Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: section
...(EC) No 1745/2003 (ECB/2003/9), and do not benefit from the group reporting referred to in this
section
, the relevant NCB may authorise the intermediary to carry out aggregated statistical reporti

...i nie przysługuje im możliwość składania sprawozdawczości grupowej, określonej w niniejszej
sekcji
, właściwy KBC może zezwolić pośrednikowi na przekazywanie zagregowanej sprawozdawczości staty
If credit institutions have been permitted to hold minimum reserves through an intermediary, pursuant to Article 10 of Regulation (EC) No 1745/2003 (ECB/2003/9), and do not benefit from the group reporting referred to in this
section
, the relevant NCB may authorise the intermediary to carry out aggregated statistical reporting (other than in respect of the reserve base) on behalf of credit institutions.

Jeżeli instytucje kredytowe otrzymały pozwolenie na utrzymywanie rezerwy obowiązkowej przez pośrednika na mocy art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) i nie przysługuje im możliwość składania sprawozdawczości grupowej, określonej w niniejszej
sekcji
, właściwy KBC może zezwolić pośrednikowi na przekazywanie zagregowanej sprawozdawczości statystycznej (innej niż w przypadku podstawy rezerwy) w imieniu instytucji kredytowych.

In this
section
, the TSI gives limiting values in-service to ensure the compatibility with geometrical characteristics of wheelsets as defined in the High-speed rolling stock TSI.

W tej
części
TSI podano eksploatacyjne wartości graniczne zapewniające kompatybilność z geometrycznymi charakterystykami zestawów kołowych określonymi w TSI „Tabor” dla kolei dużych prędkości.
In this
section
, the TSI gives limiting values in-service to ensure the compatibility with geometrical characteristics of wheelsets as defined in the High-speed rolling stock TSI.

W tej
części
TSI podano eksploatacyjne wartości graniczne zapewniające kompatybilność z geometrycznymi charakterystykami zestawów kołowych określonymi w TSI „Tabor” dla kolei dużych prędkości.

In the ‘shipped weight’
section
, the quantity must be written out in full and also given in figures.

W
rubryce zatytułowanej
„shipped weight” należy wpisać ilość słownie i cyframi.
In the ‘shipped weight’
section
, the quantity must be written out in full and also given in figures.

W
rubryce zatytułowanej
„shipped weight” należy wpisać ilość słownie i cyframi.

In the ‘shipped weight’
section
, the quantity must be written out in full and also given in figures.

W
części
„waga przesyłki”, należy wpisać ilość słownie i cyframi.
In the ‘shipped weight’
section
, the quantity must be written out in full and also given in figures.

W
części
„waga przesyłki”, należy wpisać ilość słownie i cyframi.

In the ‘shipped weight’
section
, the quantity must be written out in full and also given in figures.

W
rubryce zatytułowanej
„shipped weight” należy wpisać ilość słownie i cyframi.
In the ‘shipped weight’
section
, the quantity must be written out in full and also given in figures.

W
rubryce zatytułowanej
„shipped weight” należy wpisać ilość słownie i cyframi.

Subject to the provisions of this
Section
, the procedure for the enforcement of judgments given in another Member State shall be governed by the law of the Member State addressed.

Z zastrzeżeniem przepisów niniejszej
sekcji
, postępowanie w sprawie wykonywania orzeczeń wydanych w innym państwie członkowskim podlega prawu wezwanego państwa członkowskiego.
Subject to the provisions of this
Section
, the procedure for the enforcement of judgments given in another Member State shall be governed by the law of the Member State addressed.

Z zastrzeżeniem przepisów niniejszej
sekcji
, postępowanie w sprawie wykonywania orzeczeń wydanych w innym państwie członkowskim podlega prawu wezwanego państwa członkowskiego.

If there is no limitation
section
the message is not urgent.

Jeżeli brak
sekcji
ograniczeń, dana wiadomość nie jest pilna.
If there is no limitation
section
the message is not urgent.

Jeżeli brak
sekcji
ograniczeń, dana wiadomość nie jest pilna.

Member States shall undertake, in particular, the checks referred to in this
Section
, the cost of which they shall bear.

Państwa Członkowskie przeprowadzają w szczególności kontrole określone w niniejszej
sekcji
i ponoszą ich koszty.
Member States shall undertake, in particular, the checks referred to in this
Section
, the cost of which they shall bear.

Państwa Członkowskie przeprowadzają w szczególności kontrole określone w niniejszej
sekcji
i ponoszą ich koszty.

...products and for the periods of application listed in Part A of Annex XVI, in accordance with this
Section
, the unit price as referred to in Article 152(1)(a) of Commission Regulation (EEC) No...

Jeśli zgodnie z niniejszą
sekcją
ustala się standardową wartość w przywozie dla produktów oraz dla okresów obowiązywania wymienionych w części A załącznika XVI, nie stosuje się ceny jednostkowej, o...
Where a standard import value is established for the products and for the periods of application listed in Part A of Annex XVI, in accordance with this
Section
, the unit price as referred to in Article 152(1)(a) of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 [18] shall not apply.

Jeśli zgodnie z niniejszą
sekcją
ustala się standardową wartość w przywozie dla produktów oraz dla okresów obowiązywania wymienionych w części A załącznika XVI, nie stosuje się ceny jednostkowej, o której mowa w art. 152 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 [18].

...products and for the periods of application listed in Part A of Annex XV, in accordance with this
Section
, the unit price as referred to in Article 152(1)(a) of Commission Regulation (EEC) No...

Jeśli zgodnie z niniejszą
sekcją
ustala się standardową wartość przywozową dla produktów oraz dla okresów obowiązywania wymienionych w części A załącznika XV, ceny jednostkowej, o której mowa w art....
Where a standard import value is established for the products and for the periods of application listed in Part A of Annex XV, in accordance with this
Section
, the unit price as referred to in Article 152(1)(a) of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 [34] shall not apply.

Jeśli zgodnie z niniejszą
sekcją
ustala się standardową wartość przywozową dla produktów oraz dla okresów obowiązywania wymienionych w części A załącznika XV, ceny jednostkowej, o której mowa w art. 152 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 [34] nie stosuje się.

where a high impact level is attributed to an external border
section
, the Member State concerned shall, in addition to the measures taken under point (b), ensure, through the national coordination...

jeżeli odcinkowi granicy zewnętrznej przypisano wysoki poziom ryzyka, dane państwo członkowskie zapewnia – w uzupełnieniu środków przyjętych zgodnie z lit. b) – za pośrednictwem krajowego ośrodka...
where a high impact level is attributed to an external border
section
, the Member State concerned shall, in addition to the measures taken under point (b), ensure, through the national coordination centre, that the national authorities operating at that border section are given the necessary support and that reinforced surveillance measures are taken.

jeżeli odcinkowi granicy zewnętrznej przypisano wysoki poziom ryzyka, dane państwo członkowskie zapewnia – w uzupełnieniu środków przyjętych zgodnie z lit. b) – za pośrednictwem krajowego ośrodka koordynacji udzielenie niezbędnego wsparcia krajowym organom działającym na tym odcinku granicy oraz zastosowanie wzmocnionych środków ochrony.

where a low impact level is attributed to an external border
section
, the national authorities with a responsibility for external border surveillance shall organise regular surveillance on the basis...

jeżeli odcinkowi granicy zewnętrznej przypisano niski poziom ryzyka, krajowe organy odpowiedzialne za ochronę granic zewnętrznych organizują regularną ochronę na podstawie analizy ryzyka i zapewniają...
where a low impact level is attributed to an external border
section
, the national authorities with a responsibility for external border surveillance shall organise regular surveillance on the basis of risk analysis and ensure that sufficient personnel and resources are being kept in the border area in readiness for tracking, identification and interception;

jeżeli odcinkowi granicy zewnętrznej przypisano niski poziom ryzyka, krajowe organy odpowiedzialne za ochronę granic zewnętrznych organizują regularną ochronę na podstawie analizy ryzyka i zapewniają obecność w obszarze granicznym wystarczającej liczby personelu i wystarczających zasobów w gotowości do prowadzenia działań w zakresie śledzenia, identyfikowania i przechwytywania;

where a medium impact level is attributed to an external border
section
, the national authorities with a responsibility for external border surveillance shall, in addition to the measures taken under...

jeżeli odcinkowi granicy zewnętrznej przypisano średni poziom ryzyka, krajowe organy odpowiedzialne za ochronę granic zewnętrznych zapewniają – w uzupełnieniu środków przyjętych zgodnie z lit. a) –...
where a medium impact level is attributed to an external border
section
, the national authorities with a responsibility for external border surveillance shall, in addition to the measures taken under point (a), ensure that appropriate surveillance measures are being taken at that border section.

jeżeli odcinkowi granicy zewnętrznej przypisano średni poziom ryzyka, krajowe organy odpowiedzialne za ochronę granic zewnętrznych zapewniają – w uzupełnieniu środków przyjętych zgodnie z lit. a) – zastosowanie odpowiednich środków nadzoru na tym odcinku granicy.

...does not fulfil this requirement and cannot, therefore, be financed under the EAGGF Guarantee
Section
, the European Agricultural Guarantee Fund, hereinafter referred to as EAGF, and under the Eu

...przez państwa członkowskie nie spełnia warunków i nie może być zatem finansowana przez
Sekcję
Gwarancji EFOGR i Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (zwany dalej EFRG), ani Europejski Fu
In the light of the verifications carried out, the outcome of the bilateral discussions and the conciliation procedures, part of the expenditure declared by the Member States does not fulfil this requirement and cannot, therefore, be financed under the EAGGF Guarantee
Section
, the European Agricultural Guarantee Fund, hereinafter referred to as EAGF, and under the European Agricultural Fund for Rural Development, hereinafter referred to as EAFRD.

Przeprowadzone weryfikacje, wyniki rozmów dwustronnych i procedury pojednawcze wykazały, że część wydatków zadeklarowanych przez państwa członkowskie nie spełnia warunków i nie może być zatem finansowana przez
Sekcję
Gwarancji EFOGR i Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (zwany dalej EFRG), ani Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (zwany dalej EFRROW).

...does not fulfil this requirement and cannot, therefore, be financed under the EAGGF Guarantee
Section
, the European Agricultural Guarantee Fund, hereinafter referred to as EAGF, and under the Eu

...przez państwa członkowskie nie spełnia warunków i nie może być zatem finansowana przez
Sekcję
Gwarancji EFOGR i Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (zwany dalej EFRG) ani Europejski Fun
In the light of the verifications carried out, the outcome of the bilateral discussions and the conciliation procedures, part of the expenditure declared by the Member States does not fulfil this requirement and cannot, therefore, be financed under the EAGGF Guarantee
Section
, the European Agricultural Guarantee Fund, hereinafter referred to as EAGF, and under the European Agricultural Fund for Rural Development, hereinafter referred to as EAFRD.

Przeprowadzone weryfikacje, wyniki rozmów dwustronnych i procedury pojednawcze wykazały, że część wydatków zadeklarowanych przez państwa członkowskie nie spełnia warunków i nie może być zatem finansowana przez
Sekcję
Gwarancji EFOGR i Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (zwany dalej EFRG) ani Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (zwany dalej EFRROW).

...by the action it takes through the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance
Section
, the European Social Fund, the European Regional Development Fund, the European Investment B

...działania, które podejmuje za pośrednictwem Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej –
Sekcja
Orientacji, Europejskiego Funduszu Społecznego, Europejskiego Funduszu Rozwoju...
Article 175 TFEU requires that the Union is to support the achievement of these objectives by the action it takes through the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance
Section
, the European Social Fund, the European Regional Development Fund, the European Investment Bank and other instruments.

Artykuł 175 TFUE wymaga, aby Unia wspierała osiąganie tych celów przez działania, które podejmuje za pośrednictwem Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej –
Sekcja
Orientacji, Europejskiego Funduszu Społecznego, Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Banku Inwestycyjnego oraz innych instrumentów.

in the case of an artificial body
section
, the connecting structures shall be equivalent in terms of strength, stiffness and behaviour to that of the vehicle superstructure;

w przypadku sztucznego
segmentu
nadwozia konstrukcje łączące będą równoważne pod względem wytrzymałości, sztywności i zachowania z konstrukcjami łączącymi w konstrukcji nośnej pojazdu;
in the case of an artificial body
section
, the connecting structures shall be equivalent in terms of strength, stiffness and behaviour to that of the vehicle superstructure;

w przypadku sztucznego
segmentu
nadwozia konstrukcje łączące będą równoważne pod względem wytrzymałości, sztywności i zachowania z konstrukcjami łączącymi w konstrukcji nośnej pojazdu;

in the case of an artificial body
section
, the connecting structures shall be equivalent in terms of strength, stiffness and behaviour to that of the vehicle superstructure;

w przypadku sztucznego
segmentu
nadwozia konstrukcje łączące będą równoważne pod względem wytrzymałości, sztywności i zachowania z konstrukcjami łączącymi w konstrukcji nośnej pojazdu;
in the case of an artificial body
section
, the connecting structures shall be equivalent in terms of strength, stiffness and behaviour to that of the vehicle superstructure;

w przypadku sztucznego
segmentu
nadwozia konstrukcje łączące będą równoważne pod względem wytrzymałości, sztywności i zachowania z konstrukcjami łączącymi w konstrukcji nośnej pojazdu;

When a variation for the purpose of reducing congestion is applied on a certain road
section
, the variation should be devised and applied in a revenue-neutral way which grants significant financial...

Jeżeli na pewnych
odcinkach
dróg stosuje się zróżnicowanie opłat za przejazd w celu zmniejszenia zatorów komunikacyjnych, zróżnicowanie to powinno być opracowane i stosowane w sposób neutralny pod...
When a variation for the purpose of reducing congestion is applied on a certain road
section
, the variation should be devised and applied in a revenue-neutral way which grants significant financial advantages to hauliers who use the road section concerned during off-peak periods over those who use it during peak hours.

Jeżeli na pewnych
odcinkach
dróg stosuje się zróżnicowanie opłat za przejazd w celu zmniejszenia zatorów komunikacyjnych, zróżnicowanie to powinno być opracowane i stosowane w sposób neutralny pod względem wpływów, dając przewoźnikom korzystającym z danego odcinka drogi poza godzinami dużego natężenia ruchu znaczne korzyści finansowe w porównaniu z przewoźnikami korzystającymi z tego odcinka w godzinach dużego natężenia ruchu.

...(CCMI) or where the CCMI wishes to set out its views on an opinion allocated to a specialised
section
, the Bureau may authorise the CCMI to draw up a supplementary opinion on one or more of the

...(CCMI) lub jeżeli CCMI pragnie przedstawić swoje poglądy odnośnie opinii przydzielonej danej
sekcji
specjalistycznej, Prezydium może upoważnić CCMI do wydania opinii uzupełniającej, dotyczącej
Where a specialised section that has been designated to prepare an opinion wishes to hear the views of the Consultative Commission on Industrial Change (CCMI) or where the CCMI wishes to set out its views on an opinion allocated to a specialised
section
, the Bureau may authorise the CCMI to draw up a supplementary opinion on one or more of the issues covered by the referral.

Jeżeli sekcja specjalistyczna wyznaczona jako właściwa celem przygotowania opinii pragnie zapoznać się ze stanowiskiem Komisji Konsultacyjnej ds. Przemian w Przemyśle (CCMI) lub jeżeli CCMI pragnie przedstawić swoje poglądy odnośnie opinii przydzielonej danej
sekcji
specjalistycznej, Prezydium może upoważnić CCMI do wydania opinii uzupełniającej, dotyczącej jednej lub kilku spraw będących przedmiotem wniosku o wydanie opinii.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich