Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: reference
...the mounting height in metre (h) of the lower edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of the front fog lamp, measured on the unladen vehicles, the vertical inclination...

w zależności od wysokości w metrach (h) dolnej krawędzi powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
przedniego światła przeciwmgielnego, mierzonej dla pojazdu nieobciążonego, odchylenie pionowe...
depending on the mounting height in metre (h) of the lower edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of the front fog lamp, measured on the unladen vehicles, the vertical inclination of the cut-off to be set in the unladen vehicle state with one person in the driver's seat shall have the following value(s):

w zależności od wysokości w metrach (h) dolnej krawędzi powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
przedniego światła przeciwmgielnego, mierzonej dla pojazdu nieobciążonego, odchylenie pionowe granicy światła i cienia, mierzone dla pojazdu nieobciążonego z jedną osobą na fotelu kierowcy, musi mieć wartość podaną poniżej:

...mark of the centre of reference shall be positioned on the lens at its intersection with the
reference
axis of the front fog lamp.

Ten opcjonalny znak środka odniesienia należy umieścić na soczewce na jej przecięciu z osią
odniesienia
przedniego światła przeciwmgłowego.
This optional mark of the centre of reference shall be positioned on the lens at its intersection with the
reference
axis of the front fog lamp.

Ten opcjonalny znak środka odniesienia należy umieścić na soczewce na jej przecięciu z osią
odniesienia
przedniego światła przeciwmgłowego.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a direction indicator shall be determined.

Określa się granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
kierunkowskazu.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a direction indicator shall be determined.

Określa się granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
kierunkowskazu.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.’

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.”.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.’

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.”.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.’

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.”.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.’

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.”.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.
The limits of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of a light-signalling device shall be determined.

Należy wyznaczyć granice powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
urządzenia sygnalizacji świetlnej.

or 1b, if the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the...

lub 1b, jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego...
or 1b, if the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp and/or the front fog lamp, if there is one, is greater than 20 mm and less than 40 mm;

lub 1b, jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła przeciwmgielnego, jeżeli takie występuje, jest większa niż 20 mm i mniejsza niż 40 mm;

If the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam...

Jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła...
If the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp and/or the front fog lamp, if there is one, is greater than 20 mm and less than 40 mm;

Jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła przeciwmgłowego, jeśli takie występuje, jest większa niż 20 mm i mniejsza niż 40 mm.

1 or 1a or 1b, if the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of...

1 lub 1a lub 1b, jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub...
1 or 1a or 1b, if the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp and/or the front fog lamp, if there is one, is at least 40 mm;

1 lub 1a lub 1b, jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła przeciwmgielnego, jeżeli takie występuje, wynosi co najmniej 40 mm;

If the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam...

Jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła...
If the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp and/or the front fog lamp, if there is one, is at least 40 mm;

Jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła przeciwmgłowego, jeśli takie występuje, wynosi co najmniej 40 mm.

1b, if the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the...

1b, jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego...
1b, if the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp and/or the front fog lamp, if there is one, is less than or equal to 20 mm;

1b, jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła przeciwmgielnego, jeżeli takie występuje, jest mniejsza lub równa 20 mm;

If the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam...

Jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła...
If the distance between the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis of this lamp and that of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp and/or the front fog lamp, if there is one, is less than or equal to 20 mm;

Jeżeli odległość między krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
danego światła i krawędzią powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia światła mijania lub przedniego światła przeciwmgłowego, jeśli takie występuje, jest mniejsza lub równa 20 mm;

...ground, the value of 45° inward may be reduced to 20° under the horizontal plane containing the
reference
axis of this lamp.

...kąta 45° do wewnątrz może zostać zmniejszona do 20° poniżej płaszczyzny poziomej zawierającej oś
odniesienia
takiego światła.
Where the lower edge of the apparent surface of the lamps is less then 750 mm above the ground, the value of 45° inward may be reduced to 20° under the horizontal plane containing the
reference
axis of this lamp.

Jeżeli dolna krawędź powierzchni widocznej jest mniejsza niż 750 mm nad podłożem, wartość kąta 45° do wewnątrz może zostać zmniejszona do 20° poniżej płaszczyzny poziomej zawierającej oś
odniesienia
takiego światła.

...ground, the value of 45° inward may be reduced to 20° under the horizontal plane containing the
reference
axis of this lamp.

...kąta 45° do wewnątrz może zostać zmniejszona do 20° poniżej płaszczyzny poziomej zawierającej oś
odniesienia
takiego światła.
For M1 and N1 category vehicles where the lower edge of the apparent surface of the lamps is less then 750 mm above the ground, the value of 45° inward may be reduced to 20° under the horizontal plane containing the
reference
axis of this lamp.

W przypadku pojazdów kategorii M1 i N1, jeżeli dolna krawędź powierzchni widocznej jest mniejsza niż 750 mm nad podłożem, wartość kąta 45° do wewnątrz może zostać zmniejszona do 20° poniżej płaszczyzny poziomej zawierającej oś
odniesienia
takiego światła.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich