Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: post
...2 of Regulation (EC) No 639/2003, where animals are presented at exit points or border inspection
posts
, official veterinarians of the Member States shall check that the animals are transported in...

Bez uszczerbku dla kontroli ustanowionych w art. 2 rozporządzenia (WE) nr 639/2003, gdy zwierzęta znajdują się w punktach wyjścia lub w punktach kontroli granicznej, urzędowi lekarze weterynarii...
Without prejudice to the checks provided for in Article 2 of Regulation (EC) No 639/2003, where animals are presented at exit points or border inspection
posts
, official veterinarians of the Member States shall check that the animals are transported in compliance with this Regulation and in particular:

Bez uszczerbku dla kontroli ustanowionych w art. 2 rozporządzenia (WE) nr 639/2003, gdy zwierzęta znajdują się w punktach wyjścia lub w punktach kontroli granicznej, urzędowi lekarze weterynarii Państw Członkowskich sprawdzają czy zwierzęta są transportowane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, a w szczególności czy:

...veterinary purposes and has to accompany the consignment until it reaches the border inspection
post
. Official veterinarian

...wyłącznie do celów weterynaryjnych i musi towarzyszyć przesyłce aż do momentu, kiedy dotrze ona do
punktu
kontroli granicznej.
Note for the person responsible for the consignment in EU: This certificate is only for veterinary purposes and has to accompany the consignment until it reaches the border inspection
post
. Official veterinarian

Uwaga dla osoby odpowiedzialnej za przesyłkę w UE: niniejsze świadectwo przeznaczone jest wyłącznie do celów weterynaryjnych i musi towarzyszyć przesyłce aż do momentu, kiedy dotrze ona do
punktu
kontroli granicznej.

...of all seafarers information concerning particular hazards on board ships, for instance, by
posting
official notices containing relevant instructions.

...wszystkim marynarzom informacji o szczególnych zagrożeniach na pokładach statków, na przykład
wysyłając
urzędowe powiadomienia zawierające odpowiednie instrukcje.
The competent authority shall cooperate with shipowners’ and seafarers’ organisations to take measures to bring to the attention of all seafarers information concerning particular hazards on board ships, for instance, by
posting
official notices containing relevant instructions.

Właściwy organ współpracuje z organizacjami armatorów i marynarzy w celu podejmowania środków na rzecz przekazania wszystkim marynarzom informacji o szczególnych zagrożeniach na pokładach statków, na przykład
wysyłając
urzędowe powiadomienia zawierające odpowiednie instrukcje.

See for example La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16) and France Télécom C 25/2008 of 20 August 2008.

Zob. na przykład La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16) oraz France Télécom C 25/2008 z 20 sierpnia 2008 r.
See for example La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16) and France Télécom C 25/2008 of 20 August 2008.

Zob. na przykład La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16) oraz France Télécom C 25/2008 z 20 sierpnia 2008 r.

See also Commission decisions OTE (OJ L 243, 11.9.2008, p. 7), La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16) and France Télécom C 25/2008 of 20 August 2008.

Zob. też decyzje Komisji OTE (Dz.U. L 243 z 11.9.2008, s. 7), La
Poste
(Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16) oraz France Télécom C 25/2008 z 20 sierpnia 2008 r.
See also Commission decisions OTE (OJ L 243, 11.9.2008, p. 7), La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16) and France Télécom C 25/2008 of 20 August 2008.

Zob. też decyzje Komisji OTE (Dz.U. L 243 z 11.9.2008, s. 7), La
Poste
(Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16) oraz France Télécom C 25/2008 z 20 sierpnia 2008 r.

...reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
, OJ L 63, 7.3.2008, p. 6.

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników...
Commission Decision 2008/204/EC of 10 October 2007 on the State aid implemented by France in connection with the reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
, OJ L 63, 7.3.2008, p. 6.

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników państwowych zatrudnionych w przedsiębiorstwie La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16).

...reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników...
Commission Decision 2008/204/EC of 10 October 2007 on the State aid implemented by France in connection with the reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników państwowych zatrudnionych w przedsiębiorstwie La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16).

...reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników...
Commission Decision 2008/204/EC of 10 October 2007 on the State aid implemented by France in connection with the reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników państwowych zatrudnionych w przedsiębiorstwie La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16).

...reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Zob. na przykład decyzja Komisji z dnia 10 października 2007 r. w sprawie reformy finansowania świadczeń emerytalnych w sektorze bankowym w Grecji (Dz.U. C 308 z 19.12.2007, s. 9) i decyzja Komisji z...
See, for example, the Commission’s decision of 10 October 2007 on the reform of supplementary pensions in the banking sector in Greece (OJ C 308, 19.12.2007, p. 9) and the Commission Decision of 10 October 2007 on the State aid implemented by France in connection with the reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
(OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Zob. na przykład decyzja Komisji z dnia 10 października 2007 r. w sprawie reformy finansowania świadczeń emerytalnych w sektorze bankowym w Grecji (Dz.U. C 308 z 19.12.2007, s. 9) i decyzja Komisji z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników państwowych zatrudnionych w przedsiębiorstwie La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16).

...reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
, (OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników...
Commission Decision 2008/204/EC of 10 October 2007 on the State aid implemented by France in connection with the reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for La
Poste
, (OJ L 63, 7.3.2008, p. 16).

Decyzja Komisji 2008/204/WE z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Francję w odniesieniu do reformy sposobu finansowania świadczeń emerytalnych urzędników państwowych zatrudnionych w przedsiębiorstwie La Poste (Dz.U. L 63 z 7.3.2008, s. 16).

...23 July 2003 concerning the capital increase of EUR 297,5 million in favour of La Poste Belge/De
Post
(OJ C 241, 8.10.2003, p. 13).

...23 lipca 2003 r. w sprawie zwiększenia kapitału w kwocie 297,5 mln EUR na rzecz La Poste Belge/De
Post
(Dz.U. C 241 z 8.10.2003, s. 13).
See, inter alia, Commission decision of 12 March 2002 on the aid granted by Italy to Poste Italiane SpA (OJ L 282, 19.10.2002, p. 29) and Commission decision of 23 July 2003 concerning the capital increase of EUR 297,5 million in favour of La Poste Belge/De
Post
(OJ C 241, 8.10.2003, p. 13).

Zob. w szczególności decyzję Komisji z dnia 12 marca 2002 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Włochy na rzecz Poste Italiane SpA (Dz.U. L 282 z 19.10.2002, s. 29) i decyzję Komisji z dnia 23 lipca 2003 r. w sprawie zwiększenia kapitału w kwocie 297,5 mln EUR na rzecz La Poste Belge/De
Post
(Dz.U. C 241 z 8.10.2003, s. 13).

In specific cases staff may have changed
posts
between the different enterprises of the Sauter family.

W pojedynczych przypadkach pracownicy jednego z przedsiębiorstw rodziny Sauterów podejmowali pracę w innym przedsiębiorstwie.
In specific cases staff may have changed
posts
between the different enterprises of the Sauter family.

W pojedynczych przypadkach pracownicy jednego z przedsiębiorstw rodziny Sauterów podejmowali pracę w innym przedsiębiorstwie.

FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC - a key transit route for arms flows. exercised influence over policies and command and control over the activities of FAPC forces,...

Nielegalne przejścia graniczne między Ugandą a DRK będące najważniejszym szlakiem przepływu broni znajdują się pod kontrolą FAPC. Jako przewodniczący FAPC ma wpływ na ich politykę oraz dowodzi ich...
FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC - a key transit route for arms flows. exercised influence over policies and command and control over the activities of FAPC forces, which were involved in arms trafficking and, consequently, in violations of the arms embargo.

Nielegalne przejścia graniczne między Ugandą a DRK będące najważniejszym szlakiem przepływu broni znajdują się pod kontrolą FAPC. Jako przewodniczący FAPC ma wpływ na ich politykę oraz dowodzi ich siłami oraz kontroluje ich działania; siły te brały udział w nielegalnym handlu bronią, a zatem naruszały embargo na broń.

Former President of UCD/FAPC. FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC – a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji/ Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).
Former President of UCD/FAPC. FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC – a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji/ Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).

Former president of UCD/FAPC. FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC — a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji/Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).
Former president of UCD/FAPC. FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC — a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji/Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).

Former President of UCD/FAPC. FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC — a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji/Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).
Former President of UCD/FAPC. FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC — a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji/Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).

FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC - a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji / Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).
FAPC’s control of illegal border
posts
between Uganda and the DRC - a key transit route for arms flows.

Były przewodniczący Unii Kongijczyków na rzecz Demokracji / Sił Zbrojnych Narodu Kongijskiego (UCD/FAPC).

...have been recruited, while four TA and one CA left the Agency, resulting in 97 % occupancy of the
posts
envisaged by the establishment plan in 2011;

...pracowników zatrudnionych na czas określony i jeden pracownik kontraktowy, wskutek czego 97 %
stanowisk
przewidzianych w planie zatrudnienia na 2011 r. zostało
obsadzonych
;
Notes from the AAR [11] that four Temporary Agents (TA) and one Contract Agent (CA) have been recruited, while four TA and one CA left the Agency, resulting in 97 % occupancy of the
posts
envisaged by the establishment plan in 2011;

na podstawie rocznego sprawozdania z działalności [11] zauważa, że przyjęto czterech pracowników zatrudnionych na czas określony oraz jednego pracownika kontraktowego, podczas gdy z Agencji odeszło czterech pracowników zatrudnionych na czas określony i jeden pracownik kontraktowy, wskutek czego 97 %
stanowisk
przewidzianych w planie zatrudnienia na 2011 r. zostało
obsadzonych
;

Before the animals leave the control
post
, the official veterinarian or any veterinarian designated for this purpose by the competent authority shall confirm on the journey log as referred to in...

Przed opuszczeniem
punktu
kontroli przez zwierzęta, urzędowy lekarz weterynarii lub inny lekarz weterynarii wyznaczony do tego celu przez właściwy organ potwierdza na dokumencie podróży, o którym...
Before the animals leave the control
post
, the official veterinarian or any veterinarian designated for this purpose by the competent authority shall confirm on the journey log as referred to in Annex II of Regulation (EC) No 1/2005 that the animals are fit to continue their journey.

Przed opuszczeniem
punktu
kontroli przez zwierzęta, urzędowy lekarz weterynarii lub inny lekarz weterynarii wyznaczony do tego celu przez właściwy organ potwierdza na dokumencie podróży, o którym mowa w załączniku II rozporządzenia (WE) nr 1/2005, że zwierzęta są zdolne do dalszej podróży.

...through the specific mechanism referred to in Section 7, to the competent authority having
posted
the original message, who will decide on the request.

...go przekazać za pomocą specjalnego mechanizmu, o którym mowa w pkt 7, właściwemu organowi, który
zamieścił
pierwotne informacje, aby ten rozpatrzył wniosek.
In particular, if the request of the data subject is received by a competent authority other than that who posted the original information through the selective exchange channel, the receiving authority should forward the request, through the specific mechanism referred to in Section 7, to the competent authority having
posted
the original message, who will decide on the request.

W szczególności, jeżeli wniosek podmiotu danych otrzyma właściwy organ inny niż ten, który wysłał pierwotne informacje poprzez kanał komunikacji selektywnej, organ otrzymujący wniosek powinien go przekazać za pomocą specjalnego mechanizmu, o którym mowa w pkt 7, właściwemu organowi, który
zamieścił
pierwotne informacje, aby ten rozpatrzył wniosek.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich