Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pleasurable
Article 238a HA IIIb CGI states that investments in certain sectors, including the
pleasure
boat sector, are eligible for the deduction provided for in paragraph I of the Article only subject to the...
Artykuł 238a HA IIIb – CGI precyzuje, że inwestycje w niektórych sektorach, w tym
żegludze rekreacyjnej
, powodują powstanie roszczenia o odliczenie przewidziane w ust. I wyżej wymienionego artykułu...
Article 238a HA IIIb CGI states that investments in certain sectors, including the
pleasure
boat sector, are eligible for the deduction provided for in paragraph I of the Article only subject to the prior approval of the budget minister.
Artykuł 238a HA IIIb – CGI precyzuje, że inwestycje w niektórych sektorach, w tym
żegludze rekreacyjnej
, powodują powstanie roszczenia o odliczenie przewidziane w ust. I wyżej wymienionego artykułu wyłącznie pod warunkiem uzyskania uprzedniego zezwolenia ministra finansów.
in connection with
pleasure
boating or coastal fishing;
w związku z
żeglugą rekreacyjną
lub rybołówstwem przybrzeżnym;
in connection with
pleasure
boating or coastal fishing;
w związku z
żeglugą rekreacyjną
lub rybołówstwem przybrzeżnym;
Likewise, if for reasons of force majeure the
pleasure
boat coming from a third country has to dock in a port other than a border crossing point, the port authorities shall contact the authorities in...
Podobnie jeżeli z powodu działania siły wyższej pływająca jednostka
rekreacyjna przypływająca
z państwa trzeciego zmuszona jest do dokowania w porcie innym niż przejście graniczne, władze portowe...
Likewise, if for reasons of force majeure the
pleasure
boat coming from a third country has to dock in a port other than a border crossing point, the port authorities shall contact the authorities in the nearest port designated as a border crossing point in order to report the vessel's presence.
Podobnie jeżeli z powodu działania siły wyższej pływająca jednostka
rekreacyjna przypływająca
z państwa trzeciego zmuszona jest do dokowania w porcie innym niż przejście graniczne, władze portowe kontaktują się z władzami najbliższego portu będącego przejściem granicznym w celu zgłoszenia obecności statku.
By way of derogation from Article 4, a
pleasure
boat coming from a third country may, exceptionally, enter a port which is not a border crossing point.
Na zasadzie odstępstwa od art. 4, pływająca jednostka
rekreacyjna przypływająca
z państwa trzeciego może wyjątkowo wejść do portu niebędącego przejściem granicznym.
By way of derogation from Article 4, a
pleasure
boat coming from a third country may, exceptionally, enter a port which is not a border crossing point.
Na zasadzie odstępstwa od art. 4, pływająca jednostka
rekreacyjna przypływająca
z państwa trzeciego może wyjątkowo wejść do portu niebędącego przejściem granicznym.
By way of derogation from Articles 4 and 7, persons on board a
pleasure
boat coming from or departing to a port situated in a Member State shall not be subject to border checks and may enter a port...
Na zasadzie odstępstwa od art. 4 i 7, osoby przebywające na pokładzie pływających jednostek
rekreacyjnych przypływających
z lub kierujących się do portu znajdującego się w Państwie Członkowskim nie...
By way of derogation from Articles 4 and 7, persons on board a
pleasure
boat coming from or departing to a port situated in a Member State shall not be subject to border checks and may enter a port which is not a border crossing point.
Na zasadzie odstępstwa od art. 4 i 7, osoby przebywające na pokładzie pływających jednostek
rekreacyjnych przypływających
z lub kierujących się do portu znajdującego się w Państwie Członkowskim nie podlegają odprawie granicznej i mogą wchodzić do portu, który nie jest przejściem granicznym.
‘
pleasure
boating’ means the use of pleasure boats for sporting or tourism purposes;
„
żegluga rekreacyjna
” oznacza korzystanie z pływających jednostek rekreacyjnych w celach sportowych lub turystycznych;
‘
pleasure
boating’ means the use of pleasure boats for sporting or tourism purposes;
„
żegluga rekreacyjna
” oznacza korzystanie z pływających jednostek rekreacyjnych w celach sportowych lub turystycznych; Pleasure
boating Żegluga rekreacyjna
Pleasure
boating Żegluga rekreacyjna
Non sea-going sailboats, for
pleasure
or sports, of a length ≤ 7,5 m
Łodzie żaglowe
wypoczynkowe
lub sportowe, o długości ≤ 7,5 m, śródlądowe
Non sea-going sailboats, for
pleasure
or sports, of a length ≤ 7,5 m
Łodzie żaglowe
wypoczynkowe
lub sportowe, o długości ≤ 7,5 m, śródlądowe
Non sea-going sailboats, for
pleasure
or sports, of a length ≤ 7,5 m
Łodzie żaglowe
wypoczynkowe
lub sportowe, o długości ≤ 7,5 m, śródlądowe
Non sea-going sailboats, for
pleasure
or sports, of a length ≤ 7,5 m
Łodzie żaglowe
wypoczynkowe
lub sportowe, o długości ≤ 7,5 m, śródlądowe
Non-sea-going sailboats, for
pleasure
or sports, of a length ≤ 7,5 m
Łodzie żaglowe
wypoczynkowe
lub sportowe, o długości ≤ 7,5 m, śródlądowe
Non-sea-going sailboats, for
pleasure
or sports, of a length ≤ 7,5 m
Łodzie żaglowe
wypoczynkowe
lub sportowe, o długości ≤ 7,5 m, śródlądowe
Sea-going motorboats for
pleasure
or sports (excluding outboard motorboats)
Motorówki,
wypoczynkowe
lub sportowe, z wyłączeniem z motorem przyczepnym, pełnomorskie
Sea-going motorboats for
pleasure
or sports (excluding outboard motorboats)
Motorówki,
wypoczynkowe
lub sportowe, z wyłączeniem z motorem przyczepnym, pełnomorskie
Sea-going motorboats for
pleasure
or sports (excluding outboard motorboats)
Motorówki,
wypoczynkowe
lub sportowe, z wyłączeniem z motorem przyczepnym, pełnomorskie
Sea-going motorboats for
pleasure
or sports (excluding outboard motorboats)
Motorówki,
wypoczynkowe
lub sportowe, z wyłączeniem z motorem przyczepnym, pełnomorskie
Sea-going motorboats for
pleasure
or sports (excluding outboard motorboats)
Motorówki,
wypoczynkowe
lub sportowe, z wyłączeniem z motorem przyczepnym, pełnomorskie
Sea-going motorboats for
pleasure
or sports (excluding outboard motorboats)
Motorówki,
wypoczynkowe
lub sportowe, z wyłączeniem z motorem przyczepnym, pełnomorskie
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Jachty i pozostałe jednostki pływające,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Łodzie motorowe i jachty motorowe,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Motor boats and motor yachts, for
pleasure
or sports (excluding outboard motor boats)
Łodzie motorowe i jachty motorowe,
wypoczynkowe
lub sportowe (z wyjątkiem motorówek z silnikiem przyczepnym)
Other vessels for
pleasure
or sports; rowing boats and canoes
Pozostałe pływające
jednostki wypoczynkowe
lub sportowe; łodzie wiosłowe i kajaki
Other vessels for
pleasure
or sports; rowing boats and canoes
Pozostałe pływające
jednostki wypoczynkowe
lub sportowe; łodzie wiosłowe i kajaki