Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pig
the animals used must be purebred
pigs
of the basic traditional Large White and Landrace breeds or animals derived from those breeds, as well as improved types as listed in the Italian Herd Book;

dopuszcza się zwierzęta ras tradycyjnych, czystych lub pochodnych, wywodzących się z ras Large White i Landrace, uszlachetnionych zgodnie z włoską księgą rodowodową,
the animals used must be purebred
pigs
of the basic traditional Large White and Landrace breeds or animals derived from those breeds, as well as improved types as listed in the Italian Herd Book;

dopuszcza się zwierzęta ras tradycyjnych, czystych lub pochodnych, wywodzących się z ras Large White i Landrace, uszlachetnionych zgodnie z włoską księgą rodowodową,

In order to comply with these minimum requirements, the loading density for
pigs
of around 100 kg should not exceed 235 kg/m2.

Aby spełnić te minimalne wymagania, gęstość załadunku podczas transportu w przypadku
świń
o masie około 100 kg nie powinna przekraczać 235 kg/m2.
In order to comply with these minimum requirements, the loading density for
pigs
of around 100 kg should not exceed 235 kg/m2.

Aby spełnić te minimalne wymagania, gęstość załadunku podczas transportu w przypadku
świń
o masie około 100 kg nie powinna przekraczać 235 kg/m2.

...from the date of Accession to the whole territory of Romania as regards the dispatch of live
pigs
, of porcine semen, ova and embryos of swine, and of fresh meat of pigs, and meat preparations a

Mając na względzie przystąpienie Rumunii do Wspólnoty oraz w świetle bieżącej sytuacji epidemiologicznej, wspólnotowe środki należy stosować na całym terytorium Rumunii począwszy od dnia...
With regard to the Accession of Romania and in the light of the current epidemiological situation, it is appropriate to apply Community measures from the date of Accession to the whole territory of Romania as regards the dispatch of live
pigs
, of porcine semen, ova and embryos of swine, and of fresh meat of pigs, and meat preparations and meat products consisting of, or containing meat of pigs to other Member States for a transitional period of nine months.

Mając na względzie przystąpienie Rumunii do Wspólnoty oraz w świetle bieżącej sytuacji epidemiologicznej, wspólnotowe środki należy stosować na całym terytorium Rumunii począwszy od dnia przystąpienia, w stosunku do wysyłki żywej trzody chlewnej, nasienia, komórek jajowych i zarodków trzody chlewnej oraz świeżego mięsa wieprzowego, wyrobów mięsnych oraz innych produktów mięsnych składających się z mięsa wieprzowego lub je zawierających, do innych państw członkowskich przez przejściowy okres dziewięciu miesięcy.

Pigs
of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see heading 44) and pigs for fattening (see heading 45).

Świnie
o żywej wadze wynoszącej 20 kg lub więcej, z wyjątkiem macior (zob. pozycja 44) i tuczników (zob. pozycja 45).
Pigs
of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see heading 44) and pigs for fattening (see heading 45).

Świnie
o żywej wadze wynoszącej 20 kg lub więcej, z wyjątkiem macior (zob. pozycja 44) i tuczników (zob. pozycja 45).

Pigs
of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see category 420) and pigs for fattening (see category 491).

Świnie
o żywej wadze 20 kg lub więcej, z wyjątkiem macior hodowlanych (zob. kategoria 420) i tuczników (zob. kategoria 491).
Pigs
of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see category 420) and pigs for fattening (see category 491).

Świnie
o żywej wadze 20 kg lub więcej, z wyjątkiem macior hodowlanych (zob. kategoria 420) i tuczników (zob. kategoria 491).

Pigs
of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see category 420) and pigs for fattening (see category 491).

Świnie
o żywej wadze 20 kg lub więcej, z wyjątkiem macior hodowlanych (zob. kategoria 420) i tuczników (zob. kategoria 491).
Pigs
of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see category 420) and pigs for fattening (see category 491).

Świnie
o żywej wadze 20 kg lub więcej, z wyjątkiem macior hodowlanych (zob. kategoria 420) i tuczników (zob. kategoria 491).

a minimum content of vitamin E per kg complete feed with a moisture content of 12 % for
pigs
of 53 mg, rabbits of 35 mg, for dogs, cats, mink of 88 mg;

minimalna zawartość witaminy E na kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej przy wilgotności 12 % dla
świń
53 mg, dla królików 35 mg, dla psów, kotów, norek 88 mg;
a minimum content of vitamin E per kg complete feed with a moisture content of 12 % for
pigs
of 53 mg, rabbits of 35 mg, for dogs, cats, mink of 88 mg;

minimalna zawartość witaminy E na kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej przy wilgotności 12 % dla
świń
53 mg, dla królików 35 mg, dla psów, kotów, norek 88 mg;

Sampling of the
pigs
of a holding may, however, take place at the slaughterhouse at the time of slaughter.

Pobieranie próbek ze
świń
gospodarstwa może również odbywać się w rzeźni w momencie uboju.
Sampling of the
pigs
of a holding may, however, take place at the slaughterhouse at the time of slaughter.

Pobieranie próbek ze
świń
gospodarstwa może również odbywać się w rzeźni w momencie uboju.

...States or regions listed in Annex I or II are transported, they shall not come in contact with
pigs
of different or unknown status, as regards Aujeszky’s disease, during transport or transit.

...do wymienionych w załączniku I lub II państw członkowskich lub regionów nie miała kontaktu z
trzodą chlewną
o innym lub nieznanym statusie, w odniesieniu do choroby Aujeszkyego, podczas transpo
Member States must ensure that when pigs destined for Member States or regions listed in Annex I or II are transported, they shall not come in contact with
pigs
of different or unknown status, as regards Aujeszky’s disease, during transport or transit.

Państwa członkowskie muszą zapewnić, aby transportowana trzoda chlewna kierowana do wymienionych w załączniku I lub II państw członkowskich lub regionów nie miała kontaktu z
trzodą chlewną
o innym lub nieznanym statusie, w odniesieniu do choroby Aujeszkyego, podczas transportu lub tranzytu.

Pork from
pigs
of late-maturing breeds fattened to a bodyweight of about 120 kg and having the genetic traits described in point 3.6 is an essential ingredient of ‘kabanosy’ which influences the...

Istotnym składnikiem „kabanosów” wpływającym na ich specyfikę jest mięso wieprzowe pochodzące od
świń
ras późno dojrzewających tuczonych do ok. 120 kg masy ciała, o cechach genetycznych opisanych w...
Pork from
pigs
of late-maturing breeds fattened to a bodyweight of about 120 kg and having the genetic traits described in point 3.6 is an essential ingredient of ‘kabanosy’ which influences the specific nature of the sausage.

Istotnym składnikiem „kabanosów” wpływającym na ich specyfikę jest mięso wieprzowe pochodzące od
świń
ras późno dojrzewających tuczonych do ok. 120 kg masy ciała, o cechach genetycznych opisanych w pkt 3.6.

they are
pigs
of less than three weeks, lambs of less than one week and calves of less than ten days of age, unless they are transported less than 100 km;

są to
świnie
w wieku poniżej trzech tygodni, jagnięta w wieku poniżej tygodnia i jałówki w wieku poniżej dziesięciu dni, chyba że są transportowane na odległość mniejszą niż 100 km;
they are
pigs
of less than three weeks, lambs of less than one week and calves of less than ten days of age, unless they are transported less than 100 km;

są to
świnie
w wieku poniżej trzech tygodni, jagnięta w wieku poniżej tygodnia i jałówki w wieku poniżej dziesięciu dni, chyba że są transportowane na odległość mniejszą niż 100 km;

To date, there is no evidence from the field that infected
pigs
transmit AI viruses of H5 and H7 subtypes.

Do tej pory nie ma dowodów terenowych przenoszenia przez
świnie
wirusów grypy ptaków podtypów H5 i H7.
To date, there is no evidence from the field that infected
pigs
transmit AI viruses of H5 and H7 subtypes.

Do tej pory nie ma dowodów terenowych przenoszenia przez
świnie
wirusów grypy ptaków podtypów H5 i H7.

the pig bristles described above have been obtained from
pigs
originating, and slaughtered in a slaughterhouse, in the country of origin;

szczecina pozyskana od świń opisana powyżej została pozyskana od
świń
z państwa pochodzenia i poddanych ubojowi w rzeźni w państwie pochodzenia;
the pig bristles described above have been obtained from
pigs
originating, and slaughtered in a slaughterhouse, in the country of origin;

szczecina pozyskana od świń opisana powyżej została pozyskana od
świń
z państwa pochodzenia i poddanych ubojowi w rzeźni w państwie pochodzenia;

the pig bristles described above have been obtained from
pigs
originating, and slaughtered in a slaughterhouse, in the country of origin;

szczecina pozyskana od świń opisana powyżej została pozyskana od
świń
z kraju pochodzenia i poddanych ubojowi w ubojni w kraju pochodzenia;
the pig bristles described above have been obtained from
pigs
originating, and slaughtered in a slaughterhouse, in the country of origin;

szczecina pozyskana od świń opisana powyżej została pozyskana od
świń
z kraju pochodzenia i poddanych ubojowi w ubojni w kraju pochodzenia;

...to other Member States and third countries, except where such pig meat was produced from
pigs
originating in and coming from holdings not located in the areas listed in Parts II or III of t

...były wysyłane do innych państw członkowskich ani państw trzecich, z wyjątkiem przypadków, gdy taką
wieprzowinę
wyprodukowano ze
świń
pochodzących i sprowadzanych z gospodarstw położonych poza...
The Member States concerned shall ensure that consignments of fresh pig meat from pigs originating from holdings located in the areas listed in the Annex, and pig meat preparations and pig meat products consisting of, or containing meat of those pigs are not dispatched to other Member States and third countries, except where such pig meat was produced from
pigs
originating in and coming from holdings not located in the areas listed in Parts II or III of the Annex.

Zainteresowane państwa członkowskie zapewniają, aby przesyłki świeżej wieprzowiny ze świń pochodzących z gospodarstw położonych na obszarach wymienionych w załączniku oraz surowe wieprzowe wyroby mięsne i wieprzowe produkty mięsne składające się z mięsa tych świń lub zawierające mięso tych świń nie były wysyłane do innych państw członkowskich ani państw trzecich, z wyjątkiem przypadków, gdy taką
wieprzowinę
wyprodukowano ze
świń
pochodzących i sprowadzanych z gospodarstw położonych poza obszarami wymienionymi w załączniku część II lub III.

...to other Member States and third countries, unless those porcine by-products originated from
pigs
originating in and coming from holdings located in the areas outside those listed in Parts II a

...pochodzenia zwierzęcego ze świń, chyba że te produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego uzyskano ze
świń
pochodzących z i sprowadzanych z gospodarstw położonych poza obszarami wymienionymi w...
The Member State concerned shall ensure that no consignments of animal by-products from porcine animals are dispatched from their territory to other Member States and third countries, unless those porcine by-products originated from
pigs
originating in and coming from holdings located in the areas outside those listed in Parts II and III of the Annex.

Zainteresowane państwo członkowskie zapewnia, aby z jego terytorium nie wysyłano do innych państw członkowskich ani do państw trzecich przesyłek produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego ze świń, chyba że te produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego uzyskano ze
świń
pochodzących z i sprowadzanych z gospodarstw położonych poza obszarami wymienionymi w załączniku część II i III.

...fresh meat and meat preparations and meat products consisting of or containing meat derived from
pigs
originating in or coming from holdings other than those approved pursuant to point (a)(i).

...lub je zawierających oraz przetworów i wyrobów mięsnych składających się mięsa pochodzącego od
świń
pochodzących lub wysyłanych z gospodarstw innych niż zatwierdzone zgodnie z lit. a) ppkt (i) lu
in which the production, storage and processing of the fresh meat and meat preparations and meat products consisting of or containing such meat eligible for dispatch to other Member States is carried out separately from the production, storage and processing of other products consisting of or containing fresh meat and meat preparations and meat products consisting of or containing meat derived from
pigs
originating in or coming from holdings other than those approved pursuant to point (a)(i).

w których produkcja, przechowywanie i przetwarzanie świeżego mięsa oraz przetworów i wyrobów mięsnych, składających się z mięsa kwalifikującego się do wysyłki do pozostałych państw członkowskich lub zawierających je, są przeprowadzane oddzielnie od produkcji, przechowywania i przetwarzania innych produktów składających się ze świeżego mięsa lub je zawierających oraz przetworów i wyrobów mięsnych składających się mięsa pochodzącego od
świń
pochodzących lub wysyłanych z gospodarstw innych niż zatwierdzone zgodnie z lit. a) ppkt (i) lub mięso takie zawierających.

...provides for certain derogations as regards the dispatch of certain pig meat products derived from
pigs
originating in holdings outside the risk areas defined in Annex I to the Decision that meet...

Jednakże zgodnie z artykułem 4 ust. 3 dyrektywy 2002/99/WE, decyzja przewiduje pewne odstępstwa w zakresie wysyłania określonych produktów z mięsa wieprzowego pochodzących od świń z gospodarstw...
However, in accordance with Article 4(3) of Directive 2002/99/EC, the Decision provides for certain derogations as regards the dispatch of certain pig meat products derived from
pigs
originating in holdings outside the risk areas defined in Annex I to the Decision that meet specific biosecurity requirements.

Jednakże zgodnie z artykułem 4 ust. 3 dyrektywy 2002/99/WE, decyzja przewiduje pewne odstępstwa w zakresie wysyłania określonych produktów z mięsa wieprzowego pochodzących od świń z gospodarstw znajdujących się poza obszarami ryzyka wyszczególnionymi w załączniku I do tej decyzji i spełniającymi wymogi w zakresie bezpieczeństwa biologicznego.

a holding where no live
pigs
originating from the areas listed in the Annex have been introduced during the 30-day period immediately prior to the date of dispatch.

z gospodarstwa, do którego nie wprowadzano żywych
świń
pochodzących z obszarów wymienionych w załączniku w ciągu trzydziestu dni bezpośrednio poprzedzających wysyłkę.
a holding where no live
pigs
originating from the areas listed in the Annex have been introduced during the 30-day period immediately prior to the date of dispatch.

z gospodarstwa, do którego nie wprowadzano żywych
świń
pochodzących z obszarów wymienionych w załączniku w ciągu trzydziestu dni bezpośrednio poprzedzających wysyłkę.

a holding where no live
pigs
originating from the areas listed in the Annex have been introduced during a period of at least 30 days immediately prior to the date of dispatch.

...którego w okresie co najmniej 30 dni bezpośrednio poprzedzających wysyłkę nie wprowadzano żywych
świń
pochodzących z obszarów wymienionych w załączniku.
a holding where no live
pigs
originating from the areas listed in the Annex have been introduced during a period of at least 30 days immediately prior to the date of dispatch.

z gospodarstwa, do którego w okresie co najmniej 30 dni bezpośrednio poprzedzających wysyłkę nie wprowadzano żywych
świń
pochodzących z obszarów wymienionych w załączniku.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich