Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: refill
The campsite shall offer beverages in returnable/
refillable
bottles: soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Kemping oferuje napoje w butelkach zwrotnych/
nadających
się do ponownego napełnienia
: napoje bezalkoholowe (1 punkt), piwo (1 punkt), woda (1 punkt).
The campsite shall offer beverages in returnable/
refillable
bottles: soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Kemping oferuje napoje w butelkach zwrotnych/
nadających
się do ponownego napełnienia
: napoje bezalkoholowe (1 punkt), piwo (1 punkt), woda (1 punkt).
The tourist accommodation shall offer beverages in returnable/
refillable
bottles: soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Obiekt zakwaterowania turystycznego oferuje napoje w butelkach zwrotnych/
nadających
się do ponownego napełnienia
: napoje bezalkoholowe (1 punkt), piwo (1 punkt), woda (1 punkt).
The tourist accommodation shall offer beverages in returnable/
refillable
bottles: soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Obiekt zakwaterowania turystycznego oferuje napoje w butelkach zwrotnych/
nadających
się do ponownego napełnienia
: napoje bezalkoholowe (1 punkt), piwo (1 punkt), woda (1 punkt).
The campsite shall offer beverages in returnable/
refillable
bottles: soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Kemping oferuje napoje w butelkach zwrotnych/
nadających
się do ponownego napełnienia
: napoje bezalkoholowe (1 punkt), piwo (1 punkt), woda (1 punkt).
The campsite shall offer beverages in returnable/
refillable
bottles: soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point).
Kemping oferuje napoje w butelkach zwrotnych/
nadających
się do ponownego napełnienia
: napoje bezalkoholowe (1 punkt), piwo (1 punkt), woda (1 punkt).
Returnable or
refillable
bottles (up to 3 points)
Butelki zwrotne lub
nadające
się do ponownego napełnienia
(do 3 punktów)
Returnable or
refillable
bottles (up to 3 points)
Butelki zwrotne lub
nadające
się do ponownego napełnienia
(do 3 punktów)
Returnable or
refillable
bottles (up to 3 points)
Butelki zwrotne lub
nadające
się do ponownego napełnienia
(do 3 punktów)
Returnable or
refillable
bottles (up to 3 points)
Butelki zwrotne lub
nadające
się do ponownego napełnienia
(do 3 punktów)
Returnable or
refillable
bottles (up to 3 points)
Butelki zwrotne lub
nadające
się do ponownego napełnienia
(do 3 punktów)
Returnable or
refillable
bottles (up to 3 points)
Butelki zwrotne lub
nadające
się do ponownego napełnienia
(do 3 punktów)
Drain the crucible with suction to remove excess liquid,
refill
the crucible with dichloromethane and allow it to drain under gravity.
W celu wyeliminowania nadmiaru cieczy odessać ją,
ponownie napełnić
tygiel dichlorometanem i pozostawić, aż ciecz wycieknie pod własnym ciężarem.
Drain the crucible with suction to remove excess liquid,
refill
the crucible with dichloromethane and allow it to drain under gravity.
W celu wyeliminowania nadmiaru cieczy odessać ją,
ponownie napełnić
tygiel dichlorometanem i pozostawić, aż ciecz wycieknie pod własnym ciężarem. Refill
the crucible with acetone and allow to drain under gravity.
Tygiel filtracyjny
napełnić ponownie
acetonem, a następnie, nie odsysając, pozostawić, aż się przesączy. Refill
the crucible with acetone and allow to drain under gravity.
Tygiel filtracyjny
napełnić ponownie
acetonem, a następnie, nie odsysając, pozostawić, aż się przesączy.
Information on the correct use of the reagent, accompanied by an instruction on
refilling
the reagent between normal maintenance intervals;
informacje na temat prawidłowego użycia reagentu, wraz z instrukcją
uzupełniania
reagentu pomiędzy zwykłymi przeglądami technicznymi;
Information on the correct use of the reagent, accompanied by an instruction on
refilling
the reagent between normal maintenance intervals;
informacje na temat prawidłowego użycia reagentu, wraz z instrukcją
uzupełniania
reagentu pomiędzy zwykłymi przeglądami technicznymi;
information on the correct use of the reagent, accompanied by an instruction on
refilling
the reagent between normal maintenance intervals;
informacje na temat prawidłowego użycia reagentu, wraz z instrukcją
uzupełniania
reagentu pomiędzy normalnymi przeglądami technicznymi;
information on the correct use of the reagent, accompanied by an instruction on
refilling
the reagent between normal maintenance intervals;
informacje na temat prawidłowego użycia reagentu, wraz z instrukcją
uzupełniania
reagentu pomiędzy normalnymi przeglądami technicznymi;
They shall indicate how the operator should
refill
the reagent tank.
Należy w nich wskazać
częstotliwość uzupełniania
zbiornika z reagentem przez operatora.
They shall indicate how the operator should
refill
the reagent tank.
Należy w nich wskazać
częstotliwość uzupełniania
zbiornika z reagentem przez operatora.
They shall indicate how the operator should
refill
the reagent tank.
Należy w nich wskazać sposób
uzupełniania
zbiornika z reagentem przez operatora.
They shall indicate how the operator should
refill
the reagent tank.
Należy w nich wskazać sposób
uzupełniania
zbiornika z reagentem przez operatora.
They shall indicate how the operator should
refill
the reagent tank.
Należy w nich wskazać
częstotliwość uzupełniania
zbiornika z odczynnikiem przez operatora.
They shall indicate how the operator should
refill
the reagent tank.
Należy w nich wskazać
częstotliwość uzupełniania
zbiornika z odczynnikiem przez operatora.
They shall indicate how the driver should
refill
the reagent tank.
Instrukcja musi zawierać informacje o
częstotliwości uzupełniania
zbiornika z odczynnikiem.
They shall indicate how the driver should
refill
the reagent tank.
Instrukcja musi zawierać informacje o
częstotliwości uzupełniania
zbiornika z odczynnikiem.
the fuel supply pump for
refilling
the daily-supply tank shall be operated continuously; or
pompa paliwowa zasilająca zbiornik z dziennym zapasem powinna pracować w sposób ciągły; lub
the fuel supply pump for
refilling
the daily-supply tank shall be operated continuously; or
pompa paliwowa zasilająca zbiornik z dziennym zapasem powinna pracować w sposób ciągły; lub
measures relating to the retrofitting of in-use vehicles with air-conditioning systems and the
refilling
of in-use air-conditioning systems to the extent not covered by Article 6;
środków odnoszących się do modernizowania już użytkowanych pojazdów w systemy klimatyzacji oraz do
ponownego napełniania
systemów klimatyzacji w zakresie nieobjętym art. 6;
measures relating to the retrofitting of in-use vehicles with air-conditioning systems and the
refilling
of in-use air-conditioning systems to the extent not covered by Article 6;
środków odnoszących się do modernizowania już użytkowanych pojazdów w systemy klimatyzacji oraz do
ponownego napełniania
systemów klimatyzacji w zakresie nieobjętym art. 6;
‘use’ means filling, temporary storage linked to carriage, emptying and
refilling
of transportable pressure equipment;
„użytkowanie” oznacza napełnianie, okresowe przechowywanie połączone z przewozem, opróżnianie lub
ponowne napełnianie
ciśnieniowych urządzeń transportowych;
‘use’ means filling, temporary storage linked to carriage, emptying and
refilling
of transportable pressure equipment;
„użytkowanie” oznacza napełnianie, okresowe przechowywanie połączone z przewozem, opróżnianie lub
ponowne napełnianie
ciśnieniowych urządzeń transportowych;
...of controlled substances or new substances in the production, maintenance or servicing, including
refilling
, of products and equipment or in other processes;
...kontrolowanych lub nowych substancji do produkcji, konserwacji lub serwisowania, w tym do
ponownego napełniania
produktów i urządzeń lub do innych procesów;
‘use’ means the utilisation of controlled substances or new substances in the production, maintenance or servicing, including
refilling
, of products and equipment or in other processes;
„stosowanie” oznacza wykorzystywanie substancji kontrolowanych lub nowych substancji do produkcji, konserwacji lub serwisowania, w tym do
ponownego napełniania
produktów i urządzeń lub do innych procesów;
The instructions shall specify that use of and
refilling
of a required reagent of the correct specifications when indicated is mandatory for the vehicle to comply with the certificate of conformity...
Instrukcje informują o obowiązku stosowania i
uzupełniania
odczynnika o właściwej specyfikacji, o ile została podana, aby pojazd spełniał wymagania świadectwa zgodności wydanego dla danego typu...
The instructions shall specify that use of and
refilling
of a required reagent of the correct specifications when indicated is mandatory for the vehicle to comply with the certificate of conformity issued for that vehicle or engine type.
Instrukcje informują o obowiązku stosowania i
uzupełniania
odczynnika o właściwej specyfikacji, o ile została podana, aby pojazd spełniał wymagania świadectwa zgodności wydanego dla danego typu pojazdu lub silnika.
The instructions shall specify that use of and
refilling
of a required reagent of the correct specifications when indicated is mandatory for the vehicle to comply with the certificate of conformity...
Instrukcje informują o obowiązku korzystania z i
uzupełniania
odczynnika o właściwej specyfikacji, jeżeli zalecono, dla danego typu pojazdu, aby spełniał on wymagania świadectwa zgodności wydanego...
The instructions shall specify that use of and
refilling
of a required reagent of the correct specifications when indicated is mandatory for the vehicle to comply with the certificate of conformity issued for that vehicle or engine type.
Instrukcje informują o obowiązku korzystania z i
uzupełniania
odczynnika o właściwej specyfikacji, jeżeli zalecono, dla danego typu pojazdu, aby spełniał on wymagania świadectwa zgodności wydanego dla tego typu pojazdu lub silnika.