Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: redeem
...the master UCITS should not affect the ability of the feeder UCITS itself either to repurchase or
redeem
units at the request of its unit-holders or to act in the best interests of its...

...UCITS podstawowe nie powinna naruszać zdolności UCITS powiązanego albo do samodzielnego odkupu lub
umorzenia
jednostek uczestnictwa na żądanie ich posiadaczy, albo do działania w ich najlepszym...
The investment of the feeder UCITS into the master UCITS should not affect the ability of the feeder UCITS itself either to repurchase or
redeem
units at the request of its unit-holders or to act in the best interests of its unit-holders.

Inwestycja UCITS powiązanego w UCITS podstawowe nie powinna naruszać zdolności UCITS powiązanego albo do samodzielnego odkupu lub
umorzenia
jednostek uczestnictwa na żądanie ich posiadaczy, albo do działania w ich najlepszym interesie.

...it shall recognise the consideration allocated to award credits as revenue when award credits are
redeemed
and it fulfils its obligations to supply awards.

7 Jeśli jednostka sama dostarcza nagrody, to ujmuje zapłatę przypisaną do
punktów
lojalnościowych jako przychód w momencie
wymiany punktów
lojalnościowych oraz po spełnieniu obowiązku przekazania...
7 If the entity supplies the awards itself, it shall recognise the consideration allocated to award credits as revenue when award credits are
redeemed
and it fulfils its obligations to supply awards.

7 Jeśli jednostka sama dostarcza nagrody, to ujmuje zapłatę przypisaną do
punktów
lojalnościowych jako przychód w momencie
wymiany punktów
lojalnościowych oraz po spełnieniu obowiązku przekazania nagród.

...to in paragraph 4 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to
redeem
occurring between 31 December 2011 and 1 January 2013;

w przypadku pozycji, o których mowa w ust. 4 tych artykułów, stanowi on datę wykonania pierwszej
opcji
kupna z zachętą do
umorzenia
przypadającą w okresie od dnia 31 grudnia 2011 r. do dnia 1...
for the items referred to in paragraph 4 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to
redeem
occurring between 31 December 2011 and 1 January 2013;

w przypadku pozycji, o których mowa w ust. 4 tych artykułów, stanowi on datę wykonania pierwszej
opcji
kupna z zachętą do
umorzenia
przypadającą w okresie od dnia 31 grudnia 2011 r. do dnia 1 stycznia 2013 r.;

...to in paragraphs 3 and 5 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to
redeem
occurring on or after 1 January 2013;

...przypadku pozycji, o których mowa w ust. 3 i 5 tych artykułów, stanowi on datę wykonania pierwszej
opcji
kupna z zachętą do
umorzenia
przypadającą w dniu 1 stycznia 2013 r. lub po tej dacie;
for the items referred to in paragraphs 3 and 5 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to
redeem
occurring on or after 1 January 2013;

w przypadku pozycji, o których mowa w ust. 3 i 5 tych artykułów, stanowi on datę wykonania pierwszej
opcji
kupna z zachętą do
umorzenia
przypadającą w dniu 1 stycznia 2013 r. lub po tej dacie;

...to issue such shares, on terms that anticipate their redemption and the cancellation of the shares
redeemed
, to all members wishing to subscribe for them pro rata to their existing shareholding;

...9 mld EUR w udziałach płatnych na żądanie oraz wydanie tych udziałów, na warunkach przewidujących
możliwość
ich umorzenia oraz unieważnienia umorzonych udziałów, wszystkim członkom zainteresowanym...
Having concluded that it is desirable and appropriate to increase the authorised capital stock by EUR 9 billion of callable shares and to issue such shares, on terms that anticipate their redemption and the cancellation of the shares
redeemed
, to all members wishing to subscribe for them pro rata to their existing shareholding;

stwierdziwszy, że pożądane i właściwe jest podwyższenie statutowego kapitału akcyjnego o 9 mld EUR w udziałach płatnych na żądanie oraz wydanie tych udziałów, na warunkach przewidujących
możliwość
ich umorzenia oraz unieważnienia umorzonych udziałów, wszystkim członkom zainteresowanym subskrypcją udziałów proporcjonalnie do posiadanego przez nich aktualnie udziału w kapitale banku,

Electronic money needs to be
redeemable
to preserve the confidence of the electronic money holder.

W celu utrzymania zaufania posiadacza pieniądza elektronicznego, pieniądz elektroniczny powinien
podlegać wykupowi
.
Electronic money needs to be
redeemable
to preserve the confidence of the electronic money holder.

W celu utrzymania zaufania posiadacza pieniądza elektronicznego, pieniądz elektroniczny powinien
podlegać wykupowi
.

Redeemability
does not imply that the funds received in exchange for electronic money should be regarded as deposits or other repayable funds for the purpose of Directive 2006/48/EC.

Możliwość wykupu
sama w sobie nie oznacza, że środki pieniężne otrzymane w zamian za pieniądz elektroniczny należy traktować jako depozyty lub inne środki podlegające zwrotowi do celów dyrektywy...
Redeemability
does not imply that the funds received in exchange for electronic money should be regarded as deposits or other repayable funds for the purpose of Directive 2006/48/EC.

Możliwość wykupu
sama w sobie nie oznacza, że środki pieniężne otrzymane w zamian za pieniądz elektroniczny należy traktować jako depozyty lub inne środki podlegające zwrotowi do celów dyrektywy 2006/48/WE.

subject to meeting any further qualifying conditions, the customers can
redeem
in the future for free or discounted goods or services.

klienci, po spełnieniu dodatkowych warunków, będą mogli w przyszłości wymienić na bezpłatne lub po obniżonej cenie dobra bądź usługi.
subject to meeting any further qualifying conditions, the customers can
redeem
in the future for free or discounted goods or services.

klienci, po spełnieniu dodatkowych warunków, będą mogli w przyszłości wymienić na bezpłatne lub po obniżonej cenie dobra bądź usługi.

...the State capital of LVL 103 million placed in Citadele banka at the date of the split will be ‘
redeemed
’ in line with the commitment undertaken by Latvia regarding the sale of Citadele banka by 3

...państwowy w wysokości 103 mln LVL wniesiony do Citadele banka w momencie podziału zostanie „
spłacony
”, zgodnie z podjętym przez Łotwę zobowiązaniem do sprzedaży Citadele banka do dnia 31 grudn
Furthermore, the Commission notes that the State capital of LVL 103 million placed in Citadele banka at the date of the split will be ‘
redeemed
’ in line with the commitment undertaken by Latvia regarding the sale of Citadele banka by 31 December 2014 (see recital 76).

Co więcej Komisja zwraca uwagę, że kapitał państwowy w wysokości 103 mln LVL wniesiony do Citadele banka w momencie podziału zostanie „
spłacony
”, zgodnie z podjętym przez Łotwę zobowiązaniem do sprzedaży Citadele banka do dnia 31 grudnia 2014 r. (zob. motyw 76).

...Télécom's annual report for 2002: ‘On July 29, 2002, France Télécom issued a bond that is only
redeemable
in STMicroelectronics shares at a rate of 6,75 % and for a total amount of €442 million a

...za 2002 r.: „Skądinąd, w dniu 29 lipca 2002 r. France Télécom wyemitowała pożyczkę obligacyjną,
zwrotną
obowiązkowo w akcjach ST Microelectronics ze stopą procentową 6,75 %, na kwotę 442 milionów
See also France Télécom's annual report for 2002: ‘On July 29, 2002, France Télécom issued a bond that is only
redeemable
in STMicroelectronics shares at a rate of 6,75 % and for a total amount of €442 million and maturing on August 6, 2005. The rates obtained are indexed on those of the money market, increased by a margin’.

Patrz również sprawozdanie roczne France Télécom za 2002 r.: „Skądinąd, w dniu 29 lipca 2002 r. France Télécom wyemitowała pożyczkę obligacyjną,
zwrotną
obowiązkowo w akcjach ST Microelectronics ze stopą procentową 6,75 %, na kwotę 442 milionów euro, z terminem
wykupu
na 6 sierpnia 2005 r. Uzyskane stopy odsetek są indeksowane do stóp rynkowych powiększonych o marżę.”.

Inclusion of instruments with a call and incentive to
redeem
in Additional Tier 1 and Tier 2 items

Włączenie instrumentów z
opcją
kupna i zachęt do
umorzenia
do pozycji dodatkowych w tier I i tier II
Inclusion of instruments with a call and incentive to
redeem
in Additional Tier 1 and Tier 2 items

Włączenie instrumentów z
opcją
kupna i zachęt do
umorzenia
do pozycji dodatkowych w tier I i tier II

The amount of revenue recognised shall be based on the number of award credits that have been
redeemed
in exchange for awards, relative to the total number expected to be redeemed.

Kwota ujętych przychodów opiera się na liczbie
punktów
lojalnościowych, które zostały wymienione na nagrody, odpowiednio do całkowitej liczby
punktów
lojalnościowych, dla których można oczekiwać...
The amount of revenue recognised shall be based on the number of award credits that have been
redeemed
in exchange for awards, relative to the total number expected to be redeemed.

Kwota ujętych przychodów opiera się na liczbie
punktów
lojalnościowych, które zostały wymienione na nagrody, odpowiednio do całkowitej liczby
punktów
lojalnościowych, dla których można oczekiwać wymiany.

...plain vanilla bond is a bond with no unusual features, paying a fixed rate of interest and
redeemable
in full on maturity.

...żadnych szczególnych cech, o stałym oprocentowaniu, która w terminie wymagalności jest w całości
spłacana
.
A so-called plain vanilla bond is a bond with no unusual features, paying a fixed rate of interest and
redeemable
in full on maturity.

Zwykła obligacja oznacza obligację nieposiadającą żadnych szczególnych cech, o stałym oprocentowaniu, która w terminie wymagalności jest w całości
spłacana
.

‘cross-border transaction’ shall mean any transaction that creates or
redeems
, in full or in part, claims or debts, or any transaction that implies the transfer of a right over an object between...

„transakcja transgraniczna” oznacza każdą transakcję, która tworzy lub
umarza
, w całości lub w części, należności lub zadłużenie, jak również każdą transakcję, powodującą przeniesienie prawa do...
‘cross-border transaction’ shall mean any transaction that creates or
redeems
, in full or in part, claims or debts, or any transaction that implies the transfer of a right over an object between residents of the euro area and non-euro-area residents,

„transakcja transgraniczna” oznacza każdą transakcję, która tworzy lub
umarza
, w całości lub w części, należności lub zadłużenie, jak również każdą transakcję, powodującą przeniesienie prawa do przedmiotu pomiędzy rezydentami strefy euro i rezydentami spoza strefy euro,

‘international transaction’ means any transaction that creates or
redeems
, in full or in part, claims or debts, or any transaction that implies the transfer of a right over an object between...

„transakcja międzynarodowa” – każdą transakcję, która tworzy lub
umarza
, w całości lub w części, należności lub zadłużenie, jak również każdą transakcję powodującą przeniesienie prawa do danego...
‘international transaction’ means any transaction that creates or
redeems
, in full or in part, claims or debts, or any transaction that implies the transfer of a right over an object between residents in a euro area Member State and non-residents in that Member State;

„transakcja międzynarodowa” – każdą transakcję, która tworzy lub
umarza
, w całości lub w części, należności lub zadłużenie, jak również każdą transakcję powodującą przeniesienie prawa do danego przedmiotu pomiędzy rezydentami danego państwa członkowskiego strefy euro a podmiotami niebędącymi rezydentami tego państwa członkowskiego;

...shall provide for a process for the redemption of the callable shares that have not been
redeemed
in accordance with paragraph 3(e) or (f) after the end of the CRR4 Period;

w drugiej uchwale zostaje określona procedura umorzenia udziałów płatnych na żądanie, które nie zostały umorzone zgodnie z ust. 3 lit. e) lub f) po zakończeniu okresu CRR4;
the second resolution shall provide for a process for the redemption of the callable shares that have not been
redeemed
in accordance with paragraph 3(e) or (f) after the end of the CRR4 Period;

w drugiej uchwale zostaje określona procedura umorzenia udziałów płatnych na żądanie, które nie zostały umorzone zgodnie z ust. 3 lit. e) lub f) po zakończeniu okresu CRR4;

Firstly, NR limited the amount of aid needed by actively inciting existing customers to
redeem
their loans and refinance them with competitors in the period from April 2008 until early 2009. Through...

Po pierwsze NR ograniczył kwotę potrzebnej pomocy poprzez aktywne zachęcanie istniejących klientów do spłaty długów i refinansowania ich u konkurentów w okresie od kwietnia 2008 r. do początku 2009...
Firstly, NR limited the amount of aid needed by actively inciting existing customers to
redeem
their loans and refinance them with competitors in the period from April 2008 until early 2009. Through this, NR has lost high quality customers, that is to say, those which have been able to find a bank ready to lend to them.

Po pierwsze NR ograniczył kwotę potrzebnej pomocy poprzez aktywne zachęcanie istniejących klientów do spłaty długów i refinansowania ich u konkurentów w okresie od kwietnia 2008 r. do początku 2009 r. Wskutek tego NR stracił wartościowych klientów, to znaczy tych, którzy zdołali znaleźć bank gotowy udzielić im kredytu.

...substantive rights that would affect the decision-making authority of the fund manager, but can
redeem
their interests within particular limits set by the fund.

...które miałyby wpływ na uprawnienia decyzyjne towarzystwa funduszu inwestycyjnego, ale mogą
wykupić
swoje udziały w pewnych granicach określonych przez fundusz.
The investors do not hold any substantive rights that would affect the decision-making authority of the fund manager, but can
redeem
their interests within particular limits set by the fund.

Inwestorzy nie posiadają żadnych praw znaczących, które miałyby wpływ na uprawnienia decyzyjne towarzystwa funduszu inwestycyjnego, ale mogą
wykupić
swoje udziały w pewnych granicach określonych przez fundusz.

...each AIF managed by an AIFM shall be considered to be aligned when investors have the ability to
redeem
their investments in a manner consistent with the fair treatment of all AIF investors and in

...umarzania każdego AFI, którym zarządza ZAFI, są dostosowane, jeżeli inwestorzy mają możliwość
umarzania
swoich inwestycji w sposób spójny ze sprawiedliwym traktowaniem wszystkich inwestorów oraz
For the purposes of Article 16(2) of Directive 2011/61/EU, the investment strategy, liquidity profile and redemption policy of each AIF managed by an AIFM shall be considered to be aligned when investors have the ability to
redeem
their investments in a manner consistent with the fair treatment of all AIF investors and in accordance with the AIF’s redemption policy and its obligations.

Do celów art. 16 ust. 2 dyrektywy 2011/61/UE uważa się, że strategia inwestycyjna, profil płynności i polityka umarzania każdego AFI, którym zarządza ZAFI, są dostosowane, jeżeli inwestorzy mają możliwość
umarzania
swoich inwestycji w sposób spójny ze sprawiedliwym traktowaniem wszystkich inwestorów oraz zgodnie z polityką umarzania AFI i jego zobowiązaniami.

The consistency between those three elements is ensured if investors are able to
redeem
their investments in accordance with the AIF redemption policy, which should cover conditions for redemption in...

Spójność między tymi trzema elementami jest zapewniona, jeżeli inwestorzy są w stanie umorzyć swoje inwestycje zgodnie z polityką umarzania AFI, która powinna obejmować warunki umorzenia zarówno w...
The consistency between those three elements is ensured if investors are able to
redeem
their investments in accordance with the AIF redemption policy, which should cover conditions for redemption in both normal and exceptional circumstances, and in a manner consistent with the fair treatment of investors.

Spójność między tymi trzema elementami jest zapewniona, jeżeli inwestorzy są w stanie umorzyć swoje inwestycje zgodnie z polityką umarzania AFI, która powinna obejmować warunki umorzenia zarówno w normalnych, jak i w wyjątkowych okolicznościach, oraz w sposób zgodny ze sprawiedliwym traktowaniem inwestorów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich