Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: registered
...for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

...Wspólnoty Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa przedsiębiorstwa i
zarejestrowana
siedziba) (dodatkowy kod TARIC) w (kraj, którego dotyczy postępowanie).
the following declaration ‘I, the undersigned, certify that the [volume] of ferro-silicon sold for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

oświadczenie: „Ja, niżej podpisany, zaświadczam, że [ilość] żelazokrzemu sprzedana na wywóz do Wspólnoty Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa przedsiębiorstwa i
zarejestrowana
siedziba) (dodatkowy kod TARIC) w (kraj, którego dotyczy postępowanie).

...for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

...objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa przedsiębiorstwa i jego siedziba
statutowa
] [kod dodatkowy TARIC] w [państwo, którego dotyczy postępowanie].
‘I, the undersigned, certify that the (volume) of ceramic tiles sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość) płytek ceramicznych sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa przedsiębiorstwa i jego siedziba
statutowa
] [kod dodatkowy TARIC] w [państwo, którego dotyczy postępowanie].

...for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość] suchego glukonianu sodu, sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej i objęta niniejszą fakturą, została wytworzona przez [nazwa przedsiębiorstwa i adres]...
‘I, the undersigned, certify that the (volume) of dry sodium gluconate sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość] suchego glukonianu sodu, sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej i objęta niniejszą fakturą, została wytworzona przez [nazwa przedsiębiorstwa i adres] [kod dodatkowy TARIC] w [kraj].

...for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

oświadczenie o następującej treści – „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość] nadtlenosiarczanów sprzedanych na wywóz do Wspólnoty Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez...
The following declaration ‘I, the undersigned, certify that the [volume] of peroxosulphates sold for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

oświadczenie o następującej treści – „Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość] nadtlenosiarczanów sprzedanych na wywóz do Wspólnoty Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa przedsiębiorstwa i adres] [kod dodatkowy TARIC] w [kraj, którego dotyczy postępowanie].

...for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

...na wywóz do Wspólnoty Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i
zarejestrowana
siedziba przedsiębiorstwa] [kod dodatkowy TARIC] w [kraj, którego dotyczy postępowani
‘I, the undersigned, certify that the [volume] of PSC wires and strands sold for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość] drutów i skrętek PSC sprzedanych na wywóz do Wspólnoty Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i
zarejestrowana
siedziba przedsiębiorstwa] [kod dodatkowy TARIC] w [kraj, którego dotyczy postępowanie].

...for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość) rowerów sprzedanych na wywóz do Unii Europejskiej objętych niniejszą fakturą zostało wytworzonych przez [nazwa i siedziba przedsiębiorstwa] [Kod...
‘I, the undersigned, certify that the (volume) of bicycles sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and
registered
seat) (TARIC additional code) in (country concerned).

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość) rowerów sprzedanych na wywóz do Unii Europejskiej objętych niniejszą fakturą zostało wytworzonych przez [nazwa i siedziba przedsiębiorstwa] [Kod dodatkowy TARIC] w [państwo, którego dotyczy postępowanie].

...or domicile and, in the case of a legal person, without discrimination as to where it has its
registered
seat or an effective centre of its activities.

...narodowość lub miejsce zamieszkania, a w przypadku osób prawnych – bez dyskryminacji ze względu na
zarejestrowaną
siedzibę lub faktyczne główne miejsce prowadzenia działalności.
Regulation (EC) No 1049/2001 shall apply to any request by an applicant for access to environmental information held by Community institutions and bodies without discrimination as to citizenship, nationality or domicile and, in the case of a legal person, without discrimination as to where it has its
registered
seat or an effective centre of its activities.

Rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 ma zastosowanie do wszelkich złożonych przez wnioskodawcę wniosków o uzyskanie dostępu do informacji dotyczących środowiska, będących w posiadaniu instytucji lub organów Wspólnoty, bez dyskryminacji ze względu na obywatelstwo, narodowość lub miejsce zamieszkania, a w przypadku osób prawnych – bez dyskryminacji ze względu na
zarejestrowaną
siedzibę lub faktyczne główne miejsce prowadzenia działalności.

is at least half-owned by a citizen of a Member State or a legal person whose
registered
seat is in a Member State, providing that the owner of the ship has his place of residence or the seat of his...

jest co najmniej w
połowie
własnością obywatela państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub osoby prawnej, posiadającą
zarejestrowaną
siedzibę w państwie członkowskim, pod warunkiem że miejsce...
is at least half-owned by a citizen of a Member State or a legal person whose
registered
seat is in a Member State, providing that the owner of the ship has his place of residence or the seat of his principal plant or branch in a Member State (may be entered in the Polish Register of Ships in the Permanent Register of Ships on application of all the joint-owners);

jest co najmniej w
połowie
własnością obywatela państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub osoby prawnej, posiadającą
zarejestrowaną
siedzibę w państwie członkowskim, pod warunkiem że miejsce zamieszkania lub siedziba głównego zakładu lub oddziału armatora (może być wpisany do polskiego rejestru okrętowego w księdze rejestru stałego na wniosek wszystkich współwłaścicieli) znajduje się w państwie członkowskim,

The mediation will take place in the Member State where the requesting party’s
registered
seat is located under the rules of a recognised local mediation centre.

Miejscem arbitrażu będzie państwo członkowskie, w którym strona skarżąca ma
zarejestrowaną
siedzibę. Odbywać się on będzie zgodnie z zasadami stosowanymi przez uznany miejscowy ośrodek arbitrażowy.
The mediation will take place in the Member State where the requesting party’s
registered
seat is located under the rules of a recognised local mediation centre.

Miejscem arbitrażu będzie państwo członkowskie, w którym strona skarżąca ma
zarejestrowaną
siedzibę. Odbywać się on będzie zgodnie z zasadami stosowanymi przez uznany miejscowy ośrodek arbitrażowy.

The arbitration shall take place in the Member State where the requesting partys
registered
seat is located.

Miejscem arbitrażu będzie państwo członkowskie, w którym strona skarżąca ma
zarejestrowaną
siedzibę.
The arbitration shall take place in the Member State where the requesting partys
registered
seat is located.

Miejscem arbitrażu będzie państwo członkowskie, w którym strona skarżąca ma
zarejestrowaną
siedzibę.

The place of arbitration will be in the Member State where the complainant’s
registered
seat is located.

Miejscem procedury arbitrażowej będzie państwo członkowskie, w którym strona skarżąca ma
zarejestrowaną
siedzibę.
The place of arbitration will be in the Member State where the complainant’s
registered
seat is located.

Miejscem procedury arbitrażowej będzie państwo członkowskie, w którym strona skarżąca ma
zarejestrowaną
siedzibę.

...legal person against whom the confiscation order has been issued is normally resident or has its
registered
seat respectively.

...lub prawna, przeciwko której wydano nakaz konfiskaty, zwykle zamieszkuje lub posiada swoją
zarejestrowaną
siedzibę.
If there are no reasonable grounds which would allow the issuing State to determine the Member State to which the confiscation order may be transmitted, the confiscation order may be transmitted to the competent authority of the Member State where the natural or legal person against whom the confiscation order has been issued is normally resident or has its
registered
seat respectively.

Jeżeli nie ma uzasadnionych podstaw pozwalających państwu wydającemu określić Państwo Członkowskie, któremu można przekazać nakaz konfiskaty, nakaz ten może zostać przekazany właściwemu organowi Państwa Członkowskiego, w którym osoba fizyczna lub prawna, przeciwko której wydano nakaz konfiskaty, zwykle zamieszkuje lub posiada swoją
zarejestrowaną
siedzibę.

...confiscation order has been issued has its registered seat in that State, Registration number and
Registered
seat must be completed.

...posiada zarejestrowaną siedzibę w tym państwie, należy wypełnić rubryki numer rejestrowy i
zarejestrowana
siedziba.
Where a confiscation order is transmitted to the executing State because the legal person against whom the confiscation order has been issued has its registered seat in that State, Registration number and
Registered
seat must be completed.

Jeżeli nakaz konfiskaty przekazywany jest państwu wykonującemu, z uwagi na fakt, że osoba prawna, przeciwko której wydano nakaz konfiskaty, posiada zarejestrowaną siedzibę w tym państwie, należy wypełnić rubryki numer rejestrowy i
zarejestrowana
siedziba.

Registered
seat (if available) (1):

Zarejestrowana
siedziba (jeśli takie dane są dostępne) (1):
Registered
seat (if available) (1):

Zarejestrowana
siedziba (jeśli takie dane są dostępne) (1):

Registered
seat (if available): …

Oficjalna
siedziba (jeśli jest znana):…
Registered
seat (if available): …

Oficjalna
siedziba (jeśli jest znana):…

Packages containing proposals may be opened, on arrival, by the ERCEA [38] for the purposes of
registering
the administrative details in databases and to permit the return of an acknowledgement of...

AW ERBN [38] może otwierać paczki zawierające wnioski w momencie ich dostarczenia w celu wprowadzenia informacji administracyjnych do baz danych i umożliwienia odesłania potwierdzenia odbioru.
Packages containing proposals may be opened, on arrival, by the ERCEA [38] for the purposes of
registering
the administrative details in databases and to permit the return of an acknowledgement of receipt.

AW ERBN [38] może otwierać paczki zawierające wnioski w momencie ich dostarczenia w celu wprowadzenia informacji administracyjnych do baz danych i umożliwienia odesłania potwierdzenia odbioru.

Packages containing proposals may be opened, on arrival, by the Commission [1] for the purposes of
registering
the administrative details in databases and to permit the return of an acknowledgement...

Komisja [1], po otrzymaniu przesyłek zawierających wnioski, może je otworzyć w celu
rejestracji
szczegółów administracyjnych w bazach danych oraz umożliwienia wysłania potwierdzenia odbioru.
Packages containing proposals may be opened, on arrival, by the Commission [1] for the purposes of
registering
the administrative details in databases and to permit the return of an acknowledgement of receipt.

Komisja [1], po otrzymaniu przesyłek zawierających wnioski, może je otworzyć w celu
rejestracji
szczegółów administracyjnych w bazach danych oraz umożliwienia wysłania potwierdzenia odbioru.

By
registering
, the organisations and individuals concerned:

Poprzez
zarejestrowanie
się zainteresowane organizacje i osoby:
By
registering
, the organisations and individuals concerned:

Poprzez
zarejestrowanie
się zainteresowane organizacje i osoby:

...the Competent Body to which the organisation concerned intends to apply for registration or which
registered
the organisation concerned.

W przypadku gdy nadzorująca jednostka akredytująca lub jednostka licencjonująca jest zdania, że jakość pracy wykonanej przez weryfikatora środowiskowego nie spełnia wymogów niniejszego...
Where the supervising Accreditation or Licensing Body is of the opinion that the quality of the work of the environmental verifier does not meet the requirements of this Regulation, a written supervision report shall be transmitted to the environmental verifier concerned, the Accreditation or Licensing Body which granted the accreditation or licence, and the Competent Body to which the organisation concerned intends to apply for registration or which
registered
the organisation concerned.

W przypadku gdy nadzorująca jednostka akredytująca lub jednostka licencjonująca jest zdania, że jakość pracy wykonanej przez weryfikatora środowiskowego nie spełnia wymogów niniejszego rozporządzenia, pisemny raport z nadzoru zostaje przekazany zainteresowanemu weryfikatorowi środowiskowemu, jednostce akredytującej lub jednostce licencjonującej, która udzieliła mu akredytacji lub licencji, oraz organowi właściwemu, do którego dana organizacja zamierza złożyć wniosek o rejestrację lub który dokonał rejestracji danej organizacji.

...the Competent Body to which the organisation concerned intends to apply for registration or which
registered
the organisation concerned.

Jeżeli nadzorująca jednostka akredytująca lub jednostka licencjonująca jest zdania, że jakość pracy wykonanej przez weryfikatora środowiskowego nie spełnia wymogów niniejszego rozporządzenia, pisemny...
If the supervising Accreditation or Licensing Body is of the opinion that the quality of the work of an environmental verifier does not meet the requirements of this Regulation, a written supervision report shall be transmitted to the environmental verifier concerned and to the Competent Body to which the organisation concerned intends to apply for registration or which
registered
the organisation concerned.

Jeżeli nadzorująca jednostka akredytująca lub jednostka licencjonująca jest zdania, że jakość pracy wykonanej przez weryfikatora środowiskowego nie spełnia wymogów niniejszego rozporządzenia, pisemny raport z nadzoru zostaje przekazany zainteresowanemu weryfikatorowi środowiskowemu oraz organowi właściwemu, do którego dana organizacja zamierza złożyć wniosek o rejestrację lub który dokonał rejestracji danej organizacji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich