Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: physical
...and other displays and controls required for the primary driving task is not compromised by the
physical
presence of a system (such as a display).

...urządzeń sterujących wymaganych do głównego zadania prowadzenia pojazdu nie jest pogorszona przez
fizyczną
obecność systemu (takiego jak wyświetlacz).
The aim of this principle is to ensure that the driver's ability to use mandatory displays and controls and other displays and controls required for the primary driving task is not compromised by the
physical
presence of a system (such as a display).

Celem niniejszej zasady jest zapewnienie, że zdolność kierowcy do korzystania z obowiązkowych wyświetlaczy i wskaźników oraz urządzeń sterujących oraz innych wyświetlaczy i wskaźników oraz urządzeń sterujących wymaganych do głównego zadania prowadzenia pojazdu nie jest pogorszona przez
fizyczną
obecność systemu (takiego jak wyświetlacz).

...and other displays and controls required for the primary driving task is not compromised by the
physical
presence of a system (such as a display).

...urządzeń sterujących wymaganych do głównego zadania prowadzenia pojazdu nie jest pogorszona przez
fizyczną
obecność systemu (takiego jak wyświetlacz).
The aim of this principle is to ensure that the driver’s ability to use mandatory displays and controls and other displays and controls required for the primary driving task is not compromised by the
physical
presence of a system (such as a display).

Celem niniejszej zasady jest zapewnienie, że zdolność kierowcy do korzystania z obowiązkowych wyświetlaczy i wskaźników oraz urządzeń sterujących oraz innych wyświetlaczy i wskaźników oraz urządzeń sterujących wymaganych do głównego zadania prowadzenia pojazdu nie jest pogorszona przez
fizyczną
obecność systemu (takiego jak wyświetlacz).

...an juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

...osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.
A non-resident is either a foreign national or an juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

»Nierezydent« jest cudzoziemcem albo osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.

...an juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

...osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami, niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.
A non-resident is either a foreign national or an juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

»Nierezydent« jest cudzoziemcem albo osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami, niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.

...a juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

...osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami, niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.
A non-resident is either a foreign national or a juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

»Nierezydent« jest cudzoziemcem albo osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami, niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.

...a juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

...osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami, niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.
A non-resident is either a foreign national or a juridical person that is not permitted to do business with residents, irrespective of whether a
physical
presence in The Bahamas is maintained.

»Nierezydent« jest cudzoziemcem albo osobą prawną, która nie ma prawa prowadzić interesów z rezydentami, niezależnie od utrzymywania
fizycznej
obecności na Bahamach.

from the requirement of
physical
presence in the Union where such a requirement would be too burdensome and disproportionate in view of the nature, scale and complexity of its business and the nature...

z wymogu
fizycznej
obecności w Unii, jeżeli wymóg taki byłby zbyt obciążający i niewspółmierny do charakteru, skali i złożoności jej działalności oraz charakteru i zakresu wystawiania ratingów...
from the requirement of
physical
presence in the Union where such a requirement would be too burdensome and disproportionate in view of the nature, scale and complexity of its business and the nature and range of its issuing of credit ratings.

z wymogu
fizycznej
obecności w Unii, jeżeli wymóg taki byłby zbyt obciążający i niewspółmierny do charakteru, skali i złożoności jej działalności oraz charakteru i zakresu wystawiania ratingów kredytowych.

Nevertheless, it may be necessary to adjust the requirement of
physical
presence in the Community in certain cases, notably as regards smaller credit rating agencies from third countries with no...

W niektórych przypadkach niezbędne może być jednak dostosowanie wymogów dotyczących
fizycznej
obecności we Wspólnocie, zwłaszcza w przypadku mniejszych agencji ratingowych z państw trzecich, które...
Nevertheless, it may be necessary to adjust the requirement of
physical
presence in the Community in certain cases, notably as regards smaller credit rating agencies from third countries with no presence or affiliation in the Community.

W niektórych przypadkach niezbędne może być jednak dostosowanie wymogów dotyczących
fizycznej
obecności we Wspólnocie, zwłaszcza w przypadku mniejszych agencji ratingowych z państw trzecich, które nie są obecne ani nie mają powiązań we Wspólnocie.

from the requirement of
physical
presence in the Community where such a requirement would be too burdensome and disproportionate in view of the nature, scale and complexity of its business and the...

z wymogu
fizycznej
obecności we Wspólnocie, jeżeli wymóg taki byłby zbyt obciążający i niewspółmierny do charakteru, skali i złożoności jej działalności oraz charakteru i zakresu wystawiania ratingów...
from the requirement of
physical
presence in the Community where such a requirement would be too burdensome and disproportionate in view of the nature, scale and complexity of its business and the nature and range of its issuing of credit ratings.

z wymogu
fizycznej
obecności we Wspólnocie, jeżeli wymóg taki byłby zbyt obciążający i niewspółmierny do charakteru, skali i złożoności jej działalności oraz charakteru i zakresu wystawiania ratingów kredytowych.

Exempt companies tend not to have a
physical
presence in Gibraltar (no employees or premises) and pay a fixed tax of between GBP 200 and GBP 300 per annum.

Spółki typu „exempt” nie są zwykle
fizycznie
obecne w Gibraltarze (brak pracowników lub siedziby) i płacą stały podatek w wysokości pomiędzy 200 a 300 funtów szterlingów rocznie.
Exempt companies tend not to have a
physical
presence in Gibraltar (no employees or premises) and pay a fixed tax of between GBP 200 and GBP 300 per annum.

Spółki typu „exempt” nie są zwykle
fizycznie
obecne w Gibraltarze (brak pracowników lub siedziby) i płacą stały podatek w wysokości pomiędzy 200 a 300 funtów szterlingów rocznie.

...reflect the practice of the Gibraltar authorities to require those offshore companies with a
physical
presence in Gibraltar to pay tax, albeit at a low level.

...odzwierciedlenie praktyki władz gibraltarskich, które wymagają od spółek zamorskich posiadających
fizyczną
siedzibę w Gibraltarze płatności podatku, jakkolwiek niskiego.
The differences between the two schemes, rather than being inherent in their design, reflect the practice of the Gibraltar authorities to require those offshore companies with a
physical
presence in Gibraltar to pay tax, albeit at a low level.

Różnice pomiędzy tymi dwoma systemami nie wynikają z ich projektów, ale stanowią odzwierciedlenie praktyki władz gibraltarskich, które wymagają od spółek zamorskich posiadających
fizyczną
siedzibę w Gibraltarze płatności podatku, jakkolwiek niskiego.

...would remain outside the scope of two of the new taxes: around 8000 companies without any
physical
presence in Gibraltar would thus be exempt.

Spółki typu offshore pozostałyby poza zakresem dwóch nowych podatków: około 8000 spółek bez
fizycznej
obecności w Gibraltarze zostałoby w ten sposób zwolnionych z podatku.
Offshore companies would remain outside the scope of two of the new taxes: around 8000 companies without any
physical
presence in Gibraltar would thus be exempt.

Spółki typu offshore pozostałyby poza zakresem dwóch nowych podatków: około 8000 spółek bez
fizycznej
obecności w Gibraltarze zostałoby w ten sposób zwolnionych z podatku.

In contrast, qualifying companies have a
physical
presence in Gibraltar (they are significant employers) and negotiate their rate of tax with the authorities.

W przeciwieństwie do nich, spółki typu „qualifying” są
fizycznie
obecne w Gibraltarze (są znaczącymi pracodawcami) i negocjują one swoją stawkę podatku z władzami.
In contrast, qualifying companies have a
physical
presence in Gibraltar (they are significant employers) and negotiate their rate of tax with the authorities.

W przeciwieństwie do nich, spółki typu „qualifying” są
fizycznie
obecne w Gibraltarze (są znaczącymi pracodawcami) i negocjują one swoją stawkę podatku z władzami.

Such a measure also advantages the current ‘exempt companies’ that normally have no
physical
presence in Gibraltar.

Środek taki również przysparza korzyści obecnym spółkom typu „exempt”, które zwykle nie są
fizycznie
obecne w Gibraltarze.
Such a measure also advantages the current ‘exempt companies’ that normally have no
physical
presence in Gibraltar.

Środek taki również przysparza korzyści obecnym spółkom typu „exempt”, które zwykle nie są
fizycznie
obecne w Gibraltarze.

The reason for this is that exempt companies tend not to have a
physical
presence in Gibraltar.

Wynika to z faktu, że spółki typu „exempt” nie są zwykle
fizycznie
obecne w Gibraltarze.
The reason for this is that exempt companies tend not to have a
physical
presence in Gibraltar.

Wynika to z faktu, że spółki typu „exempt” nie są zwykle
fizycznie
obecne w Gibraltarze.

The significance of the branch network and that of the bank’s local
physical
presence in retail banking suggest that the focus should be on the Berlin market.

Znaczenie sieci oddziałów oraz lokalnej obecności banku w przypadku prowadzenia działalności w sektorze bankowości detalicznej przemawia za zbadaniem rynku berlińskiego.
The significance of the branch network and that of the bank’s local
physical
presence in retail banking suggest that the focus should be on the Berlin market.

Znaczenie sieci oddziałów oraz lokalnej obecności banku w przypadku prowadzenia działalności w sektorze bankowości detalicznej przemawia za zbadaniem rynku berlińskiego.

...an institution engaged in equivalent activities, incorporated in a jurisdiction in which it has no
physical
presence, involving meaningful mind and management, and which is unaffiliated with a...

...prowadzącą równoważną działalność, utworzoną na terytorium państwa, w którym nie jest ona
fizycznie
obecna, w taki sposób, by miało miejsce rzeczywiste zarządzanie nią i kierowanie, która to
‘shell bank’ means a credit institution, or an institution engaged in equivalent activities, incorporated in a jurisdiction in which it has no
physical
presence, involving meaningful mind and management, and which is unaffiliated with a regulated financial group.

„bank fikcyjny” oznacza instytucję kredytową lub instytucję prowadzącą równoważną działalność, utworzoną na terytorium państwa, w którym nie jest ona
fizycznie
obecna, w taki sposób, by miało miejsce rzeczywiste zarządzanie nią i kierowanie, która to instytucja nie jest stowarzyszona z grupą finansową działającą w sposób prawnie uregulowany.

Physical
presence entails various costs (e.g. for transportation, entrance fees, cloakroom fees, food or drink) which are not incurred in online gambling.

Fizyczna
obecność oznacza różnorakie koszty (na przykład za transport, opłaty za wstęp, opłaty za szatnię, jedzenie czy picie), które nie są ponoszone w przypadku gier hazardowych oferowanych w...
Physical
presence entails various costs (e.g. for transportation, entrance fees, cloakroom fees, food or drink) which are not incurred in online gambling.

Fizyczna
obecność oznacza różnorakie koszty (na przykład za transport, opłaty za wstęp, opłaty za szatnię, jedzenie czy picie), które nie są ponoszone w przypadku gier hazardowych oferowanych w internecie.

...interaction with public authorities: electronic procedures still require exchange of mail or
physical
presence,

...publiczną drogą elektroniczną: elektroniczne procedury nadal wymagają korespondencji pocztowej lub
fizycznej
obecności,
limitation of electronic interaction with public authorities: electronic procedures still require exchange of mail or
physical
presence,

ograniczenia wynikające z kontaktowania się z administracją publiczną drogą elektroniczną: elektroniczne procedury nadal wymagają korespondencji pocztowej lub
fizycznej
obecności,

...not after the month of July, parchment paper coverings in the form of small bags must be used as a
physical
defence against pathogens.

Stosowanie torebek pergaminowych jest obowiązkowe, aby zapewnić ochronę
mechaniczną
owoców przed czynnikami chorobotwórczymi. Umieszczenie owoców w torebkach musi nastąpić w momencie gdy osiągną one...
During the phase in which the fruit reaches the size of a walnut, but not after the month of July, parchment paper coverings in the form of small bags must be used as a
physical
defence against pathogens.

Stosowanie torebek pergaminowych jest obowiązkowe, aby zapewnić ochronę
mechaniczną
owoców przed czynnikami chorobotwórczymi. Umieszczenie owoców w torebkach musi nastąpić w momencie gdy osiągną one wielkość orzecha włoskiego, a w każdym przypadku najpóźniej w lipcu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich