Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: marriage
he is a parent or other close relative by blood or
marriage
,
jest rodzicem lub innym bliskim krewnym lub
powinowatym pracownika
,
he is a parent or other close relative by blood or
marriage
,
jest rodzicem lub innym bliskim krewnym lub
powinowatym pracownika
,
Trousseaux and household effects imported on the occasion of a
marriage
Wyprawa ślubna i majątek ruchomy gospodarstwa domowego przywożone w
związku
z zawarciem związku małżeńskiego
Trousseaux and household effects imported on the occasion of a
marriage
Wyprawa ślubna i majątek ruchomy gospodarstwa domowego przywożone w
związku
z zawarciem związku małżeńskiego
For surname please state usual surname of surname acquired by
marriage
.
W punkcie „Nazwisko” proszę podać zwykle używane nazwisko lub nazwisko przyjęte po
ślubie
.
For surname please state usual surname of surname acquired by
marriage
.
W punkcie „Nazwisko” proszę podać zwykle używane nazwisko lub nazwisko przyjęte po
ślubie
.
...or her normal place of residence to the territory of the Community on the occasion of his or her
marriage
.
...jeśli należą one do osoby przenoszącej swoje miejsce zamieszkania na terytorium Wspólnoty z okazji
zawarcia związku małżeńskiego
.
Subject to Articles 13 to 16, exemption shall be granted in respect of trousseaux and household effects, whether or not new, belonging to a person transferring his or her normal place of residence to the territory of the Community on the occasion of his or her
marriage
.
Z zastrzeżeniem art. 13–16, zwolnienie jest udzielane w odniesieniu do ślubnej wyprawy oraz wyposażenia domu, bez względu na to, czy są nowe, czy nie, jeśli należą one do osoby przenoszącej swoje miejsce zamieszkania na terytorium Wspólnoty z okazji
zawarcia związku małżeńskiego
.
Presents customarily given on the occasion of a
marriage
Prezenty zwyczajowo ofiarowane z okazji
zawarcia związku małżeńskiego
Presents customarily given on the occasion of a
marriage
Prezenty zwyczajowo ofiarowane z okazji
zawarcia związku małżeńskiego
who produce evidence of their
marriage
.
które przedstawią dowód
zawarcia związku małżeńskiego
.
who produce evidence of their
marriage
.
które przedstawią dowód
zawarcia związku małżeńskiego
.
INTRODUCTION OF PROPERTY ON
MARRIAGE
SPROWADZENIE MAJĄTKU PO
ZAWARCIU MAŁŻEŃSTWA
INTRODUCTION OF PROPERTY ON
MARRIAGE
SPROWADZENIE MAJĄTKU PO
ZAWARCIU MAŁŻEŃSTWA
Goods imported on the occasion of a
marriage
Towary importowane z okazji
zawarcia związku małżeńskiego
Goods imported on the occasion of a
marriage
Towary importowane z okazji
zawarcia związku małżeńskiego
Goods imported on the occasion of a
marriage
Towary przywożone w
związku
z zawarciem związku małżeńskiego
Goods imported on the occasion of a
marriage
Towary przywożone w
związku
z zawarciem związku małżeńskiego
...an application for divorce or legal separation of the child's parents, or for annulment of their
marriage
;
...którego wniesiony został pozew o rozwód lub o separację rodziców dziecka lub o unieważnienie ich
małżeństwa
;
a State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child's parents, or for annulment of their
marriage
;
państwo, do organu którego wniesiony został pozew o rozwód lub o separację rodziców dziecka lub o unieważnienie ich
małżeństwa
;
...concerning residence in Switzerland of the spouse, any ex-spouses or deceased spouses during
marriage
...zamieszkania małżonka i wszystkich byłych i zmarłych małżonków w Szwajcarii w czasie trwania
małżeństwa
Information concerning residence in Switzerland of the spouse, any ex-spouses or deceased spouses during
marriage
Informacje dotyczące zamieszkania małżonka i wszystkich byłych i zmarłych małżonków w Szwajcarii w czasie trwania
małżeństwa
Analogous relationship to
marriage
analogicznego do
małżeńskiego
Analogous relationship to
marriage
analogicznego do
małżeńskiego
the property consequences of the
marriage
;
wpływ
małżeństwa
na kwestie majątkowe
;
the property consequences of the
marriage
;
wpływ
małżeństwa
na kwestie majątkowe
;
...of relationships deemed by the law applicable to such relationships to have comparable effects to
marriage
;
...w stosunkach uznawanych, zgodnie z prawem dla nich właściwym, za mające skutki porównywalne do
małżeństwa
;
questions relating to matrimonial property regimes and property regimes of relationships deemed by the law applicable to such relationships to have comparable effects to
marriage
;
kwestie związane z małżeńskimi ustrojami majątkowymi oraz ustrojami majątkowymi w stosunkach uznawanych, zgodnie z prawem dla nich właściwym, za mające skutki porównywalne do
małżeństwa
;
who produce evidence of their
marriage
.
które przedstawią dowód
zawarcia związku małżeńskiego
.
who produce evidence of their
marriage
.
które przedstawią dowód
zawarcia związku małżeńskiego
.
...on the provision of an adequate guarantee, where property is introduced before the date of the
marriage
.
...zwolnienia od złożenia odpowiedniego zabezpieczenia, jeśli sprowadzenie jest dokonywane przed datą
ślubu
.
Member States may make the granting of the exemption dependent on the provision of an adequate guarantee, where property is introduced before the date of the
marriage
.
Państwa członkowskie mogą uzależnić przyznanie takiego zwolnienia od złożenia odpowiedniego zabezpieczenia, jeśli sprowadzenie jest dokonywane przed datą
ślubu
.
...of a relationship deemed by the law applicable to such relationship to have comparable effects to
marriage
;
...prawnej lub zdolności do czynności prawnych osób fizycznych, stosunków majątkowych wynikających z
małżeństwa
lub związku uznawanego – w myśl przepisów mających zastosowanie do takiego związku – za...
the status or legal capacity of natural persons, rights in property arising out of a matrimonial relationship or out of a relationship deemed by the law applicable to such relationship to have comparable effects to
marriage
;
stanu cywilnego, zdolności prawnej lub zdolności do czynności prawnych osób fizycznych, stosunków majątkowych wynikających z
małżeństwa
lub związku uznawanego – w myśl przepisów mających zastosowanie do takiego związku – za mający skutki porównywalne do skutków małżeństwa
;