Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: m
That place of production is surrounded by a zone with a radius of 4500
m
. Official inspections, sampling and testing have been carried out at that place of production and throughout that zone twice...

Takie miejsce produkcji jest otoczone strefą o promieniu 4500
m
. Urzędowe kontrole, pobranie próbek oraz ich badanie przeprowadzono w miejscu produkcji dwa razy w czasie najbardziej odpowiednim do...
That place of production is surrounded by a zone with a radius of 4500
m
. Official inspections, sampling and testing have been carried out at that place of production and throughout that zone twice at the most appropriate times for detecting symptoms of infection during the last complete cycle of vegetation prior to the export.

Takie miejsce produkcji jest otoczone strefą o promieniu 4500
m
. Urzędowe kontrole, pobranie próbek oraz ich badanie przeprowadzono w miejscu produkcji dwa razy w czasie najbardziej odpowiednim do wykrycia objawów zakażenia podczas ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego przed wywozem.

...at: http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/implementation/leasedlines/doc/COCO
M
02-10%20final.pdf

...http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/implementation/leasedlines/doc/COCO
M
02-10%20final.pdf
2001 Report available at: http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/implementation/leasedlines/doc/COCO
M
02-10%20final.pdf

Raport za rok 2001 jest dostępny pod adresem internetowym http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/implementation/leasedlines/doc/COCO
M
02-10%20final.pdf

the vertical distance in
m
between the lowest point of the hull without taking into account the keel or other fixed attachments and the maximum draught line;’

pionowa odległość w
m
od najniższego punktu kadłuba bez stępki lub innych elementów mocujących do poziomu maksymalnego zanurzenia;”;
the vertical distance in
m
between the lowest point of the hull without taking into account the keel or other fixed attachments and the maximum draught line;’

pionowa odległość w
m
od najniższego punktu kadłuba bez stępki lub innych elementów mocujących do poziomu maksymalnego zanurzenia;”;

the vertical distance in
m
between the lowest point of the hull including the keel or other fixed attachments and the maximum draught line;’

pionowa odległość w
m
od najniższego punktu kadłuba wraz ze stępką lub innymi elementami mocującymi do poziomu maksymalnego zanurzenia;”;
the vertical distance in
m
between the lowest point of the hull including the keel or other fixed attachments and the maximum draught line;’

pionowa odległość w
m
od najniższego punktu kadłuba wraz ze stępką lub innymi elementami mocującymi do poziomu maksymalnego zanurzenia;”;

There should be a maximum of 5-7
m
between each streamer. Ideally each streamer should be paired.

Pomiędzy kolejnymi wstążkami powinna być
odległość
co najmniej 5-7
m
. W sytuacji idealnej wszystkie wstążki powinny być podwójne.
There should be a maximum of 5-7
m
between each streamer. Ideally each streamer should be paired.

Pomiędzy kolejnymi wstążkami powinna być
odległość
co najmniej 5-7
m
. W sytuacji idealnej wszystkie wstążki powinny być podwójne.

There should be a maximum of 5-7
m
between each streamer. Ideally each streamer should be paired.

Odległość
pomiędzy wstążkami płoszącymi powinna wynosić najwyżej 5-7
m
. Optymalnym rozwiązaniem jest mocowanie wstążek płoszących parami.
There should be a maximum of 5-7
m
between each streamer. Ideally each streamer should be paired.

Odległość
pomiędzy wstążkami płoszącymi powinna wynosić najwyżej 5-7
m
. Optymalnym rozwiązaniem jest mocowanie wstążek płoszących parami.

There should be a maximum of 5-7
m
between each streamer. Ideally each streamer should be paired.

Odległość
pomiędzy wstążkami płoszącymi powinna wynosić najwyżej 5–7
m
. Optymalnym rozwiązaniem jest mocowanie wstążek płoszących parami.
There should be a maximum of 5-7
m
between each streamer. Ideally each streamer should be paired.

Odległość
pomiędzy wstążkami płoszącymi powinna wynosić najwyżej 5–7
m
. Optymalnym rozwiązaniem jest mocowanie wstążek płoszących parami.

...shall provide not less than 150 mcd mean spherical intensity with a spacing of not more than 0,1
m
between lamps;

...sferyczną równą co najmniej 150 mcd przy odstępach między żarówkami nie większych niż 0,1
m
;
the point sources of miniature incandescent lamps shall provide not less than 150 mcd mean spherical intensity with a spacing of not more than 0,1
m
between lamps;

punktowe źródła światła w postaci miniaturowych żarówek powinny zapewniać średnią światłość sferyczną równą co najmniej 150 mcd przy odstępach między żarówkami nie większych niż 0,1
m
;

d is the distance covered in
m
between Si and Sf.

d oznacza drogę przebytą pomiędzy Si a Sf, wyrażoną w
m
d is the distance covered in
m
between Si and Sf.

d oznacza drogę przebytą pomiędzy Si a Sf, wyrażoną w
m

...for 1524 mm gauge only, braking power shall be determined based on the minimum distance of 1200
m
between signals on the Finnish network.

...dla prześwitu 1524 mm, moc hamowania powinna być określana na podstawie minimalnej odległości 1200
m
między sygnałami w fińskiej sieci kolejowej.
For vehicles for 1524 mm gauge only, braking power shall be determined based on the minimum distance of 1200
m
between signals on the Finnish network.

Dla wagonów tylko dla prześwitu 1524 mm, moc hamowania powinna być określana na podstawie minimalnej odległości 1200
m
między sygnałami w fińskiej sieci kolejowej.

...compatible with the requirement of pantograph spacing between three pantographs of more than 143
m
. Between existing category I lines and category II lines there is no automatic control to trigger

...są kompatybilne z wymaganiami dotyczącymi rozstawu trzech kolejnych pantografów większego od 143
m
. Pomiędzy istniejącymi liniami kategorii I i kategorii II nie ma automatycznego sterowania urucham
On existing category I lines the phase separation sections are not compatible with the requirement of pantograph spacing between three pantographs of more than 143
m
. Between existing category I lines and category II lines there is no automatic control to trigger the opening of the main circuit breaker on the traction vehicles.

Na istniejących liniach kategorii I sekcje separacji faz nie są kompatybilne z wymaganiami dotyczącymi rozstawu trzech kolejnych pantografów większego od 143
m
. Pomiędzy istniejącymi liniami kategorii I i kategorii II nie ma automatycznego sterowania uruchamiającego otwarcie wyłącznika głównego w pojazdach trakcyjnych.

with a distance of 4,5
m
between them [3];

w odległości 4,5
m
od siebie [3];
with a distance of 4,5
m
between them [3];

w odległości 4,5
m
od siebie [3];

in addition, for storage water heaters with declared load profiles
M
, L, XL, XXL, 3XL and 4XL:

...tego dla pojemnościowych podgrzewaczy ciepłej wody użytkowej o deklarowanych profilach obciążeń
M
, L, XL, XXL, 3XL i 4XL:
in addition, for storage water heaters with declared load profiles
M
, L, XL, XXL, 3XL and 4XL:

oprócz tego dla pojemnościowych podgrzewaczy ciepłej wody użytkowej o deklarowanych profilach obciążeń
M
, L, XL, XXL, 3XL i 4XL:

Requirements for mixed water at 40 °C of storage water heaters with declared load profiles
M
, L, XL, XXL, 3XL and 4XL

...40 °C dla pojemnościowych podgrzewaczy ciepłej wody użytkowej o deklarowanych profilach obciążeń
M
, L, XL, XXL, 3XL i 4XL
Requirements for mixed water at 40 °C of storage water heaters with declared load profiles
M
, L, XL, XXL, 3XL and 4XL

Wymogi dla wody zmieszanej o temperaturze 40 °C dla pojemnościowych podgrzewaczy ciepłej wody użytkowej o deklarowanych profilach obciążeń
M
, L, XL, XXL, 3XL i 4XL

The results shall be used for the calculations of Qnonsol for the load profiles
M
, L, XL and XXL under the average climate conditions set out in Tables 4 and 5 and Qaux.

Wyniki wykorzystuje się do obliczeń Qnonsol dla profili obciążeń
M
, L, XL i XXL w warunkach klimatu umiarkowanego określonych w tabelach 4 i 5 oraz do obliczeń Qaux.
The results shall be used for the calculations of Qnonsol for the load profiles
M
, L, XL and XXL under the average climate conditions set out in Tables 4 and 5 and Qaux.

Wyniki wykorzystuje się do obliczeń Qnonsol dla profili obciążeń
M
, L, XL i XXL w warunkach klimatu umiarkowanego określonych w tabelach 4 i 5 oraz do obliczeń Qaux.

...of primary energy for electricity and/or in kWh in terms of GCV for fuels, for the load profiles
M
, L, XL and XXL under average climate conditions, rounded to the nearest integer;

...pierwotnej dla energii elektrycznej lub w kWh pod względem GCV dla paliw, dla profili obciążeń
M
, L, XL i XXL w warunkach klimatu umiarkowanego, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej,
the annual non-solar heat contribution Qnonsol in kWh in terms of primary energy for electricity and/or in kWh in terms of GCV for fuels, for the load profiles
M
, L, XL and XXL under average climate conditions, rounded to the nearest integer;

roczny udział energii innej niż energia słoneczna Qnonsol, w kWh pod względem ilości energii pierwotnej dla energii elektrycznej lub w kWh pod względem GCV dla paliw, dla profili obciążeń
M
, L, XL i XXL w warunkach klimatu umiarkowanego, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej,

...of primary energy for electricity and/or in kWh in terms of GCV for fuels, for the load profiles
M
, L, XL and XXL under average climate conditions, rounded to the nearest integer;

...pierwotnej dla energii elektrycznej lub w kWh pod względem GCV dla paliw, dla profili obciążeń
M
, L, XL i XXL w warunkach klimatu umiarkowanego, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;
the annual non-solar heat contribution Qnonsol in kWh in terms of primary energy for electricity and/or in kWh in terms of GCV for fuels, for the load profiles
M
, L, XL and XXL under average climate conditions, rounded to the nearest integer;

roczny udział energii innej niż energia słoneczna Qnonsol, w kWh pod względem ilości energii pierwotnej dla energii elektrycznej lub w kWh pod względem GCV dla paliw, dla profili obciążeń
M
, L, XL i XXL w warunkach klimatu umiarkowanego, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej;

...in Annex VII and Qnonsol from the product fiche of the solar device for the declared load profile
M
, L, XL or XXL of the water heater,

...VII, a Qnonsol z karty produktu urządzenia słonecznego dla deklarowanego profilu obciążeń
M
, L, XL lub XXL podgrzewacza wody;
, where Qref is taken from Table 3 in Annex VII and Qnonsol from the product fiche of the solar device for the declared load profile
M
, L, XL or XXL of the water heater,

, gdzie Qref uzyskuje się z tabeli 3 w załączniku VII, a Qnonsol z karty produktu urządzenia słonecznego dla deklarowanego profilu obciążeń
M
, L, XL lub XXL podgrzewacza wody;

...in Annex VII and Qnonsol from the product fiche of the solar device for the declared load profile
M
, L, XL or XXL of the combination heater;

...VII, a Qnonsol z karty produktu urządzenia słonecznego dla deklarowanego profilu obciążeń
M
, L, XL lub XXL podgrzewacza wielofunkcyjnego,
, where Qref is taken from Table 15 in Annex VII and Qnonsol from the product fiche of the solar device for the declared load profile
M
, L, XL or XXL of the combination heater;

, gdzie Qref uzyskuje się z tabeli 15 w załączniku VII, a Qnonsol z karty produktu urządzenia słonecznego dla deklarowanego profilu obciążeń
M
, L, XL lub XXL podgrzewacza wielofunkcyjnego,

...fiche of the solar device and Qref from Table 15 in Annex VII for the declared load profile
M
, L, XL or XXL.

...urządzenia słonecznego, a Qref) z tabeli 15 w załączniku VII dla deklarowanego profilu obciążeń
M
, L, XL lub XXL.
, expressed in %, where Qaux is taken from the product fiche of the solar device and Qref from Table 15 in Annex VII for the declared load profile
M
, L, XL or XXL.

, wyrażoną w %, gdzie Qaux uzyskuje się z karty produktu urządzenia słonecznego, a Qref) z tabeli 15 w załączniku VII dla deklarowanego profilu obciążeń
M
, L, XL lub XXL.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich