Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pig
...to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

...informacji o tej chorobie [2] określono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
trzody chlewnej
między państwami członkowskimi.
Commission Decision 2008/185/EC of 21 February 2008 on additional guarantees in intra-Community trade of pigs relating to Aujeszky’s disease and criteria to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

W decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszky’ego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie [2] określono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
trzody chlewnej
między państwami członkowskimi.

...to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

...informacji o tej chorobie [2] ustalono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.
Commission Decision 2008/185/EC of 21 February 2008 on additional guarantees in intra-Community trade of pigs relating to Aujeszky’s disease and criteria to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

W decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszkyego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie [2] ustalono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.

...to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

...informacji o tej chorobie [2] ustalono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.
Commission Decision 2008/185/EC of 21 February 2008 on additional guarantees in intra-Community trade of pigs relating to Aujeszky’s disease and criteria to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

W decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszkyego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie [2] ustalono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.

...to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

...informacji o tej chorobie [2] określono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
trzody chlewnej
między państwami członkowskimi.
Commission Decision 2008/185/EC of 21 February 2008 on additional guarantees in intra-Community trade of pigs relating to Aujeszky’s disease and criteria to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

W decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszkyego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie [2] określono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
trzody chlewnej
między państwami członkowskimi.

...to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

...informacji o tej chorobie [2] określono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
trzody chlewnej
między państwami członkowskimi.
Commission Decision 2008/185/EC of 21 February 2008 on additional guarantees in intra-Community trade of pigs relating to Aujeszky’s disease and criteria to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

W decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszky’ego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie [2] określono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
trzody chlewnej
między państwami członkowskimi.

...to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

...informacji o tej chorobie [2] ustalono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.
Commission Decision 2008/185/EC of 21 February 2008 on additional guarantees in intra-Community trade of pigs relating to Aujeszky’s disease and criteria to provide information on this disease [2] lays down the additional guarantees for movements of
pigs
between Member States.

W decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszkyego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie [2] ustalono dodatkowe gwarancje wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.

...2008/185/EC also lays down the additional guarantees relating to that disease for movements of
pigs
between Member States.

...określa również dodatkowe gwarancje odnoszące się do tej choroby, wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.
Decision 2008/185/EC also lays down the additional guarantees relating to that disease for movements of
pigs
between Member States.

Decyzja 2008/185/WE określa również dodatkowe gwarancje odnoszące się do tej choroby, wymagane przy przemieszczaniu
świń
między państwami członkowskimi.

...survey on the prevalence of Methicillin-Resistant Staphylococcus aureus (MRSA) in breeding
pigs
(the MRSA report) [4].

...dla badań podstawowych nad występowaniem odpornego na metycylinę gronkowca złocistego (MRSA) wśród
świń
hodowlanych („sprawozdanie w sprawie MRSA”) [4].
The Task Force on Zoonoses Data Collection of the EFSA adopted on 19 November 2007 a Report including a proposal for technical specifications for a baseline survey on the prevalence of Methicillin-Resistant Staphylococcus aureus (MRSA) in breeding
pigs
(the MRSA report) [4].

Grupa zadaniowa ds. gromadzenia danych o chorobach odzwierzęcych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności przyjęła w dniu 19 listopada 2007 r. sprawozdanie zawierające propozycję specyfikacji technicznych dla badań podstawowych nad występowaniem odpornego na metycylinę gronkowca złocistego (MRSA) wśród
świń
hodowlanych („sprawozdanie w sprawie MRSA”) [4].

...tests provided for in paragraph 1 confirm positive findings for avian influenza viruses in
pigs
, the competent authority may authorise the movement of those pigs to other pig holdings or to d

...laboratoryjne przewidziane w ust. 1 potwierdzają wynik pozytywny obecności wirusów grypy ptaków u
świń
, właściwy organ może zezwolić na przemieszczanie tych świń do innych gospodarstw trzody...
Where laboratory tests provided for in paragraph 1 confirm positive findings for avian influenza viruses in
pigs
, the competent authority may authorise the movement of those pigs to other pig holdings or to designated slaughterhouses, provided that subsequent appropriate tests have shown that the risk of spread of avian influenza is negligible.

Jeśli badania laboratoryjne przewidziane w ust. 1 potwierdzają wynik pozytywny obecności wirusów grypy ptaków u
świń
, właściwy organ może zezwolić na przemieszczanie tych świń do innych gospodarstw trzody chlewnej lub do wyznaczonych ubojni, pod warunkiem, że kolejne właściwe badania wykazały, że ryzyko rozprzestrzeniania się grypy ptaków jest niewielkie.

Where laboratory tests provided for in paragraph 1 confirm positive findings for HPAI viruses in
pigs
, the competent authority may authorise the movement of those pigs to other pig holdings or to...

...laboratoryjne przewidziane w ust. 1 potwierdzają wynik pozytywny na obecność wirusów HPAI u
świń
, właściwy organ może zezwolić na przemieszczanie tych świń do innych gospodarstw trzody chlewne
Where laboratory tests provided for in paragraph 1 confirm positive findings for HPAI viruses in
pigs
, the competent authority may authorise the movement of those pigs to other pig holdings or to designated slaughterhouses, provided that subsequent appropriate tests have shown that the risk of spread of avian influenza is negligible.

Jeśli badania laboratoryjne przewidziane w ust. 1 potwierdzają wynik pozytywny na obecność wirusów HPAI u
świń
, właściwy organ może zezwolić na przemieszczanie tych świń do innych gospodarstw trzody chlewnej lub do wyznaczonych ubojni, pod warunkiem, że kolejne właściwe badania wykażą, że ryzyko rozprzestrzeniania się ptasiej grypy jest niewielkie.

After slaughtering a
pig
, the scones were baked with fresh, generally small, skinless crackling.

Po uboju
świni
podpłomyki pieczono wraz ze świeżymi kawałkami wieprzowiny, zasadniczo małego rozmiaru, bez skóry. Ważne prace syntetyczne w obszarze etnografii sporządzone w latach 30.
After slaughtering a
pig
, the scones were baked with fresh, generally small, skinless crackling.

Po uboju
świni
podpłomyki pieczono wraz ze świeżymi kawałkami wieprzowiny, zasadniczo małego rozmiaru, bez skóry. Ważne prace syntetyczne w obszarze etnografii sporządzone w latach 30.

In particular, given the animal health risk linked to trade of live
pigs
, the movement of pigs from and to holdings situated within the areas situated in Annex I thereof has been submitted to rules...

Przede wszystkim ze względu na zagrożenie dla zdrowia zwierząt związane z handlem żywymi
świniami
, przewóz świń z i do gospodarstw usytuowanych na obszarach wymienionych w załączniku I do wyżej...
In particular, given the animal health risk linked to trade of live
pigs
, the movement of pigs from and to holdings situated within the areas situated in Annex I thereof has been submitted to rules stricter than those provided for in Directive 2001/89/EC.

Przede wszystkim ze względu na zagrożenie dla zdrowia zwierząt związane z handlem żywymi
świniami
, przewóz świń z i do gospodarstw usytuowanych na obszarach wymienionych w załączniku I do wyżej wymienionej decyzji został opatrzony dużo bardziej rygorystycznymi warunkami, niż te przewidziane w dyrektywie 2001/89/WE.

For
pigs
, the epidemiological unit is the holding.

W przypadku
świń
jednostką epidemiologiczną jest gospodarstwo.
For
pigs
, the epidemiological unit is the holding.

W przypadku
świń
jednostką epidemiologiczną jest gospodarstwo.

...slaughter of a cow produces a much higher amount of category 3 material than the slaughter of a
pig
, the result would be that only 45 % of category 3 material was separated out.

...pod uwagę fakt, że przy uboju krowy powstaje znacznie więcej materiału kategorii 3 niż przy uboju
świni
, okazałoby się, że zaledwie 45 % materiału kategorii 3 oddzielono od pozostałego materiału.
If account were taken of the fact that the slaughter of a cow produces a much higher amount of category 3 material than the slaughter of a
pig
, the result would be that only 45 % of category 3 material was separated out.

Gdyby wzięto pod uwagę fakt, że przy uboju krowy powstaje znacznie więcej materiału kategorii 3 niż przy uboju
świni
, okazałoby się, że zaledwie 45 % materiału kategorii 3 oddzielono od pozostałego materiału.

before the slaughtering of the
pigs
, the name and location of the slaughterhouses designated to receive the pigs for slaughter;

przed ubojem
świń
, nazwę i położenie ubojni wyznaczonej do przyjęcia świń przeznaczonych do uboju;
before the slaughtering of the
pigs
, the name and location of the slaughterhouses designated to receive the pigs for slaughter;

przed ubojem
świń
, nazwę i położenie ubojni wyznaczonej do przyjęcia świń przeznaczonych do uboju;

before the slaughtering of the
pigs
, the name and location of the slaughterhouses designated to receive the pigs for slaughter;

przed ubojem
świń
– nazwa i położenie rzeźni wyznaczonej do przyjęcia świń przeznaczonych do uboju;
before the slaughtering of the
pigs
, the name and location of the slaughterhouses designated to receive the pigs for slaughter;

przed ubojem
świń
– nazwa i położenie rzeźni wyznaczonej do przyjęcia świń przeznaczonych do uboju;

Rearing of the
pigs
: the raw material used to produce ‘Soprèssa Vicentina’ is pigmeat which must come from animals born and reared on farms located in Vicenza province.

Hodowla
świń
: surowcem stosowanym do produkcji Soprèssa Vicentina jest mięso
wieprzowe
, które musi pochodzić od zwierząt urodzonych i wyhodowanych w gospodarstwach znajdujących się na terytorium...
Rearing of the
pigs
: the raw material used to produce ‘Soprèssa Vicentina’ is pigmeat which must come from animals born and reared on farms located in Vicenza province.

Hodowla
świń
: surowcem stosowanym do produkcji Soprèssa Vicentina jest mięso
wieprzowe
, które musi pochodzić od zwierząt urodzonych i wyhodowanych w gospodarstwach znajdujących się na terytorium prowincji Vicenza.

...period, provided that during the six-month period immediately prior to the date of dispatch of the
pigs
the holding of origin referred to in point (b) has not received any other pigs, other than...

...do 20 dni, pod warunkiem, że w trakcie sześciu miesięcy poprzedzających bezpośrednio datę wysyłki
świń
, do gospodarstwa pochodzenia, o którym mowa w lit. b), nie przywieziono żadnych innych świń,...
reduce the 45-day period to a 20-day period, provided that during the six-month period immediately prior to the date of dispatch of the
pigs
the holding of origin referred to in point (b) has not received any other pigs, other than gilts, from one and the same single holding; or

skrócić okres 45 dni do 20 dni, pod warunkiem, że w trakcie sześciu miesięcy poprzedzających bezpośrednio datę wysyłki
świń
, do gospodarstwa pochodzenia, o którym mowa w lit. b), nie przywieziono żadnych innych świń, innych niż loszki, z tego samego pojedynczego gospodarstwa; lub

...pigs, provided that during the six-month period immediately prior to the date of dispatch of the
pigs
the holding of origin has not received any other pigs than gilts from one and the same single h

...żywych świń, pod warunkiem że przez sześć miesięcy bezpośrednio poprzedzających datę wysyłki
świń
do gospodarstwa pochodzenia nie
przywieziono
innych świń niż loszki pochodzące z jednego i tego
which has not received live pigs during the 20-day period immediately prior to the date of dispatch of the pigs, provided that during the six-month period immediately prior to the date of dispatch of the
pigs
the holding of origin has not received any other pigs than gilts from one and the same single holding;

do którego w ciągu 20 dni bezpośrednio poprzedzających datę wysyłki świń nie przywieziono żywych świń, pod warunkiem że przez sześć miesięcy bezpośrednio poprzedzających datę wysyłki
świń
do gospodarstwa pochodzenia nie
przywieziono
innych świń niż loszki pochodzące z jednego i tego samego gospodarstwa;

...fresh meat of pigs, and meat preparations and meat products consisting of, or containing meat of
pigs
, the disease situation in Romania is still liable to present an animal health risk for pig hold

...mięsem wieprzowym, wyrobami mięsnymi oraz innymi produktami mięsnymi składającymi się z mięsa
wieprzowego
lub je zawierającymi, sytuacja epidemiologiczna w Rumunii wciąż może stanowić zagrożenie
In view of trade in live pigs, porcine semen, ova and embryos of swine, and fresh meat of pigs, and meat preparations and meat products consisting of, or containing meat of
pigs
, the disease situation in Romania is still liable to present an animal health risk for pig holdings in the Community.

W kontekście handlu żywą trzodą chlewną, nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami trzody chlewnej oraz świeżym mięsem wieprzowym, wyrobami mięsnymi oraz innymi produktami mięsnymi składającymi się z mięsa
wieprzowego
lub je zawierającymi, sytuacja epidemiologiczna w Rumunii wciąż może stanowić zagrożenie dla zdrowia zwierząt w gospodarstwach trzodowych na terenie Wspólnoty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich