Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: remain
Members of the public admitted to the galleries shall
remain
seated and keep silent.

Osoby wpuszczone na galerię zajmują miejsca siedzące i zachowują ciszę.
Members of the public admitted to the galleries shall
remain
seated and keep silent.

Osoby wpuszczone na galerię zajmują miejsca siedzące i zachowują ciszę.

The marking shall also indicate that any
remaining
seats in the vehicle, not fitted or capable of being fitted with head restraints, are approved and meet the requirements of paragraph 5.1. of this...

Oznakowania wskazują również, że wszelkie
pozostałe
siedzenia w pojeździe, które nie są lub nie mogą być wyposażone w zagłówki, uzyskały homologację i spełniają wymogi pkt 5.1 niniejszego regulaminu.
The marking shall also indicate that any
remaining
seats in the vehicle, not fitted or capable of being fitted with head restraints, are approved and meet the requirements of paragraph 5.1. of this Regulation.

Oznakowania wskazują również, że wszelkie
pozostałe
siedzenia w pojeździe, które nie są lub nie mogą być wyposażone w zagłówki, uzyskały homologację i spełniają wymogi pkt 5.1 niniejszego regulaminu.

The marking shall also indicate that any
remaining
seats in the vehicle, not fitted or capable of being fitted with head restraints, are approved and meet the requirements of paragraph 5.2 below of...

Oznakowania wskazują również, że wszelkie
pozostałe
siedzenia w pojeździe, które nie są lub nie mogą być wyposażone w zagłówki, uzyskały homologację i spełniają wymogi pkt 5.2 niniejszego regulaminu.
The marking shall also indicate that any
remaining
seats in the vehicle, not fitted or capable of being fitted with head restraints, are approved and meet the requirements of paragraph 5.2 below of this Regulation.

Oznakowania wskazują również, że wszelkie
pozostałe
siedzenia w pojeździe, które nie są lub nie mogą być wyposażone w zagłówki, uzyskały homologację i spełniają wymogi pkt 5.2 niniejszego regulaminu.

Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the
remaining
seats.

Jeśli do obsadzenia
pozostałych
miejsc niezbędna jest trzecia tura wyborów, obowiązuje zasada głosowania zwykłą większością głosów.
Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the
remaining
seats.

Jeśli do obsadzenia
pozostałych
miejsc niezbędna jest trzecia tura wyborów, obowiązuje zasada głosowania zwykłą większością głosów.

Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the
remaining
seats.

Jeśli do obsadzenia
pozostałych
miejsc niezbędna jest trzecia tura wyborów, obowiązuje zasada głosowania zwykłą większością głosów.
Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the
remaining
seats.

Jeśli do obsadzenia
pozostałych
miejsc niezbędna jest trzecia tura wyborów, obowiązuje zasada głosowania zwykłą większością głosów.

...number of seats to be filled, a second ballot shall be held under the same conditions to fill the
remaining
seats.

Jeśli liczba wybranych kandydatów jest mniejsza od liczby miejsc do obsadzenia, w celu obsadzenia
pozostałych
miejsc przeprowadza się na tych samych zasadach drugą turę wyborów.
Should the number of candidates elected be less than the number of seats to be filled, a second ballot shall be held under the same conditions to fill the
remaining
seats.

Jeśli liczba wybranych kandydatów jest mniejsza od liczby miejsc do obsadzenia, w celu obsadzenia
pozostałych
miejsc przeprowadza się na tych samych zasadach drugą turę wyborów.

...number of seats to be filled, a second ballot shall be held under the same conditions to fill the
remaining
seats.

Jeśli liczba wybranych kandydatów jest mniejsza od liczby miejsc do obsadzenia, w celu obsadzenia
pozostałych
miejsc przeprowadza się na tych samych zasadach drugą turę wyborów.
If the number of candidates elected is less than the number of seats to be filled, a second ballot shall be held under the same conditions to fill the
remaining
seats.

Jeśli liczba wybranych kandydatów jest mniejsza od liczby miejsc do obsadzenia, w celu obsadzenia
pozostałych
miejsc przeprowadza się na tych samych zasadach drugą turę wyborów.

Financial stability
remains
the overriding objective of aid to the financial sector in a systemic crisis, but safeguarding systemic stability in the short-term should not result in longer-term damage...

Stabilność finansowa jest podstawowym celem pomocy udzielanej na rzecz sektora finansowego w dobie kryzysu systemowego, ale skutkiem krótkoterminowej ochrony stabilności systemu nie powinny być...
Financial stability
remains
the overriding objective of aid to the financial sector in a systemic crisis, but safeguarding systemic stability in the short-term should not result in longer-term damage to the level playing field and competitive markets.

Stabilność finansowa jest podstawowym celem pomocy udzielanej na rzecz sektora finansowego w dobie kryzysu systemowego, ale skutkiem krótkoterminowej ochrony stabilności systemu nie powinny być długofalowe szkody w zakresie równości szans i konkurencyjności rynku.

The fight against poverty
remains
the primary objective of the development policy of the Union, as laid down in Title V, Chapter 1 of the Treaty on European Union (TEU) and Title III, Chapter 1 of...

Walka z ubóstwem
nadal pozostaje
podstawowym celem polityki unijnej na rzecz rozwoju, zgodnie z tytułem V rozdział 1 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) i tytułem III rozdział 1 część piąta Traktatu o...
The fight against poverty
remains
the primary objective of the development policy of the Union, as laid down in Title V, Chapter 1 of the Treaty on European Union (TEU) and Title III, Chapter 1 of Part Five of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), in line with the Millennium Development Goals (MDGs) and other internationally agreed development commitments and objectives approved by the Union and by the Member States in the context of the United Nations (UN) and other competent international fora.

Walka z ubóstwem
nadal pozostaje
podstawowym celem polityki unijnej na rzecz rozwoju, zgodnie z tytułem V rozdział 1 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) i tytułem III rozdział 1 część piąta Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), i zgodnie z milenijnymi celami rozwoju (MCR) oraz innymi uzgodnionymi na szczeblu międzynarodowym zobowiązaniami i celami w zakresie rozwoju przyjętymi przez Unię i państwa członkowskie w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ) i innych właściwych forów międzynarodowych.

The SAP
remains
the framework for the European course of the western Balkan countries, all the way to their future accession.

Proces stabilizacji i stowarzyszenia
nadal
stanowi ramy dla orientacji europejskiej państw Bałkanów Zachodnich aż do ich przyszłego przystąpienia.
The SAP
remains
the framework for the European course of the western Balkan countries, all the way to their future accession.

Proces stabilizacji i stowarzyszenia
nadal
stanowi ramy dla orientacji europejskiej państw Bałkanów Zachodnich aż do ich przyszłego przystąpienia.

The SAP
remains
the framework for the European course of the western Balkan countries, all the way to their future accession.

SAP
nadal
stanowi ramy dla orientacji europejskiej państw Bałkanów Zachodnich aż do ich przyszłego przystąpienia.
The SAP
remains
the framework for the European course of the western Balkan countries, all the way to their future accession.

SAP
nadal
stanowi ramy dla orientacji europejskiej państw Bałkanów Zachodnich aż do ich przyszłego przystąpienia.

...for the DPA among rebel groups as a crucial element of an all-inclusive political process, which
remains
the precondition for lasting peace and security and an end to the suffering of millions of t

Unia będzie wspierać starania na rzecz zwiększenia poparcia dla DPA wśród ugrupowań rebeliantów jako zasadniczego elementu wszechstronnego procesu politycznego, od którego zależy trwały pokój i...
The Union will support efforts to broaden support for the DPA among rebel groups as a crucial element of an all-inclusive political process, which
remains
the precondition for lasting peace and security and an end to the suffering of millions of the people in Darfur.

Unia będzie wspierać starania na rzecz zwiększenia poparcia dla DPA wśród ugrupowań rebeliantów jako zasadniczego elementu wszechstronnego procesu politycznego, od którego zależy trwały pokój i trwałe bezpieczeństwo oraz zakończenie cierpień milionów ludzi w Darfurze.

As long as those conditions
remain
, the relevant Member State should be released from the obligation to apply the provisions of Directives 66/402/EEC and 2002/57/EC to the species in question.

Tak długo jak powyższe warunki
pozostaną
niezmienione, właściwe państwo członkowskie powinno być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektyw 66/402/EWG i 2002/57/WE w odniesieniu do...
As long as those conditions
remain
, the relevant Member State should be released from the obligation to apply the provisions of Directives 66/402/EEC and 2002/57/EC to the species in question.

Tak długo jak powyższe warunki
pozostaną
niezmienione, właściwe państwo członkowskie powinno być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektyw 66/402/EWG i 2002/57/WE w odniesieniu do przedmiotowych gatunków.

As long as those conditions
remain
, the relevant Member State should be released from the obligation to apply the provision of Directive 66/402/EEC to the material in question.

Tak długo jak warunki te
pozostaną
niezmienione, właściwe państwo członkowskie powinno być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektywy 66/402/EWG dotyczącego przedmiotowego materiału.
As long as those conditions
remain
, the relevant Member State should be released from the obligation to apply the provision of Directive 66/402/EEC to the material in question.

Tak długo jak warunki te
pozostaną
niezmienione, właściwe państwo członkowskie powinno być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektywy 66/402/EWG dotyczącego przedmiotowego materiału.

As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provision of Directive 68/193/EEC to the material in question.

Tak długo jak warunki te będą spełnione właściwe Państwa Członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisu dyrektywy 68/193/EWG dotyczącego przedmiotowego materiału.
As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provision of Directive 68/193/EEC to the material in question.

Tak długo jak warunki te będą spełnione właściwe Państwa Członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisu dyrektywy 68/193/EWG dotyczącego przedmiotowego materiału.

As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provision of Directive 66/401/EEC to the material in question.

Tak długo jak warunki te
pozostaną
niezmienione, właściwe państwa członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisu dyrektywy 66/401/EWG dotyczącego przedmiotowego materiału.
As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provision of Directive 66/401/EEC to the material in question.

Tak długo jak warunki te
pozostaną
niezmienione, właściwe państwa członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisu dyrektywy 66/401/EWG dotyczącego przedmiotowego materiału.

As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provisions of Directives 66/401/EEC, 66/402/EEC, 68/193/EEC, 1999/105/EC and...

Na czas
utrzymania
się takich warunków odnośne Państwa Członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektyw 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 1999/105/WE i 2002/57/WE...
As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provisions of Directives 66/401/EEC, 66/402/EEC, 68/193/EEC, 1999/105/EC and 2002/57/EC to the species and material in question.

Na czas
utrzymania
się takich warunków odnośne Państwa Członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektyw 66/401/EWG, 66/402/EWG, 68/193/EWG, 1999/105/WE i 2002/57/WE odnośnie do omawianych gatunków i materiałów.

As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provisions of Directive 2002/54/EC to the material in question.

Tak długo, jak warunki te będą spełnione, właściwe Państwa Członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektywy 2002/54/WE dotyczących przedmiotowego materiału.
As long as those conditions
remain
, the relevant Member States should be released from the obligation to apply the provisions of Directive 2002/54/EC to the material in question.

Tak długo, jak warunki te będą spełnione, właściwe Państwa Członkowskie powinny być zwolnione z obowiązku stosowania przepisów dyrektywy 2002/54/WE dotyczących przedmiotowego materiału.

The country of origin principle should
remain
the core of this Directive, as it is essential for the creation of an internal market.

Zasada kraju pochodzenia powinna
pozostać
kluczowa dla niniejszej dyrektywy, gdyż jest koniecznym elementem budowy rynku wewnętrznego.
The country of origin principle should
remain
the core of this Directive, as it is essential for the creation of an internal market.

Zasada kraju pochodzenia powinna
pozostać
kluczowa dla niniejszej dyrektywy, gdyż jest koniecznym elementem budowy rynku wewnętrznego.

...standard products represented about 80 % of the Community industry sales during the IP and thus
remained
the core products of that industry.

...że standardowe produkty stanowiły około 80 % sprzedaży przemysłu wspólnotowego w OD i tym samym
pozostawały
kluczowymi produktami tego przemysłu.
It should be noted however that the standard products represented about 80 % of the Community industry sales during the IP and thus
remained
the core products of that industry.

Należy jednak zauważyć, że standardowe produkty stanowiły około 80 % sprzedaży przemysłu wspólnotowego w OD i tym samym
pozostawały
kluczowymi produktami tego przemysłu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich