Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pit
The
pitting
resistance of stainless steels and nickel alloys is primarily determined by their compositions, primarily: chromium, molybdenum, and nitrogen. Współczynnik PRE
stali nierdzewnej i stopów niklu jest zależny głównie od ich składników, przede wszystkim: chromu, molibdenu i azotu.
The
pitting
resistance of stainless steels and nickel alloys is primarily determined by their compositions, primarily: chromium, molybdenum, and nitrogen. Współczynnik PRE
stali nierdzewnej i stopów niklu jest zależny głównie od ich składników, przede wszystkim: chromu, molibdenu i azotu.
The
pitting
resistance of stainless steels and nickel alloys is primarily determined by their compositions, primarily: chromium, molybdenum, and nitrogen. Współczynnik PRE
stali nierdzewnej i stopów niklu jest zależny głównie od ich składników, przede wszystkim: chromu, molibdenu i azotu.
The
pitting
resistance of stainless steels and nickel alloys is primarily determined by their compositions, primarily: chromium, molybdenum, and nitrogen. Współczynnik PRE
stali nierdzewnej i stopów niklu jest zależny głównie od ich składników, przede wszystkim: chromu, molibdenu i azotu.
'
Pitting
resistance equivalent' (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.
‘
Współczynnik
PRE’ określa odporność stali nierdzewnej na korozję oraz stopów niklu na wżery i korozję szczelinową.
'
Pitting
resistance equivalent' (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.
‘
Współczynnik
PRE’ określa odporność stali nierdzewnej na korozję oraz stopów niklu na wżery i korozję szczelinową.
‘
Pitting
resistance equivalent’ (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.
„
Współczynnik
PRE” określa odporność stali nierdzewnej na korozję oraz stopów niklu na wżery i korozję szczelinową.
‘
Pitting
resistance equivalent’ (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.
„
Współczynnik
PRE” określa odporność stali nierdzewnej na korozję oraz stopów niklu na wżery i korozję szczelinową.
'
Pitting
resistance equivalent' (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.
‘
Współczynnik
PRE’ określa odporność stali nierdzewnej na korozję oraz stopów niklu na wżery i korozję szczelinową.
'
Pitting
resistance equivalent' (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.
‘
Współczynnik
PRE’ określa odporność stali nierdzewnej na korozję oraz stopów niklu na wżery i korozję szczelinową.
b. Stainless steels and nickel bases alloys with a '
Pitting
resistance equivalent' number higher than 33.
b. stal nierdzewna i bazowe stopy niklu o ‘
współczynniku PRE (Pitting
Resistance Equivalent)’ powyżej 33.
b. Stainless steels and nickel bases alloys with a '
Pitting
resistance equivalent' number higher than 33.
b. stal nierdzewna i bazowe stopy niklu o ‘
współczynniku PRE (Pitting
Resistance Equivalent)’ powyżej 33.
Stainless steels and nickel bases alloys with a ‘
Pitting
resistance equivalent’ number higher than 33.
stal nierdzewna i bazowe stopy niklu o „
współczynniku PRE (Pitting
Resistance Equivalent)” powyżej 33.
Stainless steels and nickel bases alloys with a ‘
Pitting
resistance equivalent’ number higher than 33.
stal nierdzewna i bazowe stopy niklu o „
współczynniku PRE (Pitting
Resistance Equivalent)” powyżej 33.
Stainless steels and nickel bases alloys with a '
Pitting
resistance equivalent' number higher than 33.
stal nierdzewna i bazowe stopy niklu o ‘
współczynniku PRE’ (Pitting
Resistance Equivalent) powyżej 33.
Stainless steels and nickel bases alloys with a '
Pitting
resistance equivalent' number higher than 33.
stal nierdzewna i bazowe stopy niklu o ‘
współczynniku PRE’ (Pitting
Resistance Equivalent) powyżej 33.
The ICR, going from the day after the
PIT
to the end of month (period M + 2) will have an entry as reported below:
Raport o zmianach w stanie inwentarza obejmujący okres od dnia wykonania
spisu
inwentarza z natury
do końca miesiąca (okres M+2) będzie posiadał zapis zgodny z poniższym:
The ICR, going from the day after the
PIT
to the end of month (period M + 2) will have an entry as reported below:
Raport o zmianach w stanie inwentarza obejmujący okres od dnia wykonania
spisu
inwentarza z natury
do końca miesiąca (okres M+2) będzie posiadał zapis zgodny z poniższym:
The ICR, going from the day after the
PIT
to the end of month, will have an entry as reported below:
Raport o zmianach w stanie inwentarza obejmujący okres od dnia wykonania
spisu
inwentarza z natury
do końca miesiąca będzie posiadał zapis zgodny z poniższym:
The ICR, going from the day after the
PIT
to the end of month, will have an entry as reported below:
Raport o zmianach w stanie inwentarza obejmujący okres od dnia wykonania
spisu
inwentarza z natury
do końca miesiąca będzie posiadał zapis zgodny z poniższym:
The average weight of the fruit is 7 g. The ratio of
pit
to fruit is 6 to 1.
Średnia waga owocu wynosi 7 g. Stosunek
pestki
do owocu wynosi 6 do 1.
The average weight of the fruit is 7 g. The ratio of
pit
to fruit is 6 to 1.
Średnia waga owocu wynosi 7 g. Stosunek
pestki
do owocu wynosi 6 do 1.
Date of physical inventory taking (
PIT
) to which MF adjustment refers (use with IC code MF only)
Data spisu inwentarza z
natury (PIT
), której dotyczą korekty MF (stosować tylko z kodem IC MF)
Date of physical inventory taking (
PIT
) to which MF adjustment refers (use with IC code MF only)
Data spisu inwentarza z
natury (PIT
), której dotyczą korekty MF (stosować tylko z kodem IC MF)
A depression, ditch or
pit
excavated to furnish gravel, sand or other materials for roads or other construction purposes; a type of borrow pit.
Zagłębienie, rów lub wykop wykonany w celu dostarczenia żwiru, piasku lub innych materiałów do budowy drób lub w innych celach budowlanych; typ wyrobiska.
A depression, ditch or
pit
excavated to furnish gravel, sand or other materials for roads or other construction purposes; a type of borrow pit.
Zagłębienie, rów lub wykop wykonany w celu dostarczenia żwiru, piasku lub innych materiałów do budowy drób lub w innych celach budowlanych; typ wyrobiska.
D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludgy discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
D 4 Retencja powierzchniowa (np. umieszczanie odpadów ciekłych i szlamów w
dołach, poletkach
osadowych lub lagunach itd.).
D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludgy discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
D 4 Retencja powierzchniowa (np. umieszczanie odpadów ciekłych i szlamów w
dołach, poletkach
osadowych lub lagunach itd.).
D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludgy discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
D 4 Retencja powierzchniowa (np.: umieszczanie płynnych lub osadowych odpadów w
dołach
, stawach lub lagunach itp.)
D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludgy discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
D 4 Retencja powierzchniowa (np.: umieszczanie płynnych lub osadowych odpadów w
dołach
, stawach lub lagunach itp.)
D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.)
D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.)
Surface impoundment (e.g., placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.).
Surface impoundment (e.g., placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.).
Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.).
Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.).
Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.).
Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.).
Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.)
Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludge discards into
pits
, ponds or lagoons, etc.)
Retencja powierzchniowa (np. zrzut ciekłych pozostałości i szlamów do stawów, jezior, zalewów itd.)