Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pre-
30.9.1953, p.o.b. Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435
30.9.1953, p.o.b. Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435

30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435
30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435

30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435
30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435

30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, d. ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435
30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, d. ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435

30.9.1953, p. o.b. Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, data ur. 30.9.1953, miejsce ur. Pyay, nr dowodu osobistego:
PRE
127435
30.9.1953, p. o.b. Pyay, ID Card No:
PRE
127435 M

Dagon International Co. Ltd, data ur. 30.9.1953, miejsce ur. Pyay, nr dowodu osobistego:
PRE
127435

...price concession power and between NOK 0,14 and 0,178 per KWh (plus feeding costs) per year on the
pre
10 April 1959 concession power. In 2000, the expected market price was approximately NOK 0,12...

...– około 0,10 NOK/KWh rocznie (plus koszty zaopatrywania) w odniesieniu do energii koncesyjnej
po
cenie ustalanej przez ministerstwo i 0,14–0,178 NOK/KWh (plus koszty zaopatrywania) rocznie w odn
about NOK 0,10 per KWh per year (plus feeding costs) on the ministry price concession power and between NOK 0,14 and 0,178 per KWh (plus feeding costs) per year on the
pre
10 April 1959 concession power. In 2000, the expected market price was approximately NOK 0,12 per KWh.

Oczekiwana bieżąca płatność przedsiębiorstwa NEAS miała dwojaki charakter – około 0,10 NOK/KWh rocznie (plus koszty zaopatrywania) w odniesieniu do energii koncesyjnej
po
cenie ustalanej przez ministerstwo i 0,14–0,178 NOK/KWh (plus koszty zaopatrywania) rocznie w odniesieniu do energii koncesyjnej na podstawie koncesji sprzed dnia 10 kwietnia 1959 r. W 2000 r. oczekiwana cena rynkowa wynosiła około 0,12 NOK/KWh.

30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435
30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435

30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435
30.9.1953, p. o.b Pyay, ID Card No:
PRE
127435

Dagon International Co. Ltd, ur. 30.9.1953, m-ce ur. Pyay, dowód tożsamości:
PRE
127435

...industries, that is to say, the waste arising from the prospecting, extraction (including the
pre
‐production development stage), treatment and storage of mineral resources and from the working o

Stosownie do tego, niniejsza dyrektywa powinna obejmować gospodarowanie odpadami z lądowego przemysłu wydobywczego, to znaczy odpadami pochodzącymi z poszukiwania, wydobywania (z uwzględnieniem...
Accordingly, this Directive should cover the management of waste from land-based extractive industries, that is to say, the waste arising from the prospecting, extraction (including the
pre
‐production development stage), treatment and storage of mineral resources and from the working of quarries.

Stosownie do tego, niniejsza dyrektywa powinna obejmować gospodarowanie odpadami z lądowego przemysłu wydobywczego, to znaczy odpadami pochodzącymi z poszukiwania, wydobywania (z uwzględnieniem przedprodukcyjnej fazy przygotowawczej), przetwarzania oraz magazynowania surowców mineralnych oraz z działalności odkrywkowej.

...concerned, according to Chapter 5.2 of FTP 09-14, the EPCGS allows imports of capital goods for
pre
production, production and post production (including complete knock-down (CKD)/semi knock-down

W odniesieniu do kwestii, czy dobra kapitałowe są użyte lub też nie do produkcji produktu objętego postępowaniem, według rozdziału 5.2 dokumentu FTP 09-14, program EPCGS zezwala na przywóz dóbr...
As concerns the issue as to whether or not the capital goods are used for the production of the product concerned, according to Chapter 5.2 of FTP 09-14, the EPCGS allows imports of capital goods for
pre
production, production and post production (including complete knock-down (CKD)/semi knock-down (SKD) thereof as well as computer software systems).

W odniesieniu do kwestii, czy dobra kapitałowe są użyte lub też nie do produkcji produktu objętego postępowaniem, według rozdziału 5.2 dokumentu FTP 09-14, program EPCGS zezwala na przywóz dóbr kapitałowych na etapie przedprodukcyjnym, produkcyjnym i poprodukcyjnym (włącznie z całkowitym upustem („CKD”)/częściowym upustem („SKD”), jak również systemami oprogramowania komputerowego).

In the meantime it is appropriate to use these
pre
–established maximum levels as reference values to judge the acceptability to place feed and food on the market.

W międzyczasie właściwe jest stosowanie tych wcześniej ustanowionych maksymalnych poziomów jako wartości referencyjnych w ocenie dopuszczalności wprowadzenia paszy i żywności do obrotu.
In the meantime it is appropriate to use these
pre
–established maximum levels as reference values to judge the acceptability to place feed and food on the market.

W międzyczasie właściwe jest stosowanie tych wcześniej ustanowionych maksymalnych poziomów jako wartości referencyjnych w ocenie dopuszczalności wprowadzenia paszy i żywności do obrotu.

for all packages with the exception of
pre
— packages, by the officially issued or accepted code mark representing the packer and/or the dispatcher, indicated in close connection with the reference...

dla wszystkich opakowań z wyjątkiem opakowań jednostkowych, oficjalnie wydanym lub zatwierdzonym oznaczeniem kodowym pakującego lub wysyłającego, umieszczonym w bliskim sąsiedztwie określenia...
for all packages with the exception of
pre
— packages, by the officially issued or accepted code mark representing the packer and/or the dispatcher, indicated in close connection with the reference “Packer and/or Dispatcher” (or equivalent abbreviations);

dla wszystkich opakowań z wyjątkiem opakowań jednostkowych, oficjalnie wydanym lub zatwierdzonym oznaczeniem kodowym pakującego lub wysyłającego, umieszczonym w bliskim sąsiedztwie określenia »pakujący lub wysyłający« (lub odpowiednich skrótów),

for all packages with the exception of
pre
—packages, by the officially issued or accepted code mark representing the packer and/or the dispatcher, indicated in close connection with the reference...

dla wszystkich opakowań za wyjątkiem opakowań
wstępnych
, kodem przedstawiającym pakującego i/lub wysyłającego wydanym lub uznanym przez służby urzędowe, poprzedzonym oznaczeniem „pakujący i/lub...
for all packages with the exception of
pre
—packages, by the officially issued or accepted code mark representing the packer and/or the dispatcher, indicated in close connection with the reference ‘Packer and/or Dispatcher’ (or equivalent abbreviations);

dla wszystkich opakowań za wyjątkiem opakowań
wstępnych
, kodem przedstawiającym pakującego i/lub wysyłającego wydanym lub uznanym przez służby urzędowe, poprzedzonym oznaczeniem „pakujący i/lub wysyłający” lub odpowiednim skrótem;

for
pre
— packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention “Packed for:” or an equivalent mention.

wyłącznie dla produktów paczkowanych, nazwą i adresem sprzedającego z siedzibą we Wspólnocie, umieszczonym w bliskim sąsiedztwie określenia: »zapakowane dla:« lub zapisem równoznacznym.
for
pre
— packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention “Packed for:” or an equivalent mention.

wyłącznie dla produktów paczkowanych, nazwą i adresem sprzedającego z siedzibą we Wspólnocie, umieszczonym w bliskim sąsiedztwie określenia: »zapakowane dla:« lub zapisem równoznacznym.

for
pre
—packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention ‘Packed for:’ or an equivalent mention.

wyłącznie dla opakowań
wstępnych
, nazwą i adresem sprzedającego z siedzibą we Wspólnocie, poprzedzoną oznaczeniem „zapakowane przez” lub równoważnym oznaczeniem.
for
pre
—packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention ‘Packed for:’ or an equivalent mention.

wyłącznie dla opakowań
wstępnych
, nazwą i adresem sprzedającego z siedzibą we Wspólnocie, poprzedzoną oznaczeniem „zapakowane przez” lub równoważnym oznaczeniem.

Crayfish tails, cooked, and
pre
‐packed marinated cooked molluscs

Ogony langusty, gotowane, i pakowane, marynowane, gotowane mięczaki
Crayfish tails, cooked, and
pre
‐packed marinated cooked molluscs

Ogony langusty, gotowane, i pakowane, marynowane, gotowane mięczaki

...in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal),
pre
–cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:

Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż, lub produktów zbożowych (na przykład płatki kukurydziane); zboża (inne niż kukurydza) w postaci ziarna lub w postaci płatków, lub...
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize(corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal),
pre
–cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:

Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż, lub produktów zbożowych (na przykład płatki kukurydziane); zboża (inne niż kukurydza) w postaci ziarna lub w postaci płatków, lub inaczej przetworzonego ziarna (z wyjątkiem mąki, kasz i mączki), wstępnie obgotowane lub inaczej przygotowane, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

...n)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal),
pre
–cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:

Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż, lub produktów zbożowych:– za) w postaci ziarna lub w postaci płatków, lub inaczej przetworzonego ziarna (z wyjątkiem mąki, kasz i...
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products– n)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal),
pre
–cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:

Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż, lub produktów zbożowych:– za) w postaci ziarna lub w postaci płatków, lub inaczej przetworzonego ziarna (z wyjątkiem mąki, kasz i mączki), wstępnie obgotowane lub inaczej przygotowane, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

Covers lightly
pre
cooked or pre-processed snails.

Obejmuje ślimaki lekko podgotowane lub wstępnie przetworzone.
Covers lightly
pre
cooked or pre-processed snails.

Obejmuje ślimaki lekko podgotowane lub wstępnie przetworzone.

Pre
cooked dough for the preparation of the products of heading 1905

poddane
wstępnej
obróbce cieplnej ciasta do przygotowania produktów objętych pozycją 1905
Pre
cooked dough for the preparation of the products of heading 1905

poddane
wstępnej
obróbce cieplnej ciasta do przygotowania produktów objętych pozycją 1905

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich