Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: reference
Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the diagrams in Annex 1 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each of the two side-marker lamps supplied must:

Na zewnątrz osi
odniesienia
i w granicach pól kątowych określonych na rysunkach w załączniku 1 do niniejszego regulaminu natężenie światła wysyłanego przez każde z dwóch przedłożonych świateł...
Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the diagrams in Annex 1 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each of the two side-marker lamps supplied must:

Na zewnątrz osi
odniesienia
i w granicach pól kątowych określonych na rysunkach w załączniku 1 do niniejszego regulaminu natężenie światła wysyłanego przez każde z dwóch przedłożonych świateł obrysowych bocznych musi spełniać następujące warunki:

Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the diagrams in Annex 1 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each of the two devices supplied must:

Na zewnątrz osi
odniesienia
i w granicach pól kątowych określonych na rysunkach w załączniku 1 do niniejszego regulaminu natężenie światła wysyłanego przez każde z dwóch przedłożonych urządzeń musi...
Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the diagrams in Annex 1 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each of the two devices supplied must:

Na zewnątrz osi
odniesienia
i w granicach pól kątowych określonych na rysunkach w załączniku 1 do niniejszego regulaminu natężenie światła wysyłanego przez każde z dwóch przedłożonych urządzeń musi spełniać następujące warunki:

Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the diagrams in Annex 3 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each of the two samples shall:

Poza osią
odniesienia
, w obszarach kątowych określonych na rysunkach w załączniku 3 do niniejszego regulaminu, natężenie światła wysyłanego przez każdą z dwóch próbek musi spełniać następujące...
Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the diagrams in Annex 3 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each of the two samples shall:

Poza osią
odniesienia
, w obszarach kątowych określonych na rysunkach w załączniku 3 do niniejszego regulaminu, natężenie światła wysyłanego przez każdą z dwóch próbek musi spełniać następujące warunki:

Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the arrangement diagram in Annex 6 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each lamp must:

Poza osią
odniesienia
, wewnątrz pola
o
kącie określonym na schemacie w załączniku 6 do niniejszego regulaminu, dla każdego ze świateł światłość:
Outside the
reference
axis and within the angular fields defined in the arrangement diagram in Annex 6 to this Regulation, the intensity of the light emitted by each lamp must:

Poza osią
odniesienia
, wewnątrz pola
o
kącie określonym na schemacie w załączniku 6 do niniejszego regulaminu, dla każdego ze świateł światłość:

...be allowed within a cylinder having a diameter of 32 mm and a length of 60 mm concentric with the
reference
axis and symmetric to the arc.

...i dokonywania pomiarów wewnątrz walca o średnicy 32 mm i długości 60 mm, współosiowego z osią
odniesienia
i symetrycznego względem łuku, nie powinny znajdować się żadne przewodzące prąd urządzen
During ageing and measurements no electrically conducting objects shall be allowed within a cylinder having a diameter of 32 mm and a length of 60 mm concentric with the
reference
axis and symmetric to the arc.

Podczas sezonowania i dokonywania pomiarów wewnątrz walca o średnicy 32 mm i długości 60 mm, współosiowego z osią
odniesienia
i symetrycznego względem łuku, nie powinny znajdować się żadne przewodzące prąd urządzenia elektryczne.

...lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing axis X-X.

...boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś X–X.
Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing axis X-X.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś X–X.

...lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the pins.

...boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołków.
Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the pins.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołków.

...deviation of the major filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the reference pin.

...odchylenie środka żarnika głównego w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołka referencyjnego.
Maximum lateral deviation of the major filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the reference pin.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika głównego w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołka referencyjnego.

...lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the reference pin.

...boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołka referencyjnego.
Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the reference pin.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołka referencyjnego.

...major (high wattage) filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the reference pin.

...środka żarnika głównego (dużej mocy) w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołka referencyjnego.
Maximum lateral deviation of the major (high wattage) filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of the reference pin.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika głównego (dużej mocy) w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołka referencyjnego.

...lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of pins.

...boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołków.
Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis of pins.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś kołków.

...lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis through the reference keys.

...boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś przechodzącą przez wypusty referencyjne.
Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis through the reference keys.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś przechodzącą przez wypusty referencyjne.

...major (high wattage) filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis through the reference keys.

...środka żarnika głównego (dużej mocy) w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś przechodzącą przez wypusty referencyjne.
Maximum lateral deviation of the major (high wattage) filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the
reference
axis and one containing the axis through the reference keys.

Maksymalne boczne odchylenie środka żarnika głównego (dużej mocy) w stosunku do dwóch wzajemnie prostopadłych płaszczyzn, z
których
każda zawiera oś
odniesienia
, a jedna zawiera oś przechodzącą przez wypusty referencyjne.

This test is used to determine the form and sharpness of the arc and its position relative to the
reference
axis and plane by measuring its bending and diffusion in the central cross section D and by...

...to ma celu określenie kształtu i ostrości łuku oraz jego położenia względem osi i płaszczyzny
odniesienia
poprzez pomiar jego wygięcia i rozproszenia w środkowym przekroju D oraz pomiar intensyw
This test is used to determine the form and sharpness of the arc and its position relative to the
reference
axis and plane by measuring its bending and diffusion in the central cross section D and by measuring stray light intensities in Zone A and at lines B and C.

Badanie to ma celu określenie kształtu i ostrości łuku oraz jego położenia względem osi i płaszczyzny
odniesienia
poprzez pomiar jego wygięcia i rozproszenia w środkowym przekroju D oraz pomiar intensywności światła rozproszonego w strefie A i przy liniach B i C.

The viewing direction is the perpendicular to the
reference
axis contained in the plane defined by the reference axis and the centre of the second pin of the cap.

Kierunek obserwacji jest prostopadły do osi
odniesienia
leżącej na płaszczyźnie wyznaczonej przez oś odniesienia oraz środek drugiego kołka trzonka
The viewing direction is the perpendicular to the
reference
axis contained in the plane defined by the reference axis and the centre of the second pin of the cap.

Kierunek obserwacji jest prostopadły do osi
odniesienia
leżącej na płaszczyźnie wyznaczonej przez oś odniesienia oraz środek drugiego kołka trzonka

In width the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis farthest from the median longitudinal plane of the vehicle shall not be more than 400 mm from the extreme outer edge...

W kierunku poprzecznym: krawędź powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
znajdująca się najdalej od środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu nie może znajdować się dalej niż 400 mm od skrajnej...
In width the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis farthest from the median longitudinal plane of the vehicle shall not be more than 400 mm from the extreme outer edge of the vehicle.

W kierunku poprzecznym: krawędź powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
znajdująca się najdalej od środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu nie może znajdować się dalej niż 400 mm od skrajnej krawędzi zewnętrznej pojazdu.

In width: the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis farthest from the median longitudinal plane of the vehicle must not be more than 400 mm from the extreme outer edge...

W kierunku poprzecznym: krawędź powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
znajdująca się najdalej od środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu nie może znajdować się dalej niż 400 mm od skrajnej...
In width: the edge of the apparent surface in the direction of the
reference
axis farthest from the median longitudinal plane of the vehicle must not be more than 400 mm from the extreme outer edge of the vehicle.

W kierunku poprzecznym: krawędź powierzchni widocznej w kierunku osi
odniesienia
znajdująca się najdalej od środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu nie może znajdować się dalej niż 400 mm od skrajnej krawędzi zewnętrznej pojazdu.

...the time that elapses between energising the light source(s) and the light output measured on the
reference
axis to reach 90 per cent of the value measured in accordance with paragraph 6.3 above...

...urządzeń kategorii 2b opóźnienie między włączeniem źródła (źródeł) światła, a momentem, w
którym
natężenie światła zmierzone na osi
odniesienia
osiąga 90 % wartości zmierzonej zgodnie z pkt
In the case of devices of category 2b the time that elapses between energising the light source(s) and the light output measured on the
reference
axis to reach 90 per cent of the value measured in accordance with paragraph 6.3 above shall be measured for the extreme levels of luminous intensity produced by the direction indicator.

W przypadku urządzeń kategorii 2b opóźnienie między włączeniem źródła (źródeł) światła, a momentem, w
którym
natężenie światła zmierzone na osi
odniesienia
osiąga 90 % wartości zmierzonej zgodnie z pkt 6.3 powyżej, mierzy się dla skrajnych poziomów natężenia światła emitowanego przez kierunkowskaz.

...the time that elapses between energising the light source(s) and the light output measured on the
reference
axis to reach 90 per cent of the value measured in accordance with paragraph 6.3 above...

W przypadku urządzeń kategorii R2, S2 i S4 dla skrajnych wartości natężenia światła wykonuje się pomiar czasu, jaki upływa od załączenia źródła lub źródeł światła do osiągnięcia natężenia światła,...
In the case of devices of categories R2, S2 and S4 the time that elapses between energising the light source(s) and the light output measured on the
reference
axis to reach 90 per cent of the value measured in accordance with paragraph 6.3 above shall be measured for the extreme levels of luminous intensity produced by the device.

W przypadku urządzeń kategorii R2, S2 i S4 dla skrajnych wartości natężenia światła wykonuje się pomiar czasu, jaki upływa od załączenia źródła lub źródeł światła do osiągnięcia natężenia światła, mierzonego na osi odniesienia, równego 90 % wartości zmierzonej zgodnie z pkt 6.3 powyżej.

...of interdependent lamps, the distance between adjacent apparent surfaces in the direction of the
reference
axis does not exceed 75 mm when measured perpendicularly to the reference axis.

...współzależnych, odległość między dwiema przyległymi powierzchniami widocznymi w kierunku osi
odniesienia
, mierzona w kierunku prostopadłym do osi odniesienia, nie przekracza 75 mm.
Or, in the case of interdependent lamps, the distance between adjacent apparent surfaces in the direction of the
reference
axis does not exceed 75 mm when measured perpendicularly to the reference axis.

lub, w przypadku świateł współzależnych, odległość między dwiema przyległymi powierzchniami widocznymi w kierunku osi
odniesienia
, mierzona w kierunku prostopadłym do osi odniesienia, nie przekracza 75 mm.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich