Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nature
Given its characteristics and objective properties, namely its construction of an electronic
nature
, the device is not similar to an interchangeable tool (see note 1(o) to Section XVI).

...na swoje cechy charakterystyczne i obiektywne właściwości, a mianowicie swoją konstrukcję o
charakterze
elektronicznym, urządzenie nie jest podobne do narzędzia wymiennego (zob. uwaga 1 o) do
Given its characteristics and objective properties, namely its construction of an electronic
nature
, the device is not similar to an interchangeable tool (see note 1(o) to Section XVI).

Ze względu na swoje cechy charakterystyczne i obiektywne właściwości, a mianowicie swoją konstrukcję o
charakterze
elektronicznym, urządzenie nie jest podobne do narzędzia wymiennego (zob. uwaga 1 o) do sekcji XVI).

Given its characteristics and objective properties, namely its construction of electronic
nature
, the device is not similar to an interchangeable tool (see note 1(o) to Section XVI).

...na swoje cechy charakterystyczne i obiektywne właściwości, a mianowicie swoją konstrukcję o
charakterze
elektronicznym, urządzenie nie jest podobne do narzędzia wymiennego (zob. uwaga 1 o) do
Given its characteristics and objective properties, namely its construction of electronic
nature
, the device is not similar to an interchangeable tool (see note 1(o) to Section XVI).

Ze względu na swoje cechy charakterystyczne i obiektywne właściwości, a mianowicie swoją konstrukcję o
charakterze
elektronicznym, urządzenie nie jest podobne do narzędzia wymiennego (zob. uwaga 1 o) do sekcji XVI).

Where an infrastructure investment is of cross-border
nature
the Agency for the Cooperation of Energy Regulators (the Agency) established by Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and...

W przypadku inwestycji infrastrukturalnych o
charakterze
transgranicznym wskazane jest ścisłe zaangażowanie w dziedzinach ich kompetencji Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki...
Where an infrastructure investment is of cross-border
nature
the Agency for the Cooperation of Energy Regulators (the Agency) established by Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and of the Council [5] and the European Network of Transmission System Operators for Gas (the ENTSO for Gas) established by Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the natural gas transmission networks [6] should be closely involved, within the areas of their respective competences, in order to take better account of the cross-border implications.

W przypadku inwestycji infrastrukturalnych o
charakterze
transgranicznym wskazane jest ścisłe zaangażowanie w dziedzinach ich kompetencji Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki („Agencji”) powołanej rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 713/2009 [5] oraz Europejskiej Sieci Operatorów Systemów Przesyłowych Gazu („ENTSO gazu”) powołanej rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 715/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie warunków dostępu do sieci przesyłowych gazu ziemnego [6], celem lepszego uwzględnienia konsekwencji transgranicznych.

Taking into account the purpose for entering data of this
nature
, the photographs and fingerprints of the person whose identity has been misused should be added to the alert.

Z uwagi na cel wprowadzania tego
rodzaju
danych odnośny wpis uzupełnia się o fotografie i odciski linii papilarnych osoby, której tożsamość została przywłaszczona.
Taking into account the purpose for entering data of this
nature
, the photographs and fingerprints of the person whose identity has been misused should be added to the alert.

Z uwagi na cel wprowadzania tego
rodzaju
danych odnośny wpis uzupełnia się o fotografie i odciski linii papilarnych osoby, której tożsamość została przywłaszczona.

Taking into account the purpose for entering data of this
nature
, the photographs and fingerprints of the person whose identity has been misused should be added to the alert.

Z uwagi na cel wprowadzania tego
rodzaju
danych odnośny wpis uzupełnia się o fotografie i odciski linii papilarnych osoby, której tożsamość została przywłaszczona.
Taking into account the purpose for entering data of this
nature
, the photographs and fingerprints of the person whose identity has been misused should be added to the alert.

Z uwagi na cel wprowadzania tego
rodzaju
danych odnośny wpis uzupełnia się o fotografie i odciski linii papilarnych osoby, której tożsamość została przywłaszczona.

Due to its residual
nature
, the scope of the area concession would be reduced in accordance with the gradual tendering of the routes that once were covered by the area concession.

Ze względu na swój rezydualny
charakter
zakres koncesji obejmującej obszar miał być ograniczany zgodnie ze stopniowym organizowaniem przetargów na trasy, które kiedyś były pokryte koncesją obejmującą...
Due to its residual
nature
, the scope of the area concession would be reduced in accordance with the gradual tendering of the routes that once were covered by the area concession.

Ze względu na swój rezydualny
charakter
zakres koncesji obejmującej obszar miał być ograniczany zgodnie ze stopniowym organizowaniem przetargów na trasy, które kiedyś były pokryte koncesją obejmującą obszar.

to determine the
nature
, the scope and the format of the information referred to in paragraph 1 which they require insurance and reinsurance undertakings to submit at the following points in time:

określania
charakteru
, zakresu i formatu informacji, o których mowa w ust. 1, których przekazania wymagają od zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji:
to determine the
nature
, the scope and the format of the information referred to in paragraph 1 which they require insurance and reinsurance undertakings to submit at the following points in time:

określania
charakteru
, zakresu i formatu informacji, o których mowa w ust. 1, których przekazania wymagają od zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji:

...that institutions that are significant in terms of their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities establish a remuneration committee.

...przez instytucje o istotnym znaczeniu pod względem wielkości, strukturze organizacyjnej oraz
charakteru
, zakresu i stopnia złożoności ich działalności komitetu ds. wynagrodzeń.
Competent authorities shall ensure that institutions that are significant in terms of their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities establish a remuneration committee.

Właściwe organy zapewniają powoływanie przez instytucje o istotnym znaczeniu pod względem wielkości, strukturze organizacyjnej oraz
charakteru
, zakresu i stopnia złożoności ich działalności komitetu ds. wynagrodzeń.

...and investment firms that are significant in terms of their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities should be required to establish a remunerat

Instytucje kredytowe i przedsiębiorstwa inwestycyjne, które mają duże znaczenie ze
względu
na swoje rozmiary, organizację wewnętrzną oraz
charakter
, zakres i złożoność swojej działalności powinny być...
Credit institutions and investment firms that are significant in terms of their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities should be required to establish a remuneration committee as an integral part of their governance structure and organisation.

Instytucje kredytowe i przedsiębiorstwa inwestycyjne, które mają duże znaczenie ze
względu
na swoje rozmiary, organizację wewnętrzną oraz
charakter
, zakres i złożoność swojej działalności powinny być zobowiązane do ustanowienia komisji ds. wynagrodzeń będącej integralna częścią struktury zarządzania i organizacji.

...in terms of their size or the size of the AIFs they manage, their internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities shall establish a remuneration committee.

...uwagi na swoją wielkość lub wielkość zarządzanych przez nich AFI, ich wewnętrzną organizację oraz
charakter
, zakres i złożoność ich działalności, ustanawiają komitet ds. wynagrodzeń.
AIFMs that are significant in terms of their size or the size of the AIFs they manage, their internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities shall establish a remuneration committee.

ZAFI, które mają duże znaczenie z uwagi na swoją wielkość lub wielkość zarządzanych przez nich AFI, ich wewnętrzną organizację oraz
charakter
, zakres i złożoność ich działalności, ustanawiają komitet ds. wynagrodzeń.

Credit institutions that are significant in terms of their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities shall establish a remuneration committee.

Duże i poważne instytucje kredytowe charakteryzujące się stosunkowo skomplikowaną organizacją wewnętrzną, znacznym zakresem działalności i wysokim stopniem złożoności tej działalności powołują...
Credit institutions that are significant in terms of their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities shall establish a remuneration committee.

Duże i poważne instytucje kredytowe charakteryzujące się stosunkowo skomplikowaną organizacją wewnętrzną, znacznym zakresem działalności i wysokim stopniem złożoności tej działalności powołują komitet ds. wynagrodzeń.

...in a way and to the extent that is appropriate to their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities:

...w taki sposób i w takim zakresie, który odpowiada ich wielkości, wewnętrznej organizacji oraz
charakterowi
, zakresowi i złożoności ich działalności:
When establishing and applying the total remuneration policies, inclusive of salaries and discretionary pension benefits, for categories of staff including senior management, risk takers, staff engaged in control functions and any employee receiving total remuneration that takes them into the same remuneration bracket as senior management and risk takers, whose professional activities have a material impact on their risk profile, credit institutions shall comply with the following principles in a way and to the extent that is appropriate to their size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities:

Ustanawiając i stosując politykę całkowitych wynagrodzeń, obejmującą wynagrodzenia i nieokreślone z góry świadczenia emerytalne, dla kategorii pracowników, w tym kadry kierowniczej wyższego szczebla, osób podejmujących ryzyko działalności oraz personelu zaangażowanego w sprawowanie kontroli oraz wszystkich pracowników otrzymujących całkowite wynagrodzenie plasujące ich na tym samym szczeblu siatki płac, co kadra kierownicza wyższego szczebla i osoby podejmujące ryzyko działalności, których działalność zawodowa ma istotny wpływ na ich profil ryzyka, instytucje kredytowe przestrzegają następujących zasad, w taki sposób i w takim zakresie, który odpowiada ich wielkości, wewnętrznej organizacji oraz
charakterowi
, zakresowi i złożoności ich działalności:

...according to their size and the size of the AIFs they manage, their internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities.

...od swojej wielkości i wielkości AFI, którymi zarządzają, swojej wewnętrznej organizacji oraz
charakteru
, zakresu i złożoności swej działalności.
The principles governing remuneration policies should recognise that AIFMs are able to apply those policies in different ways according to their size and the size of the AIFs they manage, their internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities.

Zasady regulujące politykę wynagrodzeń powinny uwzględniać fakt, że ZAFI mogą stosować tę politykę w różny sposób, zależnie od swojej wielkości i wielkości AFI, którymi zarządzają, swojej wewnętrznej organizacji oraz
charakteru
, zakresu i złożoności swej działalności.

...the size of the AIFMs and the size of AIFs they manage, their internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities.

...biorą pod uwagę wielkość ZAFI i wielkość zarządzanego przezeń AFI, ich wewnętrzną organizację i
charakter
, a także zakres i złożoność prowadzonej działalności.
The guidelines shall take into account the principles on sound remuneration policies set out in Recommendation 2009/384/EC, the size of the AIFMs and the size of AIFs they manage, their internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of their activities.

Wytyczne uwzględniają zasady prawidłowej polityki wynagrodzeń określone w zaleceniu 2009/384/WE oraz biorą pod uwagę wielkość ZAFI i wielkość zarządzanego przezeń AFI, ich wewnętrzną organizację i
charakter
, a także zakres i złożoność prowadzonej działalności.

...body of an institution that is significant in terms of its size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of its activities shall, from 1 July 2014, not hold more than o

Jeżeli instytucja jest istotna ze
względu
na swoją wielkość, strukturę organizacyjną, a także
charakter
, zakres i stopień złożoności prowadzonej przez nią działalności, członkowie jej organu...
Unless representing the Member State, members of the management body of an institution that is significant in terms of its size, internal organisation and the
nature
, the scope and the complexity of its activities shall, from 1 July 2014, not hold more than one of the following combinations of directorships at the same time:

Jeżeli instytucja jest istotna ze
względu
na swoją wielkość, strukturę organizacyjną, a także
charakter
, zakres i stopień złożoności prowadzonej przez nią działalności, członkowie jej organu zarządzającego nie mogą sprawować, począwszy od dnia 1 lipca 2014 r., jednocześnie więcej niż jednej z następujących kombinacji funkcji dyrektorskich, chyba że reprezentują państwo członkowskie:

...that, although some of the changes established during the investigation were of a lasting
nature
, the company is indeed in a continuous process of change.

Stwierdzono, że pomimo iż niektóre zmiany ustalone podczas dochodzenia miały
trwały charakter
, przedsiębiorstwo faktycznie podlega ciągłym zmianom.
It was established that, although some of the changes established during the investigation were of a lasting
nature
, the company is indeed in a continuous process of change.

Stwierdzono, że pomimo iż niektóre zmiany ustalone podczas dochodzenia miały
trwały charakter
, przedsiębiorstwo faktycznie podlega ciągłym zmianom.

Taking into account the innovative
nature
, the complexity and the potential of the measure to be applied in other regions of the European Communities in order to contribute to resolving the market...

Uwzględniając nowatorski
charakter
, złożoność i możliwość zastosowania środka w innych regionach Wspólnot Europejskich w celu przyczynienia się do rozwiązania kwestii nieprawidłowości w...
Taking into account the innovative
nature
, the complexity and the potential of the measure to be applied in other regions of the European Communities in order to contribute to resolving the market failure at regional level, the Commission wishes to monitor the effects and the success of the Investbx measure.

Uwzględniając nowatorski
charakter
, złożoność i możliwość zastosowania środka w innych regionach Wspólnot Europejskich w celu przyczynienia się do rozwiązania kwestii nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku na poziomie regionalnym, Komisja pragnie monitorować skutki i powodzenie środka Investbx.

Taking into account the innovative
nature
, the complexity and the potential of the measure to be applied in other regions of the European Communities in order to contribute to resolving the market...

Uwzględniając nowatorski
charakter
, złożoność i możliwość zastosowania środka w innych regionach Wspólnot Europejskich w celu przyczynienia się do rozwiązania kwestii nieprawidłowości w...
Taking into account the innovative
nature
, the complexity and the potential of the measure to be applied in other regions of the European Communities in order to contribute to resolving the market failure at regional level, the Commission wishes to monitor the effects and the success of the Investbx measure.

Uwzględniając nowatorski
charakter
, złożoność i możliwość zastosowania środka w innych regionach Wspólnot Europejskich w celu przyczynienia się do rozwiązania kwestii nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku na poziomie regionalnym, Komisja pragnie monitorować skutki i powodzenie środka Investbx.

...cannot be awarded without prior negotiations because of specific circumstances related to the
nature
, the complexity or the legal and financial make-up or because of the risks attaching to them;

...może zostać udzielone bez wcześniejszych negocjacji z uwagi na szczególne okoliczności dotyczące
charakteru
, stopnia złożoności lub struktury prawnej i finansowej albo z uwagi na ryzyko związane z
the contract cannot be awarded without prior negotiations because of specific circumstances related to the
nature
, the complexity or the legal and financial make-up or because of the risks attaching to them;

zamówienie nie może zostać udzielone bez wcześniejszych negocjacji z uwagi na szczególne okoliczności dotyczące
charakteru
, stopnia złożoności lub struktury prawnej i finansowej albo z uwagi na ryzyko związane z tymi robotami budowlanymi, dostawami lub usługami;

Furthermore, the
nature
, the frequency and the economic environment in which the State contributions were given in the present case showed that criterion 1 of Article 2(7)(c) of the basic Regulation...

Ponadto
charakter
, częstotliwość oraz otoczenie gospodarcze związane z przyznaniem udziału państwa w rozpatrywanej sprawie wskazywały na brak zgodności z kryterium 1 wymienione w art. 2 ust. 7 lit....
Furthermore, the
nature
, the frequency and the economic environment in which the State contributions were given in the present case showed that criterion 1 of Article 2(7)(c) of the basic Regulation was not fulfilled.

Ponadto
charakter
, częstotliwość oraz otoczenie gospodarcze związane z przyznaniem udziału państwa w rozpatrywanej sprawie wskazywały na brak zgodności z kryterium 1 wymienione w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich