Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: numerator
Field type: indicates whether the field contains a
numeric
quantity or a text string, all numeric quantities are to be provided as integers,

„Rodzaj pola”: określa, czy pole zawiera
wartość numeryczną
, czy tekst; wszystkie wartości numeryczne należy podać jako liczby całkowite,
Field type: indicates whether the field contains a
numeric
quantity or a text string, all numeric quantities are to be provided as integers,

„Rodzaj pola”: określa, czy pole zawiera
wartość numeryczną
, czy tekst; wszystkie wartości numeryczne należy podać jako liczby całkowite,

Field type: indicates whether the field contains a numeric quantity or a text string, all
numeric
quantities are to be provided as integers,

„Rodzaj pola”: określa, czy pole zawiera wartość numeryczną, czy tekst; wszystkie
wartości numeryczne
należy podać jako liczby całkowite,
Field type: indicates whether the field contains a numeric quantity or a text string, all
numeric
quantities are to be provided as integers,

„Rodzaj pola”: określa, czy pole zawiera wartość numeryczną, czy tekst; wszystkie
wartości numeryczne
należy podać jako liczby całkowite,

in Polish Wolne od przywozowych opłat celnych (SAA, art. 27(2)),
numer
kontyngentu 09.4327

w języku polskim Wolne od przywozowych opłat celnych (SAA, art. 27(2)), numer kontyngentu 09.4327
in Polish Wolne od przywozowych opłat celnych (SAA, art. 27(2)),
numer
kontyngentu 09.4327

w języku polskim Wolne od przywozowych opłat celnych (SAA, art. 27(2)), numer kontyngentu 09.4327

numer
kontyngentu’.

„numer kontyngentu”.
numer
kontyngentu’.

„numer kontyngentu”.

One main advantage of that common procedure is that it is likely to replace
numerous
procedures individual to the various Member States.

Jedną z głównych korzyści proponowanej wspólnej procedury jest to, że ma ona zastąpić
liczne
procedury stosowane w sposób niezależny w różnych państwach członkowskich.
One main advantage of that common procedure is that it is likely to replace
numerous
procedures individual to the various Member States.

Jedną z głównych korzyści proponowanej wspólnej procedury jest to, że ma ona zastąpić
liczne
procedury stosowane w sposób niezależny w różnych państwach członkowskich.

This is clearly illustrated by the fact that some of the 30 interested parties own
numerous
fully-controlled Spanish subsidiaries without having combined their Spanish businesses, even though the...

Wyraźnie świadczy o tym fakt, że niektóre z 30 zainteresowanych stron posiadają
wiele
w pełni kontrolowanych hiszpańskich spółek zależnych, chociaż nie połączyły uprzednio swoich hiszpańskich...
This is clearly illustrated by the fact that some of the 30 interested parties own
numerous
fully-controlled Spanish subsidiaries without having combined their Spanish businesses, even though the Spanish authorities recognise that there are no obstacles to domestic business combinations.

Wyraźnie świadczy o tym fakt, że niektóre z 30 zainteresowanych stron posiadają
wiele
w pełni kontrolowanych hiszpańskich spółek zależnych, chociaż nie połączyły uprzednio swoich hiszpańskich jednostek gospodarczych, a władze hiszpańskie przyznają, iż nie ma przeszkód w zakresie krajowych połączeń jednostek gospodarczych.

...of specialised websites that compare the offer of various online gambling providers, and by
numerous
blogs and forums that allow players to compare the products, prices and services offered by

Co więcej silna konkurencja w przypadku kasyn internetowych jest jeszcze wzmacniana poprzez istnienie wyspecjalizowanych stron internetowych porównujących ofertę różnych operatorów internetowych gier...
Moreover, the strong competition for online casinos is all the more exacerbated by the existence of specialised websites that compare the offer of various online gambling providers, and by
numerous
blogs and forums that allow players to compare the products, prices and services offered by online operators.

Co więcej silna konkurencja w przypadku kasyn internetowych jest jeszcze wzmacniana poprzez istnienie wyspecjalizowanych stron internetowych porównujących ofertę różnych operatorów internetowych gier hazardowych oraz poprzez rozliczne blogi i fora umożliwiające graczom porównywanie produktów, cen i usług oferowanych przez operatorów internetowych.

The difference in light transmission from the photocells is compared and a
numeric
opacity value is presented on a digital display.

Porównuje się różnicę w przepuszczalności światła między fotokomórkami, a wartość
liczbowa
zmętnienia przedstawiana jest na wyświetlaczu cyfrowym.
The difference in light transmission from the photocells is compared and a
numeric
opacity value is presented on a digital display.

Porównuje się różnicę w przepuszczalności światła między fotokomórkami, a wartość
liczbowa
zmętnienia przedstawiana jest na wyświetlaczu cyfrowym.

...the fact that the area of production — known as the Vicentino — has traditionally been the home of
numerous
farmers and/or artisans who, by using characteristic methods for rearing pigs and...

...z otoczeniem wynika z tradycyjnej obecności na obszarze produkcji – na terytorium Vicenzy –
licznych
rolników lub rzemieślników, którzy stworzyli Soprèssa Vicentina, produkt całkowicie wyjątko
In human terms, the product’s link with its environment is demonstrated by the fact that the area of production — known as the Vicentino — has traditionally been the home of
numerous
farmers and/or artisans who, by using characteristic methods for rearing pigs and processing and maturing their meat, created the ‘Soprèssa Vicentina’, a truly one-of-a-kind product whose method of preparation has remained almost unchanged over time.

Pod względem czynnika ludzkiego związek produktu z otoczeniem wynika z tradycyjnej obecności na obszarze produkcji – na terytorium Vicenzy –
licznych
rolników lub rzemieślników, którzy stworzyli Soprèssa Vicentina, produkt całkowicie wyjątkowy, którego metoda produkcji pozostaje praktycznie niezmienna dzięki szczególnym metodom hodowli trzody chlewnej, przetwarzania mięsa i dojrzewania.

...as it constitutes a service provision in return for remuneration and may be carried out by
numerous
economic operators on the Community market.

...polega na świadczeniu usług w zamian za wynagrodzenie i na rynku wspólnotowym może ją wykonywać
wiele
podmiotów gospodarczych.
The Commission considers that the activity of collection, transportation, processing and destruction of the material in question is an economic activity, as it constitutes a service provision in return for remuneration and may be carried out by
numerous
economic operators on the Community market.

Komisja stwierdza, że działalność polegająca na zbieraniu, przewozie, przetwarzaniu i niszczeniu przedmiotowego materiału jest działalnością gospodarczą, ponieważ polega na świadczeniu usług w zamian za wynagrodzenie i na rynku wspólnotowym może ją wykonywać
wiele
podmiotów gospodarczych.

As provided by Germany, three simple examples out of
numerous
joint activities and instances of cooperation illustrate the link between the different enterprises of the Sauter family.

...Sauterów są wyraźnie widoczne na trzech przykładach przytoczonych przez Niemcy dla zilustrowania
licznych
wspólnych działań i współpracy.
As provided by Germany, three simple examples out of
numerous
joint activities and instances of cooperation illustrate the link between the different enterprises of the Sauter family.

Powiązania pomiędzy poszczególnymi przedsiębiorstwami rodziny Sauterów są wyraźnie widoczne na trzech przykładach przytoczonych przez Niemcy dla zilustrowania
licznych
wspólnych działań i współpracy.

...reputation on the national and international market, as demonstrated by its frequent use in
numerous
recipes in many Member States, and the many references to it on the Internet, in the press

W swojej opinii wydanej jednogłośnie dnia 6 marca 2006 r. komitet uznał, że nazwa „Aceto Balsamico di Modena” posiada niepodważalną renomę na rynku krajowym, a także na rynkach zewnętrznych, o czym...
The committee stated in its unanimous opinion submitted on 6 March 2006 that the name ‘Aceto Balsamico di Modena’ has an undeniable reputation on the national and international market, as demonstrated by its frequent use in
numerous
recipes in many Member States, and the many references to it on the Internet, in the press and other media.

W swojej opinii wydanej jednogłośnie dnia 6 marca 2006 r. komitet uznał, że nazwa „Aceto Balsamico di Modena” posiada niepodważalną renomę na rynku krajowym, a także na rynkach zewnętrznych, o czym świadczy częste zastosowanie jej w wielu przepisach kulinarnych wielu państw członkowskich oraz widoczna obecność w Internecie, prasie i mediach.

in Table 1 the following lines are inserted in
numerical
order of the FCM substance numbers:

w tabeli 1 dodaje się następujące wiersze w kolejności numerów substancji FCM:
in Table 1 the following lines are inserted in
numerical
order of the FCM substance numbers:

w tabeli 1 dodaje się następujące wiersze w kolejności numerów substancji FCM:

in Table 1 the following lines are inserted in
numerical
order of the FCM Substance numbers:

w tabeli 1 dodaje się następujące wiersze w kolejności numerów substancji FCM:
in Table 1 the following lines are inserted in
numerical
order of the FCM Substance numbers:

w tabeli 1 dodaje się następujące wiersze w kolejności numerów substancji FCM:

in Table 2 the following line is inserted in
numerical
order of the group restriction numbers:

w tabeli 2 dodaje się następujący wiersz w kolejności numerów ograniczeń dla grupy:
in Table 2 the following line is inserted in
numerical
order of the group restriction numbers:

w tabeli 2 dodaje się następujący wiersz w kolejności numerów ograniczeń dla grupy:

‘live-birth order’ means the
numerical
order of the live birth being recorded in relation to all previous live births of the mother;

„kolejność urodzenia” oznacza kolejność porządkową urodzenia żywego dziecka w relacji do wszystkich poprzednich urodzeń żywych dzieci przez tę samą matkę;
‘live-birth order’ means the
numerical
order of the live birth being recorded in relation to all previous live births of the mother;

„kolejność urodzenia” oznacza kolejność porządkową urodzenia żywego dziecka w relacji do wszystkich poprzednich urodzeń żywych dzieci przez tę samą matkę;

...the number of 14, obtain an absolute majority of the votes cast shall be declared elected in the
numerical
order of their votes.

W pierwszej turze, w ramach czternastu
miejsc
do obsadzenia, wybrani zostają kandydaci, którzy otrzymali bezwzględną większość oddanych głosów.
Those who on the first ballot, up to the number of 14, obtain an absolute majority of the votes cast shall be declared elected in the
numerical
order of their votes.

W pierwszej turze, w ramach czternastu
miejsc
do obsadzenia, wybrani zostają kandydaci, którzy otrzymali bezwzględną większość oddanych głosów.

identified defects (it is recommended to follow the
numerical
order of Paragraph 5 of this Annex) and its category

wykryte usterki (zalecana kolejność zgodnie z pkt 5 niniejszego załącznika) i ich kategorię
identified defects (it is recommended to follow the
numerical
order of Paragraph 5 of this Annex) and its category

wykryte usterki (zalecana kolejność zgodnie z pkt 5 niniejszego załącznika) i ich kategorię

The area in NAFO Division 3O defined by connecting the following coordinates (in
numerical
order and back to coordinate 1) shall be closed to all bottom fishing activities:

...obszar w rejonie NAFO 3O określony poprzez połączenie następujących współrzędnych (w porządku
liczbowym
, wracając na końcu do współrzędnej 1):
The area in NAFO Division 3O defined by connecting the following coordinates (in
numerical
order and back to coordinate 1) shall be closed to all bottom fishing activities:

Zamyka się dla wszelkich połowów dennych obszar w rejonie NAFO 3O określony poprzez połączenie następujących współrzędnych (w porządku
liczbowym
, wracając na końcu do współrzędnej 1):

The closed area is defined by connecting the following coordinates (in
numerical
order and back to coordinate 1):

Obszar zamknięty określa się poprzez połączenie następujących współrzędnych (w porządku
liczbowym
, rozpoczynając ponownie od współrzędnej 1):
The closed area is defined by connecting the following coordinates (in
numerical
order and back to coordinate 1):

Obszar zamknięty określa się poprzez połączenie następujących współrzędnych (w porządku
liczbowym
, rozpoczynając ponownie od współrzędnej 1):

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich