Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: refill
The instructions shall state that use of, and
refilling
of, a required reagent of the correct specifications is essential in order for the engine to comply with the requirements for the issuing of...

W instrukcjach należy poinformować o obowiązku stosowania i
uzupełniania
reagentu o właściwej specyfikacji, aby silnik spełniał wymogi warunkujące wydanie homologacji typu dla danego typu silnika.
The instructions shall state that use of, and
refilling
of, a required reagent of the correct specifications is essential in order for the engine to comply with the requirements for the issuing of the type approval for that engine type.

W instrukcjach należy poinformować o obowiązku stosowania i
uzupełniania
reagentu o właściwej specyfikacji, aby silnik spełniał wymogi warunkujące wydanie homologacji typu dla danego typu silnika.

The instructions shall state that use of, and
refilling
of, a required reagent of the correct specifications is essential in order for the engine to comply with the requirements for the issuing of...

W instrukcjach należy poinformować, że stosowanie i
uzupełnianie
wymaganego reagentu o właściwej specyfikacji ma zasadnicze znaczenie dla spełniania przez silnik wymagań warunkujących wydanie...
The instructions shall state that use of, and
refilling
of, a required reagent of the correct specifications is essential in order for the engine to comply with the requirements for the issuing of the type approval for that engine type.

W instrukcjach należy poinformować, że stosowanie i
uzupełnianie
wymaganego reagentu o właściwej specyfikacji ma zasadnicze znaczenie dla spełniania przez silnik wymagań warunkujących wydanie homologacji typu dla danego typu silnika.

The instructions shall specify that use of, and
refilling
of, a required reagent of the correct specifications is mandatory for the vehicle to comply with the certificate of conformity issued for...

W instrukcji należy podać informację o obowiązku stosowania i
uzupełniania
odczynnika o właściwej charakterystyce, aby pojazd spełniał wymagania świadectwa zgodności wydanego dla danego typu pojazdu.
The instructions shall specify that use of, and
refilling
of, a required reagent of the correct specifications is mandatory for the vehicle to comply with the certificate of conformity issued for that vehicle type.

W instrukcji należy podać informację o obowiązku stosowania i
uzupełniania
odczynnika o właściwej charakterystyce, aby pojazd spełniał wymagania świadectwa zgodności wydanego dla danego typu pojazdu.

It also lays down provisions on retrofitting and
refilling
of such systems.

Ponadto określa ona przepisy dotyczące modernizowania i
ponownego napełniania
takich systemów.
It also lays down provisions on retrofitting and
refilling
of such systems.

Ponadto określa ona przepisy dotyczące modernizowania i
ponownego napełniania
takich systemów.

...greenhouse gases with a global warming potential higher than 150, with the exception of
refilling
of air-conditioning systems containing those gases, which have been fitted to vehicles bef

...gazami cieplarnianymi o współczynniku globalnego ocieplenia wyższym niż 150, z wyjątkiem
ponownego napełniania
systemów klimatyzacji zawierających te gazy, które zostały zainstalowane w poj
With effect from 1 January 2017 air conditioning systems in all vehicles shall not be filled with fluorinated greenhouse gases with a global warming potential higher than 150, with the exception of
refilling
of air-conditioning systems containing those gases, which have been fitted to vehicles before that date.

Ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2017 r., systemy klimatyzacji we wszystkich pojazdach nie są napełniane fluorowanymi gazami cieplarnianymi o współczynniku globalnego ocieplenia wyższym niż 150, z wyjątkiem
ponownego napełniania
systemów klimatyzacji zawierających te gazy, które zostały zainstalowane w pojazdach przed tą datą.

Measures must be taken to prevent misfuelling of the vehicle and hydrogen leakage during
refilling
and to make sure that the removal of a removable hydrogen storage system is done safely.

Należy zastosować środki zapobiegające zatankowaniu pojazdu niewłaściwym paliwem i wyciekom wodoru w czasie tankowania i zagwarantować bezpieczne wyjmowanie ruchomych instalacji magazynowania wodoru.
Measures must be taken to prevent misfuelling of the vehicle and hydrogen leakage during
refilling
and to make sure that the removal of a removable hydrogen storage system is done safely.

Należy zastosować środki zapobiegające zatankowaniu pojazdu niewłaściwym paliwem i wyciekom wodoru w czasie tankowania i zagwarantować bezpieczne wyjmowanie ruchomych instalacji magazynowania wodoru.

Reports should detail, but not be limited to, operator experiences with the handling of filling,
refilling
and consumption of the reagent, and the conduct of the filling installations, and,...

Sprawozdania powinny opisywać m.in. doświadczenia operatorów z
napełnianiem, uzupełnianiem
i zużywaniem się odczynnika, oraz zachowaniem instalacji
napełniania
, a w szczególności częstotliwość...
Reports should detail, but not be limited to, operator experiences with the handling of filling,
refilling
and consumption of the reagent, and the conduct of the filling installations, and, specifically, the frequency of activation in-use of the temporary performance limiter and events of other defect instances, activation of the MI and the registering of a fault code relating to a lack of the consumable reagent.

Sprawozdania powinny opisywać m.in. doświadczenia operatorów z
napełnianiem, uzupełnianiem
i zużywaniem się odczynnika, oraz zachowaniem instalacji
napełniania
, a w szczególności częstotliwość aktywowania tymczasowego ogranicznika wydajności oraz przypadków innych defektów, aktywowania MI oraz zarejestrowania kodu błędu odnoszącego się do braku odczynnika ulegającego zużyciu.

...via Taiwan and the insertion of fake valves into the lighters to make them appear to be
refillable
and thus avoid the payment of the anti-dumping duty.

...w Tajwanie i wyposażanie zapalniczek w fałszywe zawory, aby je upodobnić do zapalniczek do
wielokrotnego napełniania
i w ten sposób unikać płacenia cła antydumpingowego.
In 1999 two kinds of circumvention practices were found: transhipment via Taiwan and the insertion of fake valves into the lighters to make them appear to be
refillable
and thus avoid the payment of the anti-dumping duty.

W 1999 r. stwierdzono dwa rodzaje praktyk związanych z obchodzeniem środków: przeładunek w Tajwanie i wyposażanie zapalniczek w fałszywe zawory, aby je upodobnić do zapalniczek do
wielokrotnego napełniania
i w ten sposób unikać płacenia cła antydumpingowego.

‘a non-refillable container’ means a container that is designed not to be
refilled
and is used in the servicing, maintenance or filling of refrigeration, air-conditioning or heat pump equipment, fire...

„pojemnik nienadający się do
ponownego napełnienia
” oznacza pojemnik, który został tak zaprojektowany, że nie może być
ponownie napełniany
i jest stosowany do: serwisowania, konserwacji lub...
‘a non-refillable container’ means a container that is designed not to be
refilled
and is used in the servicing, maintenance or filling of refrigeration, air-conditioning or heat pump equipment, fire protection systems or high‐voltage switchgear, or to store or transport fluorinated greenhouse gas based solvents;

„pojemnik nienadający się do
ponownego napełnienia
” oznacza pojemnik, który został tak zaprojektowany, że nie może być
ponownie napełniany
i jest stosowany do: serwisowania, konserwacji lub napełniania urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych lub pomp ciepła, systemów ochrony przeciwpożarowej lub rozdzielnic wysokiego napięcia lub do magazynowania lub transportowania rozpuszczalników na bazie fluorowanych gazów cieplarnianych;

The tank shall then be emptied and
refilled
to 50 per cent of its capacity with test fuel, after which it shall be hermetically sealed and be stored at a temperature of 313 K ± 2 K (40 °C ± 2 °C).

Następnie zbiornik zostaje opróżniony i
napełniony ponownie
paliwem badawczym do 50 % pojemności, po czym zostaje zamknięty hermetycznie i pozostawiony w temperaturze wynoszącej 313 K ± 2 K (40 °C ±...
The tank shall then be emptied and
refilled
to 50 per cent of its capacity with test fuel, after which it shall be hermetically sealed and be stored at a temperature of 313 K ± 2 K (40 °C ± 2 °C).

Następnie zbiornik zostaje opróżniony i
napełniony ponownie
paliwem badawczym do 50 % pojemności, po czym zostaje zamknięty hermetycznie i pozostawiony w temperaturze wynoszącej 313 K ± 2 K (40 °C ± 2 °C).

The tank must then be emptied and
refilled
to 50 per cent of its capacity with test fuel, after which it must be hermetically sealed and be stored at a temperature of 313 K ± 2 K (40 °C ± 2 °C).

Następnie zbiornik zostaje opróżniony i
napełniony ponownie
paliwem badawczym do 50 % pojemności, po czym zostaje zamknięty hermetycznie i pozostawiony w temperaturze wynoszącej 313 K ± 2 K (40 °C ±...
The tank must then be emptied and
refilled
to 50 per cent of its capacity with test fuel, after which it must be hermetically sealed and be stored at a temperature of 313 K ± 2 K (40 °C ± 2 °C).

Następnie zbiornik zostaje opróżniony i
napełniony ponownie
paliwem badawczym do 50 % pojemności, po czym zostaje zamknięty hermetycznie i pozostawiony w temperaturze wynoszącej 313 K ± 2 K (40 °C ± 2 °C).

...marking shall be affixed before the new transportable pressure equipment or demountable parts of
refillable
transportable pressure equipment having a direct safety function are placed on the market

...transportowego lub demontowalnych części ciśnieniowych urządzeń transportowych z możliwością
ponownego napełnienia
spełniających bezpośrednio funkcję bezpieczeństwa.
The Pi marking shall be affixed before the new transportable pressure equipment or demountable parts of
refillable
transportable pressure equipment having a direct safety function are placed on the market.

Znak zgodności Pi umieszcza się przed wprowadzeniem do obrotu nowego ciśnieniowego urządzenia transportowego lub demontowalnych części ciśnieniowych urządzeń transportowych z możliwością
ponownego napełnienia
spełniających bezpośrednio funkcję bezpieczeństwa.

...to the transportable pressure equipment or to its data plate as well as to demountable parts of
refillable
transportable pressure equipment having a direct safety function.

...znamionowej oraz na demontowalnych częściach ciśnieniowych urządzeń transportowych z możliwością
ponownego napełnienia
spełniających bezpośrednio funkcję bezpieczeństwa.
The Pi marking shall be affixed visibly, legibly and permanently to the transportable pressure equipment or to its data plate as well as to demountable parts of
refillable
transportable pressure equipment having a direct safety function.

Znak zgodności Pi umieszcza się w sposób widoczny, czytelny i trwały na ciśnieniowym urządzeniu transportowym lub jego tablicy znamionowej oraz na demontowalnych częściach ciśnieniowych urządzeń transportowych z możliwością
ponownego napełnienia
spełniających bezpośrednio funkcję bezpieczeństwa.

Demountable parts of
refillable
transportable pressure equipment with a direct safety function shall be Pi-marked.

...Pi umieszcza się na demontowalnych częściach ciśnieniowych urządzeń transportowych z możliwością
ponownego napełnienia
spełniających bezpośrednio funkcję bezpieczeństwa.
Demountable parts of
refillable
transportable pressure equipment with a direct safety function shall be Pi-marked.

Znak zgodności Pi umieszcza się na demontowalnych częściach ciśnieniowych urządzeń transportowych z możliwością
ponownego napełnienia
spełniających bezpośrednio funkcję bezpieczeństwa.

ISO/DIS 7866-1992
Refillable
Transportable Seamless Aluminium Alloy Cylinders for Worldwide Usage Design, Manufacture and Acceptance;

ISO/DIS 7866-1992 Przeznaczone
do napełniania
i transportu butle bezszwowe ze stopów aluminium do stosowania na całym świecie w celu projektowania, produkcji i odbioru,
ISO/DIS 7866-1992
Refillable
Transportable Seamless Aluminium Alloy Cylinders for Worldwide Usage Design, Manufacture and Acceptance;

ISO/DIS 7866-1992 Przeznaczone
do napełniania
i transportu butle bezszwowe ze stopów aluminium do stosowania na całym świecie w celu projektowania, produkcji i odbioru,

ISO/DIS 7866-1992
Refillable
Transportable Seamless Aluminium Alloy Cylinders for Worldwide Usage Design, Manufacture and Acceptance;

ISO/DIS 7866-1992 Przeznaczone
do napełniania
i transportu butle bezszwowe ze stopów aluminium do stosowania na całym świecie w celu projektowania, produkcji i odbioru;
ISO/DIS 7866-1992
Refillable
Transportable Seamless Aluminium Alloy Cylinders for Worldwide Usage Design, Manufacture and Acceptance;

ISO/DIS 7866-1992 Przeznaczone
do napełniania
i transportu butle bezszwowe ze stopów aluminium do stosowania na całym świecie w celu projektowania, produkcji i odbioru;

Mechanical quern (integrated in a
refillable
recipient, e.g. refillable pepper mill)

Ręczny młynek (stanowiący część
pojemnika wielokrotnego użytku
, np. młynek do pieprzu do wielokrotnego napełniania)
Mechanical quern (integrated in a
refillable
recipient, e.g. refillable pepper mill)

Ręczny młynek (stanowiący część
pojemnika wielokrotnego użytku
, np. młynek do pieprzu do wielokrotnego napełniania)

Frequency of reagent
refill
: continuous/maintenance [9] Strike out what does not apply.

Częstotliwość
uzupełniania
odczynnika: w sposób ciągły/
podczas
przeglądów [9] Niepotrzebne skreślić.
Frequency of reagent
refill
: continuous/maintenance [9] Strike out what does not apply.

Częstotliwość
uzupełniania
odczynnika: w sposób ciągły/
podczas
przeglądów [9] Niepotrzebne skreślić.

Frequency of reagent
refill
: continuous/maintenance [1]

Częstotliwość
uzupełniania
odczynnika: stale/
podczas
przeglądów [1]
Frequency of reagent
refill
: continuous/maintenance [1]

Częstotliwość
uzupełniania
odczynnika: stale/
podczas
przeglądów [1]

Frequency of reagent
refill
: continuous/maintenance(iii) Section 2.2.4.1 is replaced by the following:

Częstotliwość
uzupełniania
odczynnika: stale/
podczas
przeglądówiii) sekcja 2.2.4.1 otrzymuje brzmienie:
Frequency of reagent
refill
: continuous/maintenance(iii) Section 2.2.4.1 is replaced by the following:

Częstotliwość
uzupełniania
odczynnika: stale/
podczas
przeglądówiii) sekcja 2.2.4.1 otrzymuje brzmienie:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich