Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: numerator
...Quiqueran de Beaujeu, Bishop of Senès, and dates from 1551. Since then reference has been made in
numerous
works to the original nature of these animals and their method of rearing carried on...

...bydle z Camargue autorstwa Quiqueran de Beaujeu, biskupa Senès, pochodzi z 1551 r. Od tamtej pory
liczne
źródła opisywały oryginalność tej populacji bydła i sposobu jej chowu, którego głównym...
The earliest documentary reference to the ‘Taureau de Camargue’ is attributable to Quiqueran de Beaujeu, Bishop of Senès, and dates from 1551. Since then reference has been made in
numerous
works to the original nature of these animals and their method of rearing carried on principally to produce bulls for sport.

Najstarszy tekst zawierający wzmiankę o bydle z Camargue autorstwa Quiqueran de Beaujeu, biskupa Senès, pochodzi z 1551 r. Od tamtej pory
liczne
źródła opisywały oryginalność tej populacji bydła i sposobu jej chowu, którego głównym celem są walki byków.

...in October 1954, F. Peeters wrote: ‘Azalea cultivation, for which Ghent is famous, is practised by
numerous
horticulturalists.

...Rolniczym) F. Peeters napisał: „Uprawą różanecznika, z której słynie Gandawa, zajmują się
liczni
ogrodnicy.
In the Landbouwtijdschrift (Journal of Agriculture) published in October 1954, F. Peeters wrote: ‘Azalea cultivation, for which Ghent is famous, is practised by
numerous
horticulturalists.

W wydanym w październiku 1954 r. Landbouwtijdschrift (Dzienniku Rolniczym) F. Peeters napisał: „Uprawą różanecznika, z której słynie Gandawa, zajmują się
liczni
ogrodnicy.

...of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters,
numerals
, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of...

...przedstawić w formie graficznej, w szczególności z wyrazów, łącznie z nazwiskami, rysunków, liter,
cyfr
, kształtu towarów lub ich opakowań, pod warunkiem że oznaczenia takie umożliwiają...
A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters,
numerals
, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.

Wspólnotowy znak towarowy może składać się z jakiekolwiek oznaczenia, które można przedstawić w formie graficznej, w szczególności z wyrazów, łącznie z nazwiskami, rysunków, liter,
cyfr
, kształtu towarów lub ich opakowań, pod warunkiem że oznaczenia takie umożliwiają odróżnianie towarów lub usług jednego przedsiębiorstwa od towarów lub usług innych przedsiębiorstw.

...of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters,
numerals
, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of...

...przedstawić w formie graficznej, w szczególności z wyrazów, łącznie z nazwiskami, rysunków, liter,
cyfr
, kształtu towarów lub ich opakowań, pod warunkiem że oznaczenia takie umożliwiają...
A trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters,
numerals
, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.

Znak towarowy może składać się z jakichkolwiek oznaczeń, które można przedstawić w formie graficznej, w szczególności z wyrazów, łącznie z nazwiskami, rysunków, liter,
cyfr
, kształtu towarów lub ich opakowań, pod warunkiem że oznaczenia takie umożliwiają odróżnianie towarów lub usług jednego przedsiębiorstwa od towarów lub usług innych przedsiębiorstw.

as
numerator
, the total amount, exclusive of VAT, of turnover per year attributable to transactions in respect of which VAT is deductible pursuant to Articles 168 and 169;

w
liczniku
, całkowitej wysokości obrotu w danym roku, z wyłączeniem VAT, uzyskanego z transakcji, które dają prawo do odliczenia zgodnie z art. 168 i 169;
as
numerator
, the total amount, exclusive of VAT, of turnover per year attributable to transactions in respect of which VAT is deductible pursuant to Articles 168 and 169;

w
liczniku
, całkowitej wysokości obrotu w danym roku, z wyłączeniem VAT, uzyskanego z transakcji, które dają prawo do odliczenia zgodnie z art. 168 i 169;

Reporting on the materially recovered amounts of construction and demolition waste (
numerator
of the formula) shall include only the following codes of the Annex to Decision 2000/532/EC:

Raportując ilości odpadów z budowy i rozbiórki poddanych odzyskowi materiałowemu (
licznik
w formule matematycznej) należy podać tylko następujące kody z załącznika do decyzji 2000/532/WE:
Reporting on the materially recovered amounts of construction and demolition waste (
numerator
of the formula) shall include only the following codes of the Annex to Decision 2000/532/EC:

Raportując ilości odpadów z budowy i rozbiórki poddanych odzyskowi materiałowemu (
licznik
w formule matematycznej) należy podać tylko następujące kody z załącznika do decyzji 2000/532/WE:

Incrementing disablement of the
numerators
, of the denominators and of the general denominator

Dezaktywacja zwiększania
liczników
, mianowników i mianownika ogólnego
Incrementing disablement of the
numerators
, of the denominators and of the general denominator

Dezaktywacja zwiększania
liczników
, mianowników i mianownika ogólnego

Incrementing disablement of the
numerators
, of the denominators and of the general denominator

Dezaktywacja zwiększania
liczników
, mianowników i mianownika ogólnego
Incrementing disablement of the
numerators
, of the denominators and of the general denominator

Dezaktywacja zwiększania
liczników
, mianowników i mianownika ogólnego

"Numeratorm" means the
numerator
of a specific monitor m and is a counter indicating the number of times a vehicle has been operated in such a way that all monitoring conditions necessary for that...

„licznikm” oznacza licznik konkretnego układu monitorującego m i jest to wartość określająca, ile razy pojazd był eksploatowany w taki sposób, by zaistniały wszystkie warunki niezbędne do wykrycia...
"Numeratorm" means the
numerator
of a specific monitor m and is a counter indicating the number of times a vehicle has been operated in such a way that all monitoring conditions necessary for that specific monitor to detect a malfunction have been encountered;

„licznikm” oznacza licznik konkretnego układu monitorującego m i jest to wartość określająca, ile razy pojazd był eksploatowany w taki sposób, by zaistniały wszystkie warunki niezbędne do wykrycia nieprawidłowości przez ten konkretny układ monitorujący;

The
numerator
of a specific monitor m (Numeratorm) is a counter indicating the number of times a vehicle has been operated such that all monitoring conditions necessary for that specific monitor to...

Licznik konkretnego układu monitorującego m (licznikm) to wartość określająca, ile razy pojazd był eksploatowany w taki sposób, by zaistniały wszystkie warunki niezbędne do wykrycia nieprawidłowości...
The
numerator
of a specific monitor m (Numeratorm) is a counter indicating the number of times a vehicle has been operated such that all monitoring conditions necessary for that specific monitor to detect a malfunction have been encountered.

Licznik konkretnego układu monitorującego m (licznikm) to wartość określająca, ile razy pojazd był eksploatowany w taki sposób, by zaistniały wszystkie warunki niezbędne do wykrycia nieprawidłowości przez ten konkretny układ monitorujący.

The
numerator
of a specific monitor m (Numeratorm) is a counter indicating the number of times a vehicle has been operated such that all monitoring conditions necessary for that specific monitor to...

Licznik konkretnego układu monitorującego m (Licznikm) to wartość określająca, ile razy pojazd był eksploatowany w taki sposób, by zaistniały wszystkie warunki niezbędne do wykrycia nieprawidłowości...
The
numerator
of a specific monitor m (Numeratorm) is a counter indicating the number of times a vehicle has been operated such that all monitoring conditions necessary for that specific monitor to detect a malfunction have been encountered.

Licznik konkretnego układu monitorującego m (Licznikm) to wartość określająca, ile razy pojazd był eksploatowany w taki sposób, by zaistniały wszystkie warunki niezbędne do wykrycia nieprawidłowości przez ten konkretny układ monitorujący.

Note: For the purpose of incrementing the
numerator
of a specific monitor, it may not be sufficient to satisfy all the monitoring conditions necessary for that monitor to determine the absence of a...

Uwaga: W przypadku zwiększania
licznika
konkretnego układu monitorującego spełnienie wszystkich niezbędnych warunków może okazać się niewystarczające do tego, by ten układ monitorujący stwierdził...
Note: For the purpose of incrementing the
numerator
of a specific monitor, it may not be sufficient to satisfy all the monitoring conditions necessary for that monitor to determine the absence of a malfunction.

Uwaga: W przypadku zwiększania
licznika
konkretnego układu monitorującego spełnienie wszystkich niezbędnych warunków może okazać się niewystarczające do tego, by ten układ monitorujący stwierdził brak nieprawidłowości.

Note: For the purpose of incrementing the
numerator
of a specific monitor, it may not be sufficient to satisfy all the monitoring conditions necessary for that monitor to determine the absence of a...

Uwaga: W przypadku zwiększania
licznika
konkretnego układu monitorującego spełnienie wszystkich niezbędnych warunków może okazać się niewystarczające do tego, by ten układ monitorujący stwierdził...
Note: For the purpose of incrementing the
numerator
of a specific monitor, it may not be sufficient to satisfy all the monitoring conditions necessary for that monitor to determine the absence of a malfunction.

Uwaga: W przypadku zwiększania
licznika
konkretnego układu monitorującego spełnienie wszystkich niezbędnych warunków może okazać się niewystarczające do tego, by ten układ monitorujący stwierdził brak nieprawidłowości.

"Numeratorg" means the
numerator
of a group g of monitors and is the actual value (Numeratorm) of the specific monitor m that has the lowest in-use performance ratio as defined in paragraph 6.1.2. of...

„licznikg” oznacza
licznik
grupy g układów monitorujących, będący rzeczywistą wartością (licznikm) konkretnego układu monitorującego m mającego najniższy współczynnik rzeczywistego działania...
"Numeratorg" means the
numerator
of a group g of monitors and is the actual value (Numeratorm) of the specific monitor m that has the lowest in-use performance ratio as defined in paragraph 6.1.2. of all monitors within that group g of monitors on board a particular vehicle;

„licznikg” oznacza
licznik
grupy g układów monitorujących, będący rzeczywistą wartością (licznikm) konkretnego układu monitorującego m mającego najniższy współczynnik rzeczywistego działania zdefiniowany w pkt 6.1.2 spośród wszystkich układów monitorujących w takiej grupie g układów monitorujących znajdujących się w danym pojeździe;

The VIS shall consist of eight alphanumeric characters, capital Roman letters or Arabic
numerals
, of which the last four shall consist of digits only.

VIS składa się z ośmiu znaków alfanumerycznych, wielkich liter alfabetu łacińskiego lub cyfr arabskich, przy czym cztery ostatnie znaki to wyłącznie cyfry.
The VIS shall consist of eight alphanumeric characters, capital Roman letters or Arabic
numerals
, of which the last four shall consist of digits only.

VIS składa się z ośmiu znaków alfanumerycznych, wielkich liter alfabetu łacińskiego lub cyfr arabskich, przy czym cztery ostatnie znaki to wyłącznie cyfry.

where the
numerator
of NGR is calculated in accordance with Article 274(1) of Regulation (EU) No 575/2013 and just before the variation margin is actually exchanged at the end of the settlement...

gdzie
licznik
NGR oblicza się zgodnie z art. 274 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 575/2013 oraz tuż przed rzeczywistą wymianą zmiennego depozytu zabezpieczającego na końcu okresu rozliczeniowego, a...
where the
numerator
of NGR is calculated in accordance with Article 274(1) of Regulation (EU) No 575/2013 and just before the variation margin is actually exchanged at the end of the settlement period, and the denominator is the gross replacement cost;

gdzie
licznik
NGR oblicza się zgodnie z art. 274 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 575/2013 oraz tuż przed rzeczywistą wymianą zmiennego depozytu zabezpieczającego na końcu okresu rozliczeniowego, a mianownik jest kosztem odtworzenia brutto;

where the
numerator
of NGR is calculated in accordance with Article 274(1) of that Regulation and just before variation margins are actually exchanged at the end of the settlement period, and the...

gdzie
licznik
NGR oblicza się zgodnie z art. 269 ust. 1 tego rozporządzenia oraz tuż przed rzeczywistą wymianą zmiennych depozytów zabezpieczających na końcu okresu rozliczeniowego, a mianownik jest...
where the
numerator
of NGR is calculated in accordance with Article 274(1) of that Regulation and just before variation margins are actually exchanged at the end of the settlement period, and the denominator is gross replacement cost;

gdzie
licznik
NGR oblicza się zgodnie z art. 269 ust. 1 tego rozporządzenia oraz tuż przed rzeczywistą wymianą zmiennych depozytów zabezpieczających na końcu okresu rozliczeniowego, a mianownik jest kosztem odtworzenia brutto;

Consequently, the annual peak in pet movements could result in
numerous
administrative difficulties.

W konsekwencji, roczny szczyt przemieszczania zwierząt domowych może spowodować
liczne
trudności administracyjne.
Consequently, the annual peak in pet movements could result in
numerous
administrative difficulties.

W konsekwencji, roczny szczyt przemieszczania zwierząt domowych może spowodować
liczne
trudności administracyjne.

numerical
aperture

apertura
liczbowa
numerical
aperture

apertura
liczbowa

numerical
aperture

apertura
liczbowa
gdzie:
numerical
aperture

apertura
liczbowa
gdzie:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich