Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: m
Select the stationary phase, the column length (between 4 m and 15
m
), the internal diameter (between 0,22 mm and 0,50 mm) and the film thickness (0,12 μm or more) taking into account the laboratory...

Wybrać fazę stacjonarną, długość kolumny (4–15 m), średnicę wewnętrzną (0,22–0,50 mm) oraz grubość warstwy (0,12 μm lub grubsza), biorąc pod uwagę doświadczenie w pracy laboratoryjnej oraz...
Select the stationary phase, the column length (between 4 m and 15
m
), the internal diameter (between 0,22 mm and 0,50 mm) and the film thickness (0,12 μm or more) taking into account the laboratory experience and the injection system applied.

Wybrać fazę stacjonarną, długość kolumny (4–15 m), średnicę wewnętrzną (0,22–0,50 mm) oraz grubość warstwy (0,12 μm lub grubsza), biorąc pod uwagę doświadczenie w pracy laboratoryjnej oraz zastosowany system wprowadzania.

in Table
M
, the direct payments recorded are related to areas or livestock present during the current accounting year, even if not yet received.

w tabeli
M
odnotowuje się płatności bezpośrednie związane z obszarami lub inwentarzem żywym obecnym w bieżącym roku obrachunkowym, nawet jeżeli jeszcze nie zostały otrzymane.
in Table
M
, the direct payments recorded are related to areas or livestock present during the current accounting year, even if not yet received.

w tabeli
M
odnotowuje się płatności bezpośrednie związane z obszarami lub inwentarzem żywym obecnym w bieżącym roku obrachunkowym, nawet jeżeli jeszcze nie zostały otrzymane.

...or equal to 6 m, and within 50 mm of the centre of the test piece for a drop height greater than 6
m
. The ball shall strike that face of the test piece which represents the outside face of the...

...6 m oraz w odległości 50 mm od środka wycinka do badań przy wysokości spadku przekraczającej 6
m
. Kula uderza w wycinek do badań z tej strony, która odpowiada zewnętrznej stronie szyby oszklenia
The point of impact shall be within 25 mm of the geometric centre of the test piece for a drop height less than or equal to 6 m, and within 50 mm of the centre of the test piece for a drop height greater than 6
m
. The ball shall strike that face of the test piece which represents the outside face of the safety-glazing pane when mounted on the vehicle.

Punkt uderzenia znajduje się w odległości nie większej niż 25 mm od geometrycznego środka wycinka do badań przy wysokości spadku nieprzekraczającej 6 m oraz w odległości 50 mm od środka wycinka do badań przy wysokości spadku przekraczającej 6
m
. Kula uderza w wycinek do badań z tej strony, która odpowiada zewnętrznej stronie szyby oszklenia bezpiecznego po jej zamontowaniu w pojeździe.

...solid steel ball, once, vertically onto the central part of the lens from a height of 0,76
m
. The ball may be guided but not restricted in free fall.

Na środkową część urządzenia zrzucana jest z wysokości 0,76
m
kula o średnicy 13 mm z polerowanej pełnej stali. Kula można być prowadzona, ale musi opadać swobodnie.
Drop a 13 mm diameter polished solid steel ball, once, vertically onto the central part of the lens from a height of 0,76
m
. The ball may be guided but not restricted in free fall.

Na środkową część urządzenia zrzucana jest z wysokości 0,76
m
kula o średnicy 13 mm z polerowanej pełnej stali. Kula można być prowadzona, ale musi opadać swobodnie.

...solid steel ball, once, vertically onto the central part of the lens from a height of 0,76
m
. The ball may be guided but not restricted in free fall.

Na środkową część urządzenia zrzucana jest z wysokości 0,76
m
kula o średnicy 13 mm z polerowanej pełnej stali. Kula można być prowadzona, ale musi opadać swobodnie.
Drop a 13 mm diameter polished solid steel ball, once, vertically onto the central part of the lens from a height of 0,76
m
. The ball may be guided but not restricted in free fall.

Na środkową część urządzenia zrzucana jest z wysokości 0,76
m
kula o średnicy 13 mm z polerowanej pełnej stali. Kula można być prowadzona, ale musi opadać swobodnie.

However, if one of nine samples analysed is found to be above
M
the whole batch shall be deemed unsafe.

Jeśli jednak jedna z dziewięciu badanych próbek przekroczyłaby poziom
M
, całą partię należy uznać za niebezpieczną.
However, if one of nine samples analysed is found to be above
M
the whole batch shall be deemed unsafe.

Jeśli jednak jedna z dziewięciu badanych próbek przekroczyłaby poziom
M
, całą partię należy uznać za niebezpieczną.

The maximum wagon length over buffers may not exceed 24,486
m
. The underframe structure shall be capable of bearing the weight of the bogie frames during of lifting in the conditions defined in the...

Maksymalna długość wagonu ze zderzakami nie może przekraczać 24,486
m
. Konstrukcja ostoi powinna mieć zdolność do uniesienia masy ramy wózka podczas podciągania w warunkach zdefiniowanych w następnym...
The maximum wagon length over buffers may not exceed 24,486
m
. The underframe structure shall be capable of bearing the weight of the bogie frames during of lifting in the conditions defined in the next paragraph.

Maksymalna długość wagonu ze zderzakami nie może przekraczać 24,486
m
. Konstrukcja ostoi powinna mieć zdolność do uniesienia masy ramy wózka podczas podciągania w warunkach zdefiniowanych w następnym ustępie.

if CB is 0,0125 M and CA is 0,05
M
, the titration for 100 ml barium hydroxide is 50 ml and the weight of CO2 is given by:

jeśli CB wynosi 0,0125 M i CA jest 0,05
M
, miareczkowanie 100 ml wodorotlenku baru daje 50 ml, a waga CO2 jest dana przez:
if CB is 0,0125 M and CA is 0,05
M
, the titration for 100 ml barium hydroxide is 50 ml and the weight of CO2 is given by:

jeśli CB wynosi 0,0125 M i CA jest 0,05
M
, miareczkowanie 100 ml wodorotlenku baru daje 50 ml, a waga CO2 jest dana przez:

...management organisation approved in accordance with Section A, Subpart G of this Annex (Part
M
), the aircraft maintenance programme and its amendments may be approved through an indirect approv

...ciągłą zdatnością do lotu zgodnie z sekcją A podsekcja G niniejszego załącznika (część
M
), program obsługi technicznej statków powietrznych i zmiany do niego mogą zostać zatwierdzone w dr
When the continuing airworthiness of the aircraft is managed by a continuing airworthiness management organisation approved in accordance with Section A, Subpart G of this Annex (Part
M
), the aircraft maintenance programme and its amendments may be approved through an indirect approval procedure.

W przypadku gdy ciągłą zdatnością do lotu statków powietrznych zarządza instytucja zarządzająca ciągłą zdatnością do lotu zgodnie z sekcją A podsekcja G niniejszego załącznika (część
M
), program obsługi technicznej statków powietrznych i zmiany do niego mogą zostać zatwierdzone w drodze procedury pośredniego zatwierdzenia.

...management organisation approved in accordance with Section A, Subpart G of this Annex (Part
M
), the aircraft maintenance programme and its amendments may be approved through an indirect approv

...ciągłą zdatnością do lotu zgodnie z sekcją A podsekcja G niniejszego załącznika (część
M
), program obsługi technicznej statków powietrznych i zmiany do niego mogą zostać zatwierdzone w dr
When the continuing airworthiness of the aircraft is managed by a continuing airworthiness management organisation approved in accordance with Section A, Subpart G of this Annex (Part
M
), the aircraft maintenance programme and its amendments may be approved through an indirect approval procedure.

W przypadku gdy ciągłą zdatnością do lotu statków powietrznych zarządza instytucja zarządzająca ciągłą zdatnością do lotu zgodnie z sekcją A podsekcja G niniejszego załącznika (część
M
), program obsługi technicznej statków powietrznych i zmiany do niego mogą zostać zatwierdzone w drodze procedury pośredniego zatwierdzenia.

...able to turn within a swept circle having an outer radius of 12,50 m and an inner radius of 5,30
m
. The test shall be conducted in both left and right directions.

...się w obrębie drogi utworzonej przez dwa współśrodkowe okręgi o promieniu zewnętrznym 12,50
m
i promieniu wewnętrznym 5,30
m
. Badanie należy przeprowadzić w kierunku prawym i lewym.
Any motor vehicle or combined vehicle which is in motion must be able to turn within a swept circle having an outer radius of 12,50 m and an inner radius of 5,30
m
. The test shall be conducted in both left and right directions.

Każdy poruszający się pojazd silnikowy lub zespół pojazdów musi być w stanie wykonać skręt mieszcząc się w obrębie drogi utworzonej przez dwa współśrodkowe okręgi o promieniu zewnętrznym 12,50
m
i promieniu wewnętrznym 5,30
m
. Badanie należy przeprowadzić w kierunku prawym i lewym.

...(the pigs), on public and private roads within that protection zone, to slaughterhouse IMC No 825
M
(the slaughterhouse), under the following conditions:

...gminie Romano di Lombardia, prowincja Bergamo („świnie”), będących w drodze do rzeźni „IMC nr 825
M
” („rzeźnia”), po drogach publicznych i prywatnych w tym obszarze zapowietrzonym, pod...
Italy may authorise the transport of pigs for slaughter coming from outside the protection zone established on 15 November 2006 around the outbreak of swine vesicular disease that occurred in the municipality of Romano di Lombardia, Province of Bergamo (the pigs), on public and private roads within that protection zone, to slaughterhouse IMC No 825
M
(the slaughterhouse), under the following conditions:

Włochy mogą zezwolić na przewóz świń przeznaczonych do uboju przybywających spoza obszaru zapowietrzonego ustanowionego dnia 15 listopada 2006 r. wokół ogniska choroby pęcherzykowej świń, które wystąpiło w gminie Romano di Lombardia, prowincja Bergamo („świnie”), będących w drodze do rzeźni „IMC nr 825
M
” („rzeźnia”), po drogach publicznych i prywatnych w tym obszarze zapowietrzonym, pod następującymi warunkami:

Optical distortion at a point
M
: The optical-distortion maximum for all directions M-M' from the point M.

Zniekształcenie optyczne w punkcie
M
: maksymalne zniekształcenie optyczne dla wszystkich kierunków M-M’ z punktu M.
Optical distortion at a point
M
: The optical-distortion maximum for all directions M-M' from the point M.

Zniekształcenie optyczne w punkcie
M
: maksymalne zniekształcenie optyczne dla wszystkich kierunków M-M’ z punktu M.

...vehicle makes it impossible to comply with such a requirement, this distance may be increased to 4
m
. The distance between the rearmost side retro-reflector and the rear of the vehicle shall not...

Jeżeli budowa pojazdu uniemożliwia spełnienie tego wymagania, odległość może być zwiększona do 4
m
. Odległość między bocznym światłem odblaskowym wysuniętym najbardziej do tyłu a tyłem pojazdu nie...
If the structure of the vehicle makes it impossible to comply with such a requirement, this distance may be increased to 4
m
. The distance between the rearmost side retro-reflector and the rear of the vehicle shall not exceed 1 m. However, for motor vehicles the length of which does not exceed 6 m, it is sufficient to have one side retro-reflector fitted within the first third and/or one within the last third of the vehicle length.

Jeżeli budowa pojazdu uniemożliwia spełnienie tego wymagania, odległość może być zwiększona do 4
m
. Odległość między bocznym światłem odblaskowym wysuniętym najbardziej do tyłu a tyłem pojazdu nie może przekraczać 1m. Jednakże, w pojazdach silnikowych, których długość nie przekracza 6 m, wystarczy zainstalować jedno boczne światło odblaskowe w pierwszej trzeciej części pojazdu lub jedno w ostatniej trzeciej części długości pojazdu.

...vehicle makes it impossible to comply with such a requirement, this distance may be increased to 4
m
. The distance between the rearmost side retro-reflector and the rear of the vehicle shall not...

...pojazdu uniemożliwiają spełnienie tego wymagania, odległość może być zwiększona do 4
m
. Odległość między bocznym światłem odblaskowym wysuniętym najbardziej do tyłu a tyłem pojazdu nie
If the structure, design or the operational use of the vehicle makes it impossible to comply with such a requirement, this distance may be increased to 4
m
. The distance between the rearmost side retro-reflector and the rear of the vehicle shall not exceed 1 m.

Jeżeli budowa, konstrukcja lub wymagania eksploatacyjne pojazdu uniemożliwiają spełnienie tego wymagania, odległość może być zwiększona do 4
m
. Odległość między bocznym światłem odblaskowym wysuniętym najbardziej do tyłu a tyłem pojazdu nie może przekraczać 1 m.

Distance driven greater than the distance threshold. The threshold shall not exceed 500
m
. The distance the vehicle is not in normal operation shall be excluded.

Pojazd przejechał odcinek dłuższy niż odcinek graniczny, który nie może być większy niż 500
m
. Nie uwzględnia się drogi pokonanej przez pojazd, dopóki nie osiągnie on trybu normalnej pracy.
Distance driven greater than the distance threshold. The threshold shall not exceed 500
m
. The distance the vehicle is not in normal operation shall be excluded.

Pojazd przejechał odcinek dłuższy niż odcinek graniczny, który nie może być większy niż 500
m
. Nie uwzględnia się drogi pokonanej przez pojazd, dopóki nie osiągnie on trybu normalnej pracy.

...axles shall have a minimum wheelbase of 1,80 m and a distance between suspension planes of 2,170
m
. The overall dimensions of the bogie are given in Annex X Plate 7.

...osiami powinny mieć minimalny rozstaw osi 1,80 m i odległość między płaszczyznami zawieszeń 2,170
m
. Ogólne wymiary wózka skrętnego są zawarte w załączniku X, arkusz 7.
Bogies with interchangeable axles shall have a minimum wheelbase of 1,80 m and a distance between suspension planes of 2,170
m
. The overall dimensions of the bogie are given in Annex X Plate 7.

Wózki z wymiennymi osiami powinny mieć minimalny rozstaw osi 1,80 m i odległość między płaszczyznami zawieszeń 2,170
m
. Ogólne wymiary wózka skrętnego są zawarte w załączniku X, arkusz 7.

for operations with an RVR below 550
m
, the flight crew consists of at least two pilots;

w przypadku operacji z RVR poniżej 550
m
, załoga lotnicza składa się z co najmniej dwóch pilotów;
for operations with an RVR below 550
m
, the flight crew consists of at least two pilots;

w przypadku operacji z RVR poniżej 550
m
, załoga lotnicza składa się z co najmniej dwóch pilotów;

If the height of the upper edge of the plate from the ground surface does not exceed 1,20
m
, the plate shall be visible in the whole space included within the following four planes:

Jeśli odległość górnej krawędzi tablicy od powierzchni ziemi nie przekracza 1,20
m
, tablica jest widoczna na całej swojej powierzchni objętej przez następujące cztery płaszczyzny:
If the height of the upper edge of the plate from the ground surface does not exceed 1,20
m
, the plate shall be visible in the whole space included within the following four planes:

Jeśli odległość górnej krawędzi tablicy od powierzchni ziemi nie przekracza 1,20
m
, tablica jest widoczna na całej swojej powierzchni objętej przez następujące cztery płaszczyzny:

If the height of the upper edge of the plate from the ground surface exceeds 1,20
m
, the plate shall be visible in the whole space included within the following four planes:

Jeśli odległość górnej krawędzi tablicy od powierzchni ziemi przekracza 1,20
m
, tablica jest widoczna na całej swojej powierzchni objętej przez następujące cztery płaszczyzny:
If the height of the upper edge of the plate from the ground surface exceeds 1,20
m
, the plate shall be visible in the whole space included within the following four planes:

Jeśli odległość górnej krawędzi tablicy od powierzchni ziemi przekracza 1,20
m
, tablica jest widoczna na całej swojej powierzchni objętej przez następujące cztery płaszczyzny:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich