Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: questionable
...between actions exceeding 10 % of the total amount allocated to a Member State for the year in
question
, the Member State shall submit for the Commission’s approval a revised annual programme at

...działaniami w wysokości przekraczającej 10 % całkowitej kwoty przyznanej Państwu Członkowskiemu na
dany
rok Państwo Członkowskie przedkłada Komisji do zatwierdzenia poprawiony program roczny...
In the event of significant changes affecting the implementation of the annual programme which imply a transfer of funds between actions exceeding 10 % of the total amount allocated to a Member State for the year in
question
, the Member State shall submit for the Commission’s approval a revised annual programme at the latest at the time of submission of the progress report referred to in Article 23(3).

W przypadku znaczących zmian mających wpływ na realizację programu rocznego, pociągających za sobą transfer funduszy pomiędzy poszczególnymi działaniami w wysokości przekraczającej 10 % całkowitej kwoty przyznanej Państwu Członkowskiemu na
dany
rok Państwo Członkowskie przedkłada Komisji do zatwierdzenia poprawiony program roczny najpóźniej w momencie złożenia sprawozdania okresowego, o którym mowa w art. 23 ust. 3.

...aid may be granted in respect of a given marketing year, before 1 January of the marketing year in
question
the Member States shall determine the transfers of national guaranteed quantities made...

...krajowych ilości, w odniesieniu do których może zostać przyznana pomoc z tytułu przetwórstwa na
dany
rok gospodarczy, przed dniem 1 stycznia
danego
roku gospodarczego państwa członkowskie powinny
In order to establish the national quantities on which processing aid may be granted in respect of a given marketing year, before 1 January of the marketing year in
question
the Member States shall determine the transfers of national guaranteed quantities made in accordance with Article 3(5) of Regulation (EC) No 1673/2000.

W celu ustanowienia krajowych ilości, w odniesieniu do których może zostać przyznana pomoc z tytułu przetwórstwa na
dany
rok gospodarczy, przed dniem 1 stycznia
danego
roku gospodarczego państwa członkowskie powinny określić przeniesienie gwarantowanych krajowych ilości, dokonane zgodnie z art. 3 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1673/2000.

Since this clearly constitutes a compatibility condition for the aid in
question
, the Member State must demonstrate compliance with Community law by providing ‘all the information to enable the...

Ponieważ fakt przestrzegania przepisów wspólnotowych stanowi w sposób oczywisty warunek zgodności
przedmiotowej
pomocy, winien on być udowodniony przez państwo członkowskie przez dostarczenie...
Since this clearly constitutes a compatibility condition for the aid in
question
, the Member State must demonstrate compliance with Community law by providing ‘all the information to enable the Commission to verify that the conditions for the derogation sought are fulfilled’ (ECJ, Case C-364/90 Italy v Commission [1993] ECR I-2097, paragraph 20 et seq.).

Ponieważ fakt przestrzegania przepisów wspólnotowych stanowi w sposób oczywisty warunek zgodności
przedmiotowej
pomocy, winien on być udowodniony przez państwo członkowskie przez dostarczenie „wszystkich elementów pozwalających [Komisji] upewnić się, że zachodzą przesłanki do wymaganego odstępstwa” (TSWE), Włochy/Komisja, sprawa C-364/90, Rec. 1993, str. I-2097, pkt 20 i nast.).

Since this clearly constitutes a condition of compatibility of the aid in
question
, the Member State must demonstrate compliance with Community law by providing full information to enable the...

Ponieważ fakt przestrzegania przepisów wspólnotowych stanowi w sposób oczywisty warunek zgodności
przedmiotowej
pomocy, winien on być udowodniony przez państwo członkowskie przez dostarczenie...
Since this clearly constitutes a condition of compatibility of the aid in
question
, the Member State must demonstrate compliance with Community law by providing full information to enable the Commission to verify that the conditions for the derogation sought are fulfilled.

Ponieważ fakt przestrzegania przepisów wspólnotowych stanowi w sposób oczywisty warunek zgodności
przedmiotowej
pomocy, winien on być udowodniony przez państwo członkowskie przez dostarczenie wszystkich elementów, pozwalających Komisji sprawdzić, czy zachodzą przesłanki do wymaganego odstępstwa.

Without prejudice to the legal basis of the Union financial instrument in
question
, the Member States:

Bez uszczerbku dla podstaw prawnych właściwych instrumentów finansowych Unii, państwa członkowskie:
Without prejudice to the legal basis of the Union financial instrument in
question
, the Member States:

Bez uszczerbku dla podstaw prawnych właściwych instrumentów finansowych Unii, państwa członkowskie:

...duration of the Alumix scheme (from 1 January 2006 onwards) or whether it also called into
question
the Alumix scheme itself over the period April 2004-December 2005 due to the changes in its

Biorąc pod uwagę częściowe czasowe pokrywanie się programu Alumix i przepisów zaskarżonych w 2004 r., konieczne jest wyjaśnienie, czy w decyzji o wszczęciu postępowania z 2004 r. zakwestionowano...
Given the temporal overlap between the Alumix scheme and the provisions attacked in 2004, it is necessary to clarify whether the 2004 opening decision challenged the extension in time of the Alcoa tariff beyond the original duration of the Alumix scheme (from 1 January 2006 onwards) or whether it also called into
question
the Alumix scheme itself over the period April 2004-December 2005 due to the changes in its financing mechanism.

Biorąc pod uwagę częściowe czasowe pokrywanie się programu Alumix i przepisów zaskarżonych w 2004 r., konieczne jest wyjaśnienie, czy w decyzji o wszczęciu postępowania z 2004 r. zakwestionowano przedłużenie w czasie taryfy Alcoa poza pierwotny okres obowiązywania programu Alumix (od dnia 1 stycznia 2006 r.), czy też zakwestionowano również sam program Alumix w okresie od kwietnia 2004 r. do grudnia 2005 r. ze względu na zmiany w jego mechanizmie finansowania.

In the case in
question
, the State’s role was clearly central at all stages of the implementation of the plans (from the choice of measures to their co-financing).

W
przedmiotowej
sprawie państwo odgrywa wyraźnie główną rolę na wszystkich etapach wdrażania planów (od wyboru działań po ich współfinansowanie).
In the case in
question
, the State’s role was clearly central at all stages of the implementation of the plans (from the choice of measures to their co-financing).

W
przedmiotowej
sprawie państwo odgrywa wyraźnie główną rolę na wszystkich etapach wdrażania planów (od wyboru działań po ich współfinansowanie).

During the period in
question
, the National Audit Office audited TV2’s accounts.

W badanym okresie krajowa izba kontroli przeprowadziła kontrolę sprawozdań finansowych TV2.
During the period in
question
, the National Audit Office audited TV2’s accounts.

W badanym okresie krajowa izba kontroli przeprowadziła kontrolę sprawozdań finansowych TV2.

in the case of additional authorisations, Member States should not call into
question
the national rules covering the open points not related to technical compatibility between the vehicle and the...

w przypadku dodatkowych zezwoleń na dopuszczenie do eksploatacji państwa członkowskie nie powinny
kwestionować
przepisów krajowych dotyczących punktów otwartych niezwiązanych ze zgodnością techniczną...
in the case of additional authorisations, Member States should not call into
question
the national rules covering the open points not related to technical compatibility between the vehicle and the network;

w przypadku dodatkowych zezwoleń na dopuszczenie do eksploatacji państwa członkowskie nie powinny
kwestionować
przepisów krajowych dotyczących punktów otwartych niezwiązanych ze zgodnością techniczną między pojazdem a siecią;

Conclusion: MS should not call into
question
the national rules covering the open points not related to technical compatibility between the vehicle and the network.

Wniosek: państwa członkowskie nie powinny
kwestionować
przepisów krajowych dotyczących punktów otwartych niezwiązanych ze zgodnością techniczną między pojazdem a siecią.
Conclusion: MS should not call into
question
the national rules covering the open points not related to technical compatibility between the vehicle and the network.

Wniosek: państwa członkowskie nie powinny
kwestionować
przepisów krajowych dotyczących punktów otwartych niezwiązanych ze zgodnością techniczną między pojazdem a siecią.

...in writing to the authorising officer by delegation or subdelegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

...wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję intendentowi delegowanemu lub subdelegowanemu, aby podjął
daną
decyzję, to intendent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.
If the delegating authority then gives a reasoned instruction in writing to the authorising officer by delegation or subdelegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

Jeżeli organ, który przekazał uprawnienia, wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję intendentowi delegowanemu lub subdelegowanemu, aby podjął
daną
decyzję, to intendent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.

...in writing to the authorising officer by delegation or subdelegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

...wydaje intendentowi delegowanemu lub subdelegowanemu na piśmie uzasadnioną instrukcję, aby podjął
daną
decyzję, intendent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.
If the delegating authority then gives a reasoned instruction in writing to the authorising officer by delegation or subdelegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

Jeżeli organ, który przekazał uprawnienia, wydaje intendentowi delegowanemu lub subdelegowanemu na piśmie uzasadnioną instrukcję, aby podjął
daną
decyzję, intendent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.

...in writing to the authorising officer by delegation or subdelegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

...wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję intendentowi delegowanemu lub subdelegowanemu, aby podjął
daną
decyzję, to intendent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.
If the delegating authority then gives a reasoned instruction in writing to the authorising officer by delegation or subdelegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

Jeżeli organ, który przekazał uprawnienia, wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję intendentowi delegowanemu lub subdelegowanemu, aby podjął
daną
decyzję, to intendent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.

...instruction in writing to the authorising officer by delegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

Jeśli organ delegujący wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję wykonania powyższej decyzji uprawnionemu dysponentowi, ten ostatni, będąc zobowiązanym do jej wykonania, jest zwolniony z...
If the delegating authority then gives a reasoned instruction in writing to the authorising officer by delegation to implement the decision in
question
, the latter must implement it and may not be held liable.

Jeśli organ delegujący wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję wykonania powyższej decyzji uprawnionemu dysponentowi, ten ostatni, będąc zobowiązanym do jej wykonania, jest zwolniony z odpowiedzialności.

...in writing to the authorising officer by delegation or by sub-delegation to take the decision in
question
, the latter may not be held liable.

...lub subdelegowanemu urzędnikowi zatwierdzającemu pisemne, uzasadnione polecenie podjęcia
danej
decyzji, to ten urzędnik zatwierdzający nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.
If the delegating authority then gives a reasoned instruction in writing to the authorising officer by delegation or by sub-delegation to take the decision in
question
, the latter may not be held liable.

Jeżeli organ przekazujący uprawnienia wyda następnie delegowanemu lub subdelegowanemu urzędnikowi zatwierdzającemu pisemne, uzasadnione polecenie podjęcia
danej
decyzji, to ten urzędnik zatwierdzający nie może być pociągnięty do odpowiedzialności.

In the light of the information received regarding the measure in
question
, the European Commission asked the French authorities a number of questions by letter of 2 October 2001. The Permanent...

W związku z otrzymanymi informacjami dotyczącymi
przedmiotowego
środka Komisja Europejska zwróciła się do władz francuskich w jego sprawie pismem z dnia 2 października 2001 r. Stałe...
In the light of the information received regarding the measure in
question
, the European Commission asked the French authorities a number of questions by letter of 2 October 2001. The Permanent Representation of France to the European Union replied to the Commission by letter of 9 November 2001.

W związku z otrzymanymi informacjami dotyczącymi
przedmiotowego
środka Komisja Europejska zwróciła się do władz francuskich w jego sprawie pismem z dnia 2 października 2001 r. Stałe Przedstawicielstwo Republiki Francuskiej przy Unii Europejskiej odpowiedziało Komisji pismem z dnia 9 listopada 2001 r.

Some parties also
questioned
the Union producers’ capacity to supply the required products.

Niektóre strony
zakwestionowały
również zdolność producentów unijnych do dostarczenia odpowiednich produktów.
Some parties also
questioned
the Union producers’ capacity to supply the required products.

Niektóre strony
zakwestionowały
również zdolność producentów unijnych do dostarczenia odpowiednich produktów.

...Union’, which was presented on 28 May 2004, shows that, in the opinion of most of the persons
questioned
, the Union should step up its efforts to combat discrimination on grounds of sex, racial

Proces konsultacji zorganizowany przez Komisję w ramach zielonej księgi zatytułowanej „Równość i zakaz dyskryminacji w rozszerzonej UE”, przedstawionej w dniu 28 maja 2004 r., wskazuje, że według...
The consultation process organised by the Commission through the Green Paper entitled ‘Equality and non-discrimination in an enlarged European Union’, which was presented on 28 May 2004, shows that, in the opinion of most of the persons
questioned
, the Union should step up its efforts to combat discrimination on grounds of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

Proces konsultacji zorganizowany przez Komisję w ramach zielonej księgi zatytułowanej „Równość i zakaz dyskryminacji w rozszerzonej UE”, przedstawionej w dniu 28 maja 2004 r., wskazuje, że według większości respondentów Unia Europejska powinna zintensyfikować swoje wysiłki mające na celu zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.

One other importer, which also requested a hearing chaired by the Hearing Officer, mainly
questioned
the calculation of the dumping margin, the injury analysis and the calculation of the Union...

...także złożył wniosek o przesłuchanie przez urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające,
zakwestionował
głównie wyliczenie marginesu dumpingu, analizę szkody i obliczenie konsumpcji unijnej
One other importer, which also requested a hearing chaired by the Hearing Officer, mainly
questioned
the calculation of the dumping margin, the injury analysis and the calculation of the Union consumption.

Inny importer, który także złożył wniosek o przesłuchanie przez urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające,
zakwestionował
głównie wyliczenie marginesu dumpingu, analizę szkody i obliczenie konsumpcji unijnej.

...signals network, the Commission cannot take into account the comments of third parties that
question
the calculation of the value of the broadcasting network.

...się sieci przesyłających sygnał telewizyjny Komisja nie może uwzględnić uwag stron trzecich
kwestionujących
wyliczenie wartości sieci nadawczych.
As regards the payments for the hiving-off of the television signals network, the Commission cannot take into account the comments of third parties that
question
the calculation of the value of the broadcasting network.

W odniesieniu do opłat związanych z wydzieleniem się sieci przesyłających sygnał telewizyjny Komisja nie może uwzględnić uwag stron trzecich
kwestionujących
wyliczenie wartości sieci nadawczych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich