina
musującego
przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling
wines and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the...

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych
win
musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą...
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling
wines and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych
win
musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling
wines and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the...

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych
win
musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą...
Basic conditions of the production are met with condition for producing quality
sparkling
wines and the last phase of the process of sparkling wine yielding is carried out by the winegrower of the vineyard from which grapes used for the production are.

Spełnione są podstawowe warunki dotyczące produkcji
gatunkowych
win
musujących
, a ostatnią fazę procesu uzyskiwania wina musującego przeprowadza producent winorośli z winnicy, z której pochodzą winogrona wykorzystane do produkcji.

...No 822/87 for 40 % of the must and process 60 % of the must into raw wine for the production of
sparkling
wine and to sell it to sparkling wine producers.

...nr 822/87 w zakresie destylacji w odniesieniu do 40 % moszczu i przetworzenie 60 % moszczu na wino
bazowe
przeznaczone do produkcji wina
musującego
oraz jego sprzedaż producentom wina musującego.
According to the information submitted by Germany, GfW’s business plan was to take advantage of the distillation opportunities in accordance with Regulation (EEC) No 822/87 for 40 % of the must and process 60 % of the must into raw wine for the production of
sparkling
wine and to sell it to sparkling wine producers.

Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Niemcy plan operacyjny spółki GfW zakładał wykorzystanie możliwości zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 822/87 w zakresie destylacji w odniesieniu do 40 % moszczu i przetworzenie 60 % moszczu na wino
bazowe
przeznaczone do produkcji wina
musującego
oraz jego sprzedaż producentom wina musującego.

Sparkling
wine and sparkling fermented beverages other than wine and beer, as defined in Article 8(2) and 12(2) of Directive 92/83/EEC

Wino
musujące
i musujące napoje przefermentowane inne niż wino i piwo w rozumieniu art. 8 pkt 2 i art. 12 pkt 2 dyrektywy 92/83/EWG
Sparkling
wine and sparkling fermented beverages other than wine and beer, as defined in Article 8(2) and 12(2) of Directive 92/83/EEC

Wino
musujące
i musujące napoje przefermentowane inne niż wino i piwo w rozumieniu art. 8 pkt 2 i art. 12 pkt 2 dyrektywy 92/83/EWG

...prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling
wine and wine (PDO))

...dodanie alkoholu, o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 15 % obj. (z wyłączeniem win
musujących
i win z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling
wine and wine (PDO))

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 15 % obj. (z wyłączeniem win
musujących
i win z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))

...prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling
wine and wine (PDO))

...zatrzymaną przez dodanie alkoholu, zawartości alkoholu nieprzekraczającej 15 % (z wyłączeniem win
musujących
i win z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol, of an alcoholic strength ≤ 15 % (excluding
sparkling
wine and wine (PDO))

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, zawartości alkoholu nieprzekraczającej 15 % (z wyłączeniem win
musujących
i win z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP))

In the case of
sparkling
wines and quality sparkling wines, the wine grape variety names used to supplement the description of the product, namely, ‘pinot blanc’, ‘pinot noir’, ‘pinot meunier’ or...

W przypadku win
musujących
i gatunkowych win musujących nazwy odmian winorośli używane dodatkowo do opisu produktu, a mianowicie „pinot blanc”, „pinot noir” lub „pinot gris” i odpowiedniki tych nazw...
In the case of
sparkling
wines and quality sparkling wines, the wine grape variety names used to supplement the description of the product, namely, ‘pinot blanc’, ‘pinot noir’, ‘pinot meunier’ or ‘pinot gris’ and the equivalent names in the other Community languages, may be replaced by the synonym ‘pinot’.

W przypadku win
musujących
i gatunkowych win musujących nazwy odmian winorośli używane dodatkowo do opisu produktu, a mianowicie „pinot blanc”, „pinot noir” lub „pinot gris” i odpowiedniki tych nazw w innych językach Wspólnoty można zastąpić synonimem „pinot”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich