Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mere
...actors in that market. This, government "entrustment" or "direction" cannot be inadvertent or a
mere
by-product of governmental regulation. ".

...Takie »powierzenie« lub »wyznaczenie« ze strony rządu nie może być niezamierzone ani nie może
stanowić wyłącznie
skutku ubocznego prowadzonej przez rząd działalności regulacyjnej ”.
AB in the US-Countervailing Duty Investigation on DRAMS from Korea: the entrustment and direction do not cover "the situation in which the government intervenes in the market in some way, which may or may not have a particular result simply based on the given factual circumstances and the exercise of free choice by the actors in that market. This, government "entrustment" or "direction" cannot be inadvertent or a
mere
by-product of governmental regulation. ".

W dotyczącym Stanów Zjednoczonych dochodzeniu w sprawie nałożenia cła wyrównawczego na pamięci DRAM z Korei Organ Apelacyjny stwierdził, że powierzenie i wyznaczenie nie obejmuje „sytuacji, w której rząd przeprowadza jakiegokolwiek rodzaju interwencję rynkową, która może, ale nie musi, przynieść określony skutek, wyłącznie w oparciu o okoliczności faktyczne i korzystanie z prawa do swobody wyboru przez uczestników tego rynku. Takie »powierzenie« lub »wyznaczenie« ze strony rządu nie może być niezamierzone ani nie może
stanowić wyłącznie
skutku ubocznego prowadzonej przez rząd działalności regulacyjnej ”.

Up to now, the fact that the pockets have no closing system was
merely
illustrated in photo 509.

Do tej pory fakt, że kieszenie nie posiadają systemu zapinania był
jedynie
zilustrowany na fotografii nr 509.
Up to now, the fact that the pockets have no closing system was
merely
illustrated in photo 509.

Do tej pory fakt, że kieszenie nie posiadają systemu zapinania był
jedynie
zilustrowany na fotografii nr 509.

...Orange], France Télécom was also forging ahead with opportunistic acquisitions which were
merely
peripheral to its international strategy.

Komisja śledcza: „Przypomnijmy ponadto, że równolegle z dążeniem do przejęcia udziałów większościowych [NTL, Mobilcom, Orange], France Télécom nie odstępowała od oportunistycznego nabywania, które...
Commission of enquiry: ‘It should be pointed out, moreover, that, concurrently with this major acquisitions drive [NTL, Mobilcom, Orange], France Télécom was also forging ahead with opportunistic acquisitions which were
merely
peripheral to its international strategy.

Komisja śledcza: „Przypomnijmy ponadto, że równolegle z dążeniem do przejęcia udziałów większościowych [NTL, Mobilcom, Orange], France Télécom nie odstępowała od oportunistycznego nabywania, które ledwie mieściło się na marginesie jej strategii międzynarodowej.

...other formal exemption are met. However, the Commission is not obliged to limit itself to
mere
verification of compliance with those criteria.

...przestrzegania pozostałych tam wymienionych warunków formalnych dotyczących zwolnienia,
lecz
Komisja nie jest zobowiązana poprzestać na takim
prostym
sprawdzeniu.
In particular, this consists in verifying that the Regulation’s other formal exemption are met. However, the Commission is not obliged to limit itself to
mere
verification of compliance with those criteria.

Przekłada się to zwłaszcza na weryfikację przestrzegania pozostałych tam wymienionych warunków formalnych dotyczących zwolnienia,
lecz
Komisja nie jest zobowiązana poprzestać na takim
prostym
sprawdzeniu.

Merely
limited recognition of the German permanent establishment would allow for the possibility of the rules being circumvented and therefore, de facto, invalidated.

Zawężenie zakresu do oddziałów w Niemczech stworzyłoby zatem możliwość ominięcia przepisów i de facto ich zniesienie.
Merely
limited recognition of the German permanent establishment would allow for the possibility of the rules being circumvented and therefore, de facto, invalidated.

Zawężenie zakresu do oddziałów w Niemczech stworzyłoby zatem możliwość ominięcia przepisów i de facto ich zniesienie.

...not in any way express a general principle whereby new aid is transformed into existing aid but
merely
precludes recovery of aid established more then 10 years before the Commission first interven

...będąc dalekim od wyrażania zasady ogólnej zmieniającej pomoc nową w pomoc istniejącą, wyklucza
jedynie
windykację pomocy udzielonej w okresie poprzedzającym o ponad dziesięć lat pierwszą interwen
The Commission observes that according to the case-law of the EU Courts ‘the limitation period provided for in Article 15 of the Regulation on State aid procedure, which does not in any way express a general principle whereby new aid is transformed into existing aid but
merely
precludes recovery of aid established more then 10 years before the Commission first intervened’ [75].

Komisja zauważa, że zgodnie z orzecznictwem sądów unijnych „okres przedawnienia określony w art. 15 rozporządzenia dotyczącego postępowania w sprawach pomocy państwa, będąc dalekim od wyrażania zasady ogólnej zmieniającej pomoc nową w pomoc istniejącą, wyklucza
jedynie
windykację pomocy udzielonej w okresie poprzedzającym o ponad dziesięć lat pierwszą interwencję Komisji” [75].

...not in any way express a general principle whereby new aid is transformed into existing aid but
merely
precludes recovery of aid established more then 10 years before the Commission first interven

...„będąc dalekim od wyrażania zasady ogólnej zmieniającej pomoc nową w pomoc istniejącą, wyklucza
jedynie
windykację pomocy udzielonej w okresie poprzedzającym o ponad dziesięć lat pierwszą interwen
It should be pointed out that the 10-year limitation period provided for in Article 15 of Regulation (EC) No 659/1999 ‘does not in any way express a general principle whereby new aid is transformed into existing aid but
merely
precludes recovery of aid established more then 10 years before the Commission first intervened’ [21].

Należy zauważyć, że dziesięcioletni termin przewidywany w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 659/1999 „będąc dalekim od wyrażania zasady ogólnej zmieniającej pomoc nową w pomoc istniejącą, wyklucza
jedynie
windykację pomocy udzielonej w okresie poprzedzającym o ponad dziesięć lat pierwszą interwencję Komisji” [21].

...does not set out a general principle under which illegal aid is transformed into existing aid but
merely
precludes recovery of aid established more than 10 years before the Commission's first...

...nie określa ogólnej zasady, na mocy której pomoc nielegalna staje się pomocą istniejącą, a
jedynie
wyklucza odzyskanie pomocy ustanowionej wcześniej niż 10 lat przed pierwszą interwencją Komi
Similarly, the limitation period in Article 15 of Regulation (EC) No 659/1999 does not set out a general principle under which illegal aid is transformed into existing aid but
merely
precludes recovery of aid established more than 10 years before the Commission's first intervention.

Podobnie, okres przedawnienia w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 659/1999 nie określa ogólnej zasady, na mocy której pomoc nielegalna staje się pomocą istniejącą, a
jedynie
wyklucza odzyskanie pomocy ustanowionej wcześniej niż 10 lat przed pierwszą interwencją Komisji.

...Airways, between May 2004 and March 2005, to the extent that these payments do not constitute the
mere
execution of a claim under the guarantees referred to in Article 1(b) of Decision 2003/372/CE...

...Airways w okresie od maja 2004 r. do marca 2005 r., w zakresie, w jakim spłata rat nie stanowi
zwykłej
realizacji gwarancji, o których mowa w art. 1 lit. b) decyzji 2003/372/WE oraz powiązanych w
The granting by the Greek State to Olympic Airways of sums totalling approximately EUR 8 million, and the additional payment by the Greek State of certain bank loan and finance lease instalments in place of Olympic Airways, between May 2004 and March 2005, to the extent that these payments do not constitute the
mere
execution of a claim under the guarantees referred to in Article 1(b) of Decision 2003/372/CE and of the related conditions, constitutes illegal State aid to Olympic Airways that is incompatible with the Treaty.

Przyznanie przez państwo greckie kwot o łącznej wartości około 8 mln EUR na rzecz Olympic Airways oraz dodatkowo spłata niektórych rat pożyczki bankowej i leasingu finansowego przez państwo greckie w imieniu Olympic Airways w okresie od maja 2004 r. do marca 2005 r., w zakresie, w jakim spłata rat nie stanowi
zwykłej
realizacji gwarancji, o których mowa w art. 1 lit. b) decyzji 2003/372/WE oraz powiązanych warunków, stanowi niezgodną z prawem pomoc państwa na rzecz Olympic Airways, która jest niezgodna z Traktatem.

In any event, the Commission points out that if a measure is to constitute the
mere
execution of a claim under a State guarantee given previously, rather than a grant of new aid, it must comply fully...

W każdym przypadku Komisja podkreśla, że aby środek stanowił
jedynie
realizację wcześniej przyznanej gwarancji państwowej, a nie nową pomoc, musi on być w pełni zgodny z warunkami pierwotnej...
In any event, the Commission points out that if a measure is to constitute the
mere
execution of a claim under a State guarantee given previously, rather than a grant of new aid, it must comply fully with the terms of the original guarantee (such as the identity of the beneficiary, the deadlines, the amount covered, the need of a prior declaration of bankruptcy, etc.).

W każdym przypadku Komisja podkreśla, że aby środek stanowił
jedynie
realizację wcześniej przyznanej gwarancji państwowej, a nie nową pomoc, musi on być w pełni zgodny z warunkami pierwotnej gwarancji (np. tożsamość beneficjenta, terminy, kwota objęta gwarancją, konieczność uprzedniego ogłoszenia upadłości itp.).

...7, these measures are new illegal and incompatible aid measures, in so far as they are not a
mere
execution of guarantees that the Greek State had given previously.

...te są nowymi środkami pomocy niezgodnymi z prawem i ze wspólnym rynkiem w zakresie, w jakim nie
stanowią
one
zwyczajnej
realizacji gwarancji udzielonych wcześniej przez państwo greckie.
For the reasons explained in paragraph 7, these measures are new illegal and incompatible aid measures, in so far as they are not a
mere
execution of guarantees that the Greek State had given previously.

Ze względów podanych w pkt 7, środki te są nowymi środkami pomocy niezgodnymi z prawem i ze wspólnym rynkiem w zakresie, w jakim nie
stanowią
one
zwyczajnej
realizacji gwarancji udzielonych wcześniej przez państwo greckie.

...Government subsequently asked the company to pay the money back shows that the payment was not a
mere
execution of claims under a guarantee granted in the past.

Fakt, że rząd zwrócił się następnie do spółki o spłatę środków dowodzi, że płatność nie była
tylko
realizacją wcześniej przyznanej gwarancji,
The fact that the Government subsequently asked the company to pay the money back shows that the payment was not a
mere
execution of claims under a guarantee granted in the past.

Fakt, że rząd zwrócił się następnie do spółki o spłatę środków dowodzi, że płatność nie była
tylko
realizacją wcześniej przyznanej gwarancji,

They have
merely
put forward that the rent reflects what the State generally charges in the area.

Stwierdziły
jedynie
, że opłata z tytułu dzierżawy odzwierciedla opłaty, które państwo z zasady nakłada na tym obszarze.
They have
merely
put forward that the rent reflects what the State generally charges in the area.

Stwierdziły
jedynie
, że opłata z tytułu dzierżawy odzwierciedla opłaty, które państwo z zasady nakłada na tym obszarze.

...AMRO II did not benefit from the counter-indemnity (described in recital 126), but that Measure E
merely
put ABN AMRO II in a position to provide a counter-indemnity to Deutsche Bank.

...że ABN AMRO II nie czerpało korzyści z regwarancji (określonej w motywie 126), lecz środek E
jedynie
umożliwił ABN AMRO II udzielenie regwarancji Deutsche Bank.
Regarding Measure E, the Dutch State argued that ABN AMRO II did not benefit from the counter-indemnity (described in recital 126), but that Measure E
merely
put ABN AMRO II in a position to provide a counter-indemnity to Deutsche Bank.

W odniesieniu do środka E państwo niderlandzkie stwierdziło, że ABN AMRO II nie czerpało korzyści z regwarancji (określonej w motywie 126), lecz środek E
jedynie
umożliwił ABN AMRO II udzielenie regwarancji Deutsche Bank.

The Asplan Viak Report, provided by the Norwegian authorities,
merely
covers the compensation granted for two years of operations (1999 and 2002) of the relevant 15 years in which compensation was...

Sprawozdanie Asplan Viak przedstawione przez władze norweskie obejmuje
zaledwie
rekompensaty udzielane za dwa lata prowadzenia działalności (rok 1999 i 2002) z 15 lat będących przedmiotem...
The Asplan Viak Report, provided by the Norwegian authorities,
merely
covers the compensation granted for two years of operations (1999 and 2002) of the relevant 15 years in which compensation was granted to the companies (1994–2008).

Sprawozdanie Asplan Viak przedstawione przez władze norweskie obejmuje
zaledwie
rekompensaty udzielane za dwa lata prowadzenia działalności (rok 1999 i 2002) z 15 lat będących przedmiotem dochodzenia, w trakcie których przedsiębiorstwa otrzymywały rekompensaty (lata 1994–2008).

In any event, this argument would only work if the duties were
merely
deferred (footnote 3 of Annex I to the basic Regulation) rather than exempted, as is the case here.

W każdym razie argument ten byłby uzasadniony jedynie w przypadku, gdyby cła były
jedynie
odroczone (przypis 3 w załączniku I do rozporządzenia podstawowego), a nie objęte zwolnieniem, jak w...
In any event, this argument would only work if the duties were
merely
deferred (footnote 3 of Annex I to the basic Regulation) rather than exempted, as is the case here.

W każdym razie argument ten byłby uzasadniony jedynie w przypadku, gdyby cła były
jedynie
odroczone (przypis 3 w załączniku I do rozporządzenia podstawowego), a nie objęte zwolnieniem, jak w omawianym przypadku.

The letter of intent with Ulstein
merely
showed that the parties would negotiate on whether and what cooperation was possible.

List intencyjny podpisany ze spółką Ulstein pokazuje
jedynie
, że strony będą negocjować na temat tego, czy i jaka współpraca jest możliwa.
The letter of intent with Ulstein
merely
showed that the parties would negotiate on whether and what cooperation was possible.

List intencyjny podpisany ze spółką Ulstein pokazuje
jedynie
, że strony będą negocjować na temat tego, czy i jaka współpraca jest możliwa.

...important costs such as program production, personnel, overheads, etc. which are well above the
mere
cost of a TCS.

...koszty takie jak produkcja programu, personel, koszty ogólne, itp., które znacznie przewyższały
zwykły
koszt TCS.
Likewise, when looking at the total costs of a broadcasting company, and not only at the equipment, the cost of TCS subject to anti-dumping duties represents even a lower proportion since there are other more important costs such as program production, personnel, overheads, etc. which are well above the
mere
cost of a TCS.

Podobnie biorąc pod uwagę całkowite koszty spółki telewizyjnej, a nie tylko wyposażenie, koszt TCS podlegających cłom antydumpingowym stanowi jeszcze mniejszą część takich kosztów, ponieważ występują inne ważne koszty takie jak produkcja programu, personel, koszty ogólne, itp., które znacznie przewyższały
zwykły
koszt TCS.

On this basis, it was claimed that the adjustment should exceed the
mere
cost of post-treatment.

Na tej podstawie twierdzono, że dostosowanie powinno przekroczyć
sam
koszt obróbki wstępnej.
On this basis, it was claimed that the adjustment should exceed the
mere
cost of post-treatment.

Na tej podstawie twierdzono, że dostosowanie powinno przekroczyć
sam
koszt obróbki wstępnej.

It was uncertain to what extent the State took into account other considerations beyond the
mere
economic return of the transaction during the negotiation process and whether, accordingly, the price...

Nie było pewności, w jakim stopniu w procesie negocjacji państwo wzięło pod uwagę inne względy poza
wyłącznie
ekonomiczną korzyścią z transakcji oraz czy w związku z tym cena uzyskana ze sprzedaży...
It was uncertain to what extent the State took into account other considerations beyond the
mere
economic return of the transaction during the negotiation process and whether, accordingly, the price obtained in the sale corresponded to the market value of the company.

Nie było pewności, w jakim stopniu w procesie negocjacji państwo wzięło pod uwagę inne względy poza
wyłącznie
ekonomiczną korzyścią z transakcji oraz czy w związku z tym cena uzyskana ze sprzedaży odpowiadała wartości rynkowej spółki.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich