Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: per
...magnitude of 7,7 g rms in the first half hour and a total test duration of one and one half hour
per
axis in each of the three perpendicular axes, when the random vibration meets the following:

...średniej kwadratowej 7,7 g przez pierwsze pół godziny oraz ogólny czas trwania testu 1,5 godziny
na
każdą z trzech prostopadłych osi, gdy drgania przypadkowe spełniają następujące warunki:
Input random vibration with an overall magnitude of 7,7 g rms in the first half hour and a total test duration of one and one half hour
per
axis in each of the three perpendicular axes, when the random vibration meets the following:

Wejściowe drgania przypadkowe o całkowitej wielkości średniej kwadratowej 7,7 g przez pierwsze pół godziny oraz ogólny czas trwania testu 1,5 godziny
na
każdą z trzech prostopadłych osi, gdy drgania przypadkowe spełniają następujące warunki:

...magnitude of 7,7 g rms in the first half hour and a total test duration of one and one half hour
per
axis in each of the three perpendicular axes, when the random vibration meets the following:

...średniej kwadratowej 7,7 g przez pierwsze pół godziny oraz ogólny czas trwania testu 1,5 godziny
na
każdą z trzech prostopadłych osi, gdy drgania przypadkowe spełniają następujące warunki:
Input random vibration with an overall magnitude of 7,7 g rms in the first half hour and a total test duration of one and one half hour
per
axis in each of the three perpendicular axes, when the random vibration meets the following:

wejściowe drgania przypadkowe o całkowitej wielkości średniej kwadratowej 7,7 g przez pierwsze pół godziny oraz ogólny czas trwania testu 1,5 godziny
na
każdą z trzech prostopadłych osi, gdy drgania przypadkowe spełniają następujące warunki:

...with an overall magnitude of 7,7 g rms in the first 0,5 hour and a total test duration of 1,5 hour
per
axis in each of the three perpendicular axes, when the random vibration meets all the...

...średniej kwadratowej 7,7 g przez pierwsze 0,5 godziny oraz ogólny czas trwania testu 1,5 godziny
na
każdą z 3 prostopadłych osi, gdy drgania przypadkowe spełniają wszystkie następujące warunki:
input random vibration with an overall magnitude of 7,7 g rms in the first 0,5 hour and a total test duration of 1,5 hour
per
axis in each of the three perpendicular axes, when the random vibration meets all the following:

wejściowe drgania przypadkowe o całkowitej wielkości średniej kwadratowej 7,7 g przez pierwsze 0,5 godziny oraz ogólny czas trwania testu 1,5 godziny
na
każdą z 3 prostopadłych osi, gdy drgania przypadkowe spełniają wszystkie następujące warunki:

where applicable, a table on additional national financing
per
axis in accordance with Article 89;

w odpowiednich przypadkach tabelę dotyczącą dodatkowego krajowego finansowania
przypadającego na
oś zgodnie z art. 89;
where applicable, a table on additional national financing
per
axis in accordance with Article 89;

w odpowiednich przypadkach tabelę dotyczącą dodatkowego krajowego finansowania
przypadającego na
oś zgodnie z art. 89;

The co-financing rates specified
per
axis cannot apply to the amounts that, as provided for in Section I, sub-section E, of Annex VIII to the Act of Accession of Bulgaria and Romania, may be granted...

Określone
na
oś stawki współfinansowania nie mają zastosowania do kwot, które, jak przewidziano w sekcji 1 podsekcji E załącznika VIII do Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii, mogą być przyznawane...
The co-financing rates specified
per
axis cannot apply to the amounts that, as provided for in Section I, sub-section E, of Annex VIII to the Act of Accession of Bulgaria and Romania, may be granted to farmers eligible for complementary national direct payments or aids under Article 143c of Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers.

Określone
na
oś stawki współfinansowania nie mają zastosowania do kwot, które, jak przewidziano w sekcji 1 podsekcji E załącznika VIII do Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii, mogą być przyznawane rolnikom kwalifikującym się do uzupełniających krajowych płatności bezpośrednich lub pomocy zgodnie z art. 143c rozporządzenia Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiającego określone systemy wsparcia dla rolników.

Rural development measures
per
axis

Środki
na
rzecz rozwoju obszarów wiejskich
WEDŁUG
osi
Rural development measures
per
axis

Środki
na
rzecz rozwoju obszarów wiejskich
WEDŁUG
osi

In addition, a test with permanent recording of the fragmentation pattern shall be made once
per
shift, except for Pr ≤ 500.

Ponadto raz na zmianę należy przeprowadzić badanie z trwałym zapisem siatki spękań, z wyjątkiem Pr ≤ 500.
In addition, a test with permanent recording of the fragmentation pattern shall be made once
per
shift, except for Pr ≤ 500.

Ponadto raz na zmianę należy przeprowadzić badanie z trwałym zapisem siatki spękań, z wyjątkiem Pr ≤ 500.

Pr ≤ 500: one
per
shift

Pr ≤ 500: jedno
na
zmianę
Pr ≤ 500: one
per
shift

Pr ≤ 500: jedno
na
zmianę

Pr > 500: two
per
shift

Pr > 500: dwa
na
zmianę
Pr > 500: two
per
shift

Pr > 500: dwa
na
zmianę

or, where Ps > 200, two samples
per
shift,

lub jeżeli Ps > 200 – dwie próbki
na
zmianę,
or, where Ps > 200, two samples
per
shift,

lub jeżeli Ps > 200 – dwie próbki
na
zmianę,

either where Ps ≤ 200, one sample
per
shift,

jeżeli Ps ≤ 200 – jedna próbka
na
zmianę,
either where Ps ≤ 200, one sample
per
shift,

jeżeli Ps ≤ 200 – jedna próbka
na
zmianę,

Consideration should be given to the number of meals
per
day, the age of the fish, the water temperature and the size of the pellet or food fragment offered.

Należy uwzględnić liczbę posiłków podawanych dziennie rybom, wiek ryb, temperaturę wody oraz wymiary kawałków lub cząstek pożywienia.
Consideration should be given to the number of meals
per
day, the age of the fish, the water temperature and the size of the pellet or food fragment offered.

Należy uwzględnić liczbę posiłków podawanych dziennie rybom, wiek ryb, temperaturę wody oraz wymiary kawałków lub cząstek pożywienia.

...Picolinate is not of safety concern provided the amount of total chromium does not exceed 250 μg
per
day, the value established by the World Health Organisation for supplemental intake of chromium

W wydanej opinii EFSA stwierdził, że stosowanie pikolinianu chromu jest bezpieczne, o ile ilość chromu ogółem nie przekracza 250 μg dziennie, co stanowi wartość ustaloną przez Światową Organizację...
In the opinion EFSA concluded that Chromium Picolinate is not of safety concern provided the amount of total chromium does not exceed 250 μg
per
day, the value established by the World Health Organisation for supplemental intake of chromium that should not be exceeded.

W wydanej opinii EFSA stwierdził, że stosowanie pikolinianu chromu jest bezpieczne, o ile ilość chromu ogółem nie przekracza 250 μg dziennie, co stanowi wartość ustaloną przez Światową Organizację Zdrowia jako nieprzekraczalną dla uzupełniającego pobrania chromu.

This preparation may be fed at a rate of about 5 ml per vessel
per
day (shake before use.) Older larvae may receive more.

Preparat ten można stosować jako pokarm w ilości ok. 5 ml na każde naczynie
na
dzień (przed użyciem wstrząsnąć). Starsze larwy mogą dostawać go więcej.
This preparation may be fed at a rate of about 5 ml per vessel
per
day (shake before use.) Older larvae may receive more.

Preparat ten można stosować jako pokarm w ilości ok. 5 ml na każde naczynie
na
dzień (przed użyciem wstrząsnąć). Starsze larwy mogą dostawać go więcej.

This preparation may be fed at a rate of about 5 ml per vessel
per
day (shake before use).

Preparat ten można stosować jako pokarm w ilości ok. 5 ml na każde naczynie
na
dzień (przed użyciem wstrząsnąć).
This preparation may be fed at a rate of about 5 ml per vessel
per
day (shake before use).

Preparat ten można stosować jako pokarm w ilości ok. 5 ml na każde naczynie
na
dzień (przed użyciem wstrząsnąć).

personnel expenses (cost of personnel
per
day of work on the project),

koszty osobowe (dzienny koszt pracy personelu nad projektem);
personnel expenses (cost of personnel
per
day of work on the project),

koszty osobowe (dzienny koszt pracy personelu nad projektem);

personnel expenses (cost of personnel
per
day of work on the project),

koszty osobowe (dzienny koszt pracy personelu nad projektem),
personnel expenses (cost of personnel
per
day of work on the project),

koszty osobowe (dzienny koszt pracy personelu nad projektem),

an amount
per
day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual...

kwota
na
dzień składowania
na
podstawie umowy obliczona na podstawie 90 % ceny interwencyjnej na masło, obowiązującej w dniu rozpoczęcia składowania na podstawie umowy, oraz na podstawie rocznej...
an amount
per
day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual interest rate of 3,75 %;

kwota
na
dzień składowania
na
podstawie umowy obliczona na podstawie 90 % ceny interwencyjnej na masło, obowiązującej w dniu rozpoczęcia składowania na podstawie umowy, oraz na podstawie rocznej stopy oprocentowania równej 3,75 %.

an amount
per
day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual...

kwota
na
dzień składowania
na
podstawie umowy obliczona na podstawie 90 % ceny interwencyjnej na masło obowiązującej w dniu rozpoczęcia składowania na podstawie umowy oraz na podstawie rocznej stopy...
an amount
per
day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual interest rate of 4,25 %.

kwota
na
dzień składowania
na
podstawie umowy obliczona na podstawie 90 % ceny interwencyjnej na masło obowiązującej w dniu rozpoczęcia składowania na podstawie umowy oraz na podstawie rocznej stopy oprocentowania równej 4,25 %.

an amount
per
day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual...

kwota
na
dzień składowania
na
podstawie umowy obliczona na podstawie 90 % ceny interwencyjnej na masło obowiązującej w dniu rozpoczęcia składowania na podstawie umowy oraz na podstawie rocznej stopy...
an amount
per
day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual interest rate of 2,25 %;

kwota
na
dzień składowania
na
podstawie umowy obliczona na podstawie 90 % ceny interwencyjnej na masło obowiązującej w dniu rozpoczęcia składowania na podstawie umowy oraz na podstawie rocznej stopy oprocentowania równej 2,2 5%;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich