Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: remain
...the provisional findings in recital 154 of the provisional Regulation, the production of ACF would
remain
the priority of the Community producers which are not interested in the production of the...

...do ustaleń zamieszczonych w motywie 154 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, produkcja ACF
pozostałaby
priorytetem producentów wspólnotowych, którzy nie są zainteresowani produkcją produktu o
contrary to the provisional findings in recital 154 of the provisional Regulation, the production of ACF would
remain
the priority of the Community producers which are not interested in the production of the product concerned.

w przeciwieństwie do ustaleń zamieszczonych w motywie 154 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, produkcja ACF
pozostałaby
priorytetem producentów wspólnotowych, którzy nie są zainteresowani produkcją produktu objętego postępowaniem.

The Commission shall
remain
the owner of the satellite images and shall recover them on completion of the work.

Komisja
pozostaje
właścicielem zdjęć satelitarnych i odzyskuje je po zakończeniu prac.
The Commission shall
remain
the owner of the satellite images and shall recover them on completion of the work.

Komisja
pozostaje
właścicielem zdjęć satelitarnych i odzyskuje je po zakończeniu prac.

The Land of Berlin
remained
the owner of the real estate but granted an emphyteutic lease (Erbbaurecht) on the land to the Herlitz Group, which undertook to pay a ground rent (Erbbauzinsen) to the...

Na terenie zlokalizowanym w Tegel grupa Herlitz otrzymała od kraju związkowego Berlin dziedziczne prawo zabudowy, za które do dnia 30 kwietnia 2053 r. należało uiszczać opłaty.
The Land of Berlin
remained
the owner of the real estate but granted an emphyteutic lease (Erbbaurecht) on the land to the Herlitz Group, which undertook to pay a ground rent (Erbbauzinsen) to the Land of Berlin until 30 April 2053.

Na terenie zlokalizowanym w Tegel grupa Herlitz otrzymała od kraju związkowego Berlin dziedziczne prawo zabudowy, za które do dnia 30 kwietnia 2053 r. należało uiszczać opłaty.

Throughout the process of manufacturing, the German importer
remains
the owner of the product concerned exported from Belarus.

Przez cały czas trwania procesu produkcji, niemiecki importer
pozostaje
właścicielem wywożonego z Białorusi produktu objętego postępowaniem.
Throughout the process of manufacturing, the German importer
remains
the owner of the product concerned exported from Belarus.

Przez cały czas trwania procesu produkcji, niemiecki importer
pozostaje
właścicielem wywożonego z Białorusi produktu objętego postępowaniem.

Each participant in a project shall
remain
the owner of the intellectual property that it introduces into a project, and shall remain the owner of the intellectual property that it generates in a...

każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem własności intelektualnej wnoszonej do projektu oraz własności intelektualnej wytworzonej w ramach projektu, chyba że uczestnicy danego projektu...
Each participant in a project shall
remain
the owner of the intellectual property that it introduces into a project, and shall remain the owner of the intellectual property that it generates in a project unless otherwise mutually agreed in writing by the participants in a project.

każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem własności intelektualnej wnoszonej do projektu oraz własności intelektualnej wytworzonej w ramach projektu, chyba że uczestnicy danego projektu wspólnie uzgodnią inaczej i potwierdzą to w formie pisemnej.

...shall remain the owner of the intellectual property that it introduces into a project, and shall
remain
the owner of the intellectual property that it generates in a project unless otherwise mutual

każdy uczestnik projektu pozostaje właścicielem własności intelektualnej wnoszonej do projektu oraz własności intelektualnej wytworzonej w ramach projektu, chyba że uczestnicy danego projektu...
Each participant in a project shall remain the owner of the intellectual property that it introduces into a project, and shall
remain
the owner of the intellectual property that it generates in a project unless otherwise mutually agreed in writing by the participants in a project.

każdy uczestnik projektu pozostaje właścicielem własności intelektualnej wnoszonej do projektu oraz własności intelektualnej wytworzonej w ramach projektu, chyba że uczestnicy danego projektu wspólnie uzgodnią inaczej i potwierdzą to w formie pisemnej.

each participant in a project shall
remain
the owner of the background it introduces into a project, and shall remain the owner of the foreground it generates in a project, unless otherwise mutually...

każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem istniejącej wiedzy wnoszonej przez niego do projektu oraz pozostaje właścicielem nowej wiedzy wytworzonej przez niego w ramach projektu, chyba że...
each participant in a project shall
remain
the owner of the background it introduces into a project, and shall remain the owner of the foreground it generates in a project, unless otherwise mutually agreed in writing by the participants in a project.

każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem istniejącej wiedzy wnoszonej przez niego do projektu oraz pozostaje właścicielem nowej wiedzy wytworzonej przez niego w ramach projektu, chyba że uczestnicy danego projektu wspólnie uzgodnią inaczej na piśmie.

Rather, AGB in forced administration
remained
the owner of the banking business.

To raczej AGB pod zarządem komisarycznym
pozostaje
właścicielem działu transakcji handlowych.
Rather, AGB in forced administration
remained
the owner of the banking business.

To raczej AGB pod zarządem komisarycznym
pozostaje
właścicielem działu transakcji handlowych.

...in a project shall remain the owner of the background it introduces into a project, and shall
remain
the owner of the foreground it generates in a project, unless otherwise mutually agreed in wr

...projektu pozostaje właścicielem istniejącej wiedzy wnoszonej przez niego do projektu oraz
pozostaje
właścicielem nowej wiedzy wytworzonej przez niego w ramach projektu, chyba że uczestnicy d
each participant in a project shall remain the owner of the background it introduces into a project, and shall
remain
the owner of the foreground it generates in a project, unless otherwise mutually agreed in writing by the participants in a project.

każdy uczestnik projektu pozostaje właścicielem istniejącej wiedzy wnoszonej przez niego do projektu oraz
pozostaje
właścicielem nowej wiedzy wytworzonej przez niego w ramach projektu, chyba że uczestnicy danego projektu wspólnie uzgodnią inaczej na piśmie.

As long as the Province of Burgenland
remained
the owner of BB, the two guarantees would have remained unchanged, the amounts guaranteed would have been further reduced by BB’s annual profits and...

Gdyby kraj związkowy Burgenland
pozostał
właścicielem BB, obie gwarancje
pozostałyby
bez zmian; kwoty gwarancyjne nadal byłyby pomniejszane o roczny zysk BB, podobnie jak w mocy pozostałoby...
As long as the Province of Burgenland
remained
the owner of BB, the two guarantees would have remained unchanged, the amounts guaranteed would have been further reduced by BB’s annual profits and BB’s better-fortune obligation would have remained unchanged.

Gdyby kraj związkowy Burgenland
pozostał
właścicielem BB, obie gwarancje
pozostałyby
bez zmian; kwoty gwarancyjne nadal byłyby pomniejszane o roczny zysk BB, podobnie jak w mocy pozostałoby zobowiązanie BB do płatności w razie poprawy sytuacji finansowej.

Each participant in a project
remains
the owner of its background.

Każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem swojej istniejącej wiedzy.
Each participant in a project
remains
the owner of its background.

Każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem swojej istniejącej wiedzy.

Each participant in a project
remains
the owner of its background.

Każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem swojej istniejącej wiedzy.
Each participant in a project
remains
the owner of its background.

Każdy uczestnik projektu
pozostaje
właścicielem swojej istniejącej wiedzy.

With a traditional grant, the beneficiary is and
remains
the owner of its investment and has full use of it.

W przypadku klasycznej subwencji beneficjent pomocy w rzeczywistości jest i
pozostaje
definitywnie właścicielem swojej inwestycji, z której może korzystać w całości.
With a traditional grant, the beneficiary is and
remains
the owner of its investment and has full use of it.

W przypadku klasycznej subwencji beneficjent pomocy w rzeczywistości jest i
pozostaje
definitywnie właścicielem swojej inwestycji, z której może korzystać w całości.

...had to expect that ETVA would enforce its pledge on the shares, such that the employees would not
remain
the owners of these shares.

Ponadto ponieważ pracownicy nie musieli zapłacić ceny nabycia, spodziewali się zapewne, że ETVA zrealizuje swój zastaw na akcjach, a wobec tego oni przestaną być ich właścicielami.
In addition, since the employees were not paying the purchase price, they had to expect that ETVA would enforce its pledge on the shares, such that the employees would not
remain
the owners of these shares.

Ponadto ponieważ pracownicy nie musieli zapłacić ceny nabycia, spodziewali się zapewne, że ETVA zrealizuje swój zastaw na akcjach, a wobec tego oni przestaną być ich właścicielami.

In the light of its budgetary constraints, Romania therefore no longer intends to
remain
the owner of Oltchim and finance the necessary investments through a state guarantee, but seeks to sell its...

W świetle swoich ograniczeń budżetowych Rumunia nie zamierza zatem
pozostać
właścicielem Oltchim i finansować niezbędnych inwestycji poprzez gwarancje państwowe, ale stara się sprzedać swoje udziały...
In the light of its budgetary constraints, Romania therefore no longer intends to
remain
the owner of Oltchim and finance the necessary investments through a state guarantee, but seeks to sell its shareholding in Oltchim.

W świetle swoich ograniczeń budżetowych Rumunia nie zamierza zatem
pozostać
właścicielem Oltchim i finansować niezbędnych inwestycji poprzez gwarancje państwowe, ale stara się sprzedać swoje udziały w Oltchim.

...each legal entity having concluded a grant agreement with the Clean Sky Joint Undertaking shall
remain
the owner of:

...po podpisaniu umowy o dotację ze wspólnym przedsiębiorstwom „Czyste niebo” każdy podmiot prawny
pozostaje
właścicielem:
The IP policy shall be governed by the principles, that each legal entity having concluded a grant agreement with the Clean Sky Joint Undertaking shall
remain
the owner of:

Polityka w zakresie własności intelektualnej opiera się na zasadzie, zgodnie z którą po podpisaniu umowy o dotację ze wspólnym przedsiębiorstwom „Czyste niebo” każdy podmiot prawny
pozostaje
właścicielem:

The major challenges for this concept
remain
the optimisation of partitioning techniques, to separate selected long-lived radio-nuclides from the spent fuel, and the fabrication and qualification of...

Głównymi wyzwaniami w przypadku tej koncepcji
pozostają
zarówno optymalizacja technik podziału paliwa w celu oddzielenia wybranych długożyciowych radionuklidów z wypalonego paliwa jądrowego, jak i...
The major challenges for this concept
remain
the optimisation of partitioning techniques, to separate selected long-lived radio-nuclides from the spent fuel, and the fabrication and qualification of safe and reliable fuels for actinide transmutation.

Głównymi wyzwaniami w przypadku tej koncepcji
pozostają
zarówno optymalizacja technik podziału paliwa w celu oddzielenia wybranych długożyciowych radionuklidów z wypalonego paliwa jądrowego, jak i produkcja i kwalifikacja bezpiecznych i niezawodnych paliw dla transmutacji aktynowców.

An international agreement
remains
the best way of addressing this issue.

Międzynarodowe porozumienie
pozostaje
najlepszym sposobem rozwiązania tego problemu.
An international agreement
remains
the best way of addressing this issue.

Międzynarodowe porozumienie
pozostaje
najlepszym sposobem rozwiązania tego problemu.

Although the Union
remains
the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count).

Chociaż z Unii
nadal
pochodzi najwięcej publikacji naukowych na świecie, w Stanach Zjednoczonych tworzy się dwukrotnie więcej spośród najbardziej wpływowych opracowań (najlepszy 1 % według liczby...
Although the Union
remains
the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count).

Chociaż z Unii
nadal
pochodzi najwięcej publikacji naukowych na świecie, w Stanach Zjednoczonych tworzy się dwukrotnie więcej spośród najbardziej wpływowych opracowań (najlepszy 1 % według liczby cytowań).

...declined over the period considered as determined in recitals 63 to 64 and 98 and the Union market
remains
the largest worldwide for LAM, representing over 50 % of the world market.

...w okresie badanym, jak określono w motywach 63–64 oraz 98, a unijny rynek mechanizmów dźwigniowych
pozostaje
największy na świecie, stanowiąc ponad 50 % rynku światowego.
The Union consumption has only modestly declined over the period considered as determined in recitals 63 to 64 and 98 and the Union market
remains
the largest worldwide for LAM, representing over 50 % of the world market.

Konsumpcja w Unii tylko nieznacznie spadła w okresie badanym, jak określono w motywach 63–64 oraz 98, a unijny rynek mechanizmów dźwigniowych
pozostaje
największy na świecie, stanowiąc ponad 50 % rynku światowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich