Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pig
...by dioxins of products intended for human or animal consumption derived from bovine animals and
pigs
(OJ L 142, 5.6.1999, p. 46 and OJ L 147, 12.6.1999, p. 26).

...niektórych produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi lub zwierzęta uzyskanych z bydła i
świń
(Dz.U. L 142 z 5.6.1999, str. 46 i Dz.U. L 147 z 12.6.1999, str. 26).
These measures concerned, in particular, poultrymeat and all poultry products, such as eggs and egg products, fats and animal proteins used as raw materials in food production, etc.; Commission Decision 1999/368/EC of 4 June 1999 and Commission Decision 1999/389/EC of 11 June 1999 on protective measures with regards to contamination by dioxins of products intended for human or animal consumption derived from bovine animals and
pigs
(OJ L 142, 5.6.1999, p. 46 and OJ L 147, 12.6.1999, p. 26).

Środki te dotyczyły w szczególności mięsa drobiowego i wszystkich produktów pochodnych drobiu, takich jak jaja i przetwory jajeczne, tłuszcze, białka zwierzęce, surowce przeznaczone do żywienia, itp.; Decyzja Komisji nr 1999/368/WE z dnia 4 czerwca 1999 r. oraz decyzja Komisji nr 1999/389/WE z dnia 11 czerwca 1999 r. w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do skażenia dioksynami niektórych produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi lub zwierzęta uzyskanych z bydła i
świń
(Dz.U. L 142 z 5.6.1999, str. 46 i Dz.U. L 147 z 12.6.1999, str. 26).

...L 0071: Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).’

...L 0071: dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31).”;
32008 L 0071: Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).’

32008 L 0071: dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31).”;

Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31)
Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31)

...Directive 91/630/EEC of 19 November 1991 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 340, 11.12.1991, p. 33).

Dyrektywa Rady 91/630/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 340 z 11.12.1991, s. 33).
Council Directive 91/630/EEC of 19 November 1991 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 340, 11.12.1991, p. 33).

Dyrektywa Rady 91/630/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 340 z 11.12.1991, s. 33).

...Directive 91/630/EEC of 19 November 1991 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 340, 11.12.1991, p. 33)

Dyrektywa Rady 91/630/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 340 z 11.12.1991, s. 33)
Council Directive 91/630/EEC of 19 November 1991 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 340, 11.12.1991, p. 33)

Dyrektywa Rady 91/630/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 340 z 11.12.1991, s. 33)

...Directive 2008/120/EC of 18 December 2008 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 47, 18.2.2009, p. 5)

Dyrektywa Rady 2008/120/EWG z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 47 z 18.2.2009, s. 5)
Council Directive 2008/120/EC of 18 December 2008 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 47, 18.2.2009, p. 5)

Dyrektywa Rady 2008/120/EWG z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 47 z 18.2.2009, s. 5)

Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2005, p. 31)

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2005, s. 31)
Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2005, p. 31)

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2005, s. 31)

Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2005, p. 31)

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2005, s. 31)
Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2005, p. 31)

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2005, s. 31)

Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31).
Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).

Dyrektywa Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31).

...12 June 2007 on a harmonised monitoring of antimicrobial resistance in Salmonella in poultry and
pigs
(OJ L 153, 14.6.2007, p. 26).

...monitorowania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe w przypadku Salmonella u drobiu i
świń
(Dz.U. L 153 z 14.6.2007, s. 26).
Commission Decision 2007/407/EC of 12 June 2007 on a harmonised monitoring of antimicrobial resistance in Salmonella in poultry and
pigs
(OJ L 153, 14.6.2007, p. 26).

Decyzja Komisji 2007/407/WE z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie zharmonizowanego monitorowania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe w przypadku Salmonella u drobiu i
świń
(Dz.U. L 153 z 14.6.2007, s. 26).

...with Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).

...zgodnie z dyrektywą Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31).
Box I.31: Donor identity shall include the official identification mark of the animal in accordance with Council Directive 2008/71/EC of 15 July 2008 on the identification and registration of
pigs
(OJ L 213, 8.8.2008, p. 31).

Rubryka I.31.: Tożsamość dawcy obejmuje urzędową identyfikację zwierzęcia zgodnie z dyrektywą Rady 2008/71/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie identyfikacji i rejestracji
świń
(Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 31).

...as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, other poultry and
pigs
(OJ L 254, 26.9.2009, p. 68).

...jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, innych rodzajów drobiu oraz
świń
(Dz.U. L 254 z 26.9.2009, s. 68).
Commission Regulation (EC) No 887/2009 of 25 September 2009 concerning the authorisation of a stabilised form of 25-hydroxycholecalciferol as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, other poultry and
pigs
(OJ L 254, 26.9.2009, p. 68).

32009 R 0887: rozporządzenie Komisji (WE) nr 887/2009 z dnia 25 września 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie stabilizowanej postaci 25-hydroksycholekalcyferolu jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, innych rodzajów drobiu oraz
świń
(Dz.U. L 254 z 26.9.2009, s. 68).

...12 June 2007 on a harmonised monitoring of antimicrobial resistance in salmonella in poultry and
pigs
(OJ L 153, 14.6.2007, p. 26).

...monitorowania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe w przypadku Salmonella u drobiu i
świń
(Dz.U. L 153 z 14.6.2007, s. 26).
Commission Decision 2007/407/EC of 12 June 2007 on a harmonised monitoring of antimicrobial resistance in salmonella in poultry and
pigs
(OJ L 153, 14.6.2007, p. 26).

32007 D 0407: decyzja Komisji 2007/407/WE z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie zharmonizowanego monitorowania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe w przypadku Salmonella u drobiu i
świń
(Dz.U. L 153 z 14.6.2007, s. 26).

...Directive 91/630/EEC of 19 November 1991 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 340, 11.12.1991, pp. 33 to 38).

Dyrektywa Rady 91/630/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 340 z 11.12.1991, str. 33).
Council Directive 91/630/EEC of 19 November 1991 laying down minimum standards for the protection of
pigs
(OJ L 340, 11.12.1991, pp. 33 to 38).

Dyrektywa Rady 91/630/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. ustanawiająca minimalne normy ochrony
świń
(Dz.U. L 340 z 11.12.1991, str. 33).

To 100 μl of
pig
antiserum add 400 μl RDE (predetermined working dilution) and mix thoroughly.

do 100 μl surowicy
świń
dodać 400 μl RDE (uprzednio ustalone robocze rozcieńczenie) i dokładnie wymieszać;
To 100 μl of
pig
antiserum add 400 μl RDE (predetermined working dilution) and mix thoroughly.

do 100 μl surowicy
świń
dodać 400 μl RDE (uprzednio ustalone robocze rozcieńczenie) i dokładnie wymieszać;

‘farrowing sow’ means a female
pig
between the perinatal period and the weaning of the piglets;

„locha karmiąca” oznacza samicę
świni
między okresem okołoporodowym a chwilą odsadzenia;
‘farrowing sow’ means a female
pig
between the perinatal period and the weaning of the piglets;

„locha karmiąca” oznacza samicę
świni
między okresem okołoporodowym a chwilą odsadzenia;

...in implementing those guarantees has shown that it is necessary to clarify that the movement of
pigs
between Member States or regions thereof, which are free of Aujeszky’s disease and where vaccin

...w stosowaniu tych gwarancji wykazało, że konieczne jest wyjaśnienie, że przemieszczanie
świń
między państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego, w których zabr
The experience in implementing those guarantees has shown that it is necessary to clarify that the movement of
pigs
between Member States or regions thereof, which are free of Aujeszky’s disease and where vaccination is prohibited and which are listed in Annex I to Decision 2008/185/EC, does not require any additional guarantees.

Doświadczenie w stosowaniu tych gwarancji wykazało, że konieczne jest wyjaśnienie, że przemieszczanie
świń
między państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego, w których zabronione jest szczepienie i które są wymienione w załączniku I do decyzji 2008/185/WE, nie wymaga żadnych dodatkowych gwarancji.

...18 March 2009 amending Decision 2008/185/EC as regards the animal health conditions for trade in
pigs
between Member States or regions thereof which are free of Aujeszky’s disease [5] is to be inco

...r. zmieniającą decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu
trzodą chlewną
pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego...
Commission Decision 2009/248/EC of 18 March 2009 amending Decision 2008/185/EC as regards the animal health conditions for trade in
pigs
between Member States or regions thereof which are free of Aujeszky’s disease [5] is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/248/WE z dnia 18 marca 2009 r. zmieniającą decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu
trzodą chlewną
pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego [5].

amending Decision 2008/185/EC as regards the animal health conditions for trade in
pigs
between Member States or regions thereof which are free of Aujeszky’s disease

zmieniająca decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu
trzodą chlewną
pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego
amending Decision 2008/185/EC as regards the animal health conditions for trade in
pigs
between Member States or regions thereof which are free of Aujeszky’s disease

zmieniająca decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu
trzodą chlewną
pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego

Derogations concerning the dispatch of live
pigs
between Member States from areas listed in Part I of the Annex

Odstępstwa dotyczące wysyłki żywych
świń
pomiędzy państwami członkowskimi z obszarów wymienionych w części I załącznika
Derogations concerning the dispatch of live
pigs
between Member States from areas listed in Part I of the Annex

Odstępstwa dotyczące wysyłki żywych
świń
pomiędzy państwami członkowskimi z obszarów wymienionych w części I załącznika

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich