Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lighters
...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3

A circumvention investigation concerning imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
and of certain refillable pocket flint lighters was also carried out in 1998-1999 which led to...

Dochodzenie w sprawie obejścia środków w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych zapalniczek kieszonkowych do wielokrotnego...
A circumvention investigation concerning imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
and of certain refillable pocket flint lighters was also carried out in 1998-1999 which led to the extension of the duty to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China to imports of certain disposable refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China or consigned from or originating in Taiwan and to imports of non-refillable lighters consigned from or originating in Taiwan [3].

Dochodzenie w sprawie obejścia środków w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych zapalniczek kieszonkowych do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, zostało również przeprowadzone w latach 1998-1999 i doprowadziło do rozszerzenia cła stosowanego względem przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz niektórych zapalniczek kieszonkowych jednorazowych, nadających się do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej lub wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu oraz na przywóz zapalniczek jednorazowych wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu [3].

...Community market was based on collected data relating to gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
and gas-fuelled, refillable pocket flint lighters (‘flint lighters’ or ‘the product...

...w motywie 16 analizę dotyczącą sytuacji na rynku wspólnotowym oparto o zgromadzone dane dotyczące
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień oraz kieszonkowych.
..
For the reasons explained in recital (16) above, the analysis with regard to the situation on the Community market was based on collected data relating to gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
and gas-fuelled, refillable pocket flint lighters (‘flint lighters’ or ‘the product concerned’).

Z powodów przedstawionych w motywie 16 analizę dotyczącą sytuacji na rynku wspólnotowym oparto o zgromadzone dane dotyczące
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień oraz kieszonkowych
zapalniczek
gazowych krzemieniowych do wielokrotnego napełniania („zapalniczki krzemieniowe” lub „produkt objęty postępowaniem”).

...colonies of R. solanacearum may take 1 to 2 days longer to form and the red colouration may be
lighter
and more diffuse than on Bacto-Agar.

Typowe dla R. solanacearum kolonie mogą formować się 1–2 dni dłużej, a czerwony kolor może być jaśniejszy i bardziej rozproszony niż na Bacto-Agar.
Typical colonies of R. solanacearum may take 1 to 2 days longer to form and the red colouration may be
lighter
and more diffuse than on Bacto-Agar.

Typowe dla R. solanacearum kolonie mogą formować się 1–2 dni dłużej, a czerwony kolor może być jaśniejszy i bardziej rozproszony niż na Bacto-Agar.

Lighters (excl. gas fuelled pocket
lighters
, and fuses and primers for propellent powders and explosives)

Zapalniczki (z wyłączeniem
zapalniczek
kieszonkowych, gazowych oraz lontów i spłonek do prochów strzelniczych i materiałów wybuchowych)
Lighters (excl. gas fuelled pocket
lighters
, and fuses and primers for propellent powders and explosives)

Zapalniczki (z wyłączeniem
zapalniczek
kieszonkowych, gazowych oraz lontów i spłonek do prochów strzelniczych i materiałów wybuchowych)

Consequently, the ban on supplying non-child-resistant
lighters
and novelty lighters to consumers should apply one year after the date of application of the ban on placing such products on the market.

W związku z tym zakaz dostarczania konsumentom zapalniczek niezabezpieczonych przed uruchomieniem przez dzieci i zapalniczek-gadżetów powinien zacząć obowiązywać rok po rozpoczęciu obowiązywania...
Consequently, the ban on supplying non-child-resistant
lighters
and novelty lighters to consumers should apply one year after the date of application of the ban on placing such products on the market.

W związku z tym zakaz dostarczania konsumentom zapalniczek niezabezpieczonych przed uruchomieniem przez dzieci i zapalniczek-gadżetów powinien zacząć obowiązywać rok po rozpoczęciu obowiązywania zakazu wprowadzania tych produktów na rynek.

Since non-child-resistant
lighters
and novelty lighters pose a serious risk, the supply of such lighters to consumers should be prohibited.

Ponieważ
zapalniczki
niezabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci i zapalniczki-gadżety stwarzają poważne zagrożenie, dostarczanie ich konsumentom powinno zostać zakazane.
Since non-child-resistant
lighters
and novelty lighters pose a serious risk, the supply of such lighters to consumers should be prohibited.

Ponieważ
zapalniczki
niezabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci i zapalniczki-gadżety stwarzają poważne zagrożenie, dostarczanie ich konsumentom powinno zostać zakazane.

Decision 2006/502/EC bans the placing on the market of non-child-resistant
lighters
and novelty lighters as of 11 March 2007. After that date, however, non-child-resistant lighters and novelty...

Decyzja 2006/502/WE zakazuje wprowadzania na rynek
zapalniczek
niezabezpieczonych przed uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczek-gadżetów od dnia 11 marca 2007 r. Jednakże po tym dniu zapalniczki...
Decision 2006/502/EC bans the placing on the market of non-child-resistant
lighters
and novelty lighters as of 11 March 2007. After that date, however, non-child-resistant lighters and novelty lighters may still be supplied to consumers until stocks are exhausted.

Decyzja 2006/502/WE zakazuje wprowadzania na rynek
zapalniczek
niezabezpieczonych przed uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczek-gadżetów od dnia 11 marca 2007 r. Jednakże po tym dniu zapalniczki niezabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczki-gadżety mogą nadal być dostarczane konsumentom do wyczerpania zapasów.

...lighters and novelty lighters as of 11 March 2007. After that date, however, non-child-resistant
lighters
and novelty lighters may still be supplied to consumers until stocks are exhausted.

...uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczek-gadżetów od dnia 11 marca 2007 r. Jednakże po tym dniu
zapalniczki
niezabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczki-gadżety mogą nadal...
Decision 2006/502/EC bans the placing on the market of non-child-resistant lighters and novelty lighters as of 11 March 2007. After that date, however, non-child-resistant
lighters
and novelty lighters may still be supplied to consumers until stocks are exhausted.

Decyzja 2006/502/WE zakazuje wprowadzania na rynek zapalniczek niezabezpieczonych przed uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczek-gadżetów od dnia 11 marca 2007 r. Jednakże po tym dniu
zapalniczki
niezabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci oraz zapalniczki-gadżety mogą nadal być dostarczane konsumentom do wyczerpania zapasów.

By way of derogation from paragraph 4, in the case of
lighters
and barges without accommodation, bulwarks or guard rails shall not be required where:

W drodze odstępstwa od ust. 4, w przypadku barek
pchanych
i barek bez pomieszczeń dla załogi nadburcia lub barierki nie są wymagane, w przypadku gdy:
By way of derogation from paragraph 4, in the case of
lighters
and barges without accommodation, bulwarks or guard rails shall not be required where:

W drodze odstępstwa od ust. 4, w przypadku barek
pchanych
i barek bez pomieszczeń dla załogi nadburcia lub barierki nie są wymagane, w przypadku gdy:

...the anti-dumping measures applicable to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
, and to certain refillable lighters, originating in China or consigned from or originating

...11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego środki antydumpingowe stosowane w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień i niektórych zapalniczek d
It follows from the above that, as provided for under Article 11(2) of the basic Regulation, the anti-dumping measures applicable to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
, and to certain refillable lighters, originating in China or consigned from or originating in Taiwan, imposed by Regulation (EEC) No 3433/91 as amended by Regulation (EC) No 1006/95 and as extended by Regulation (EC) No 192/1999 and Regulation (EC) No 1824/2001 should be maintained,

Z powyższego wynika, że na mocy art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego środki antydumpingowe stosowane w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień i niektórych zapalniczek do wielokrotnego napełniania, pochodzących z Chin lub wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu, wprowadzone rozporządzeniem (EWG) nr 3433/91 zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 1006/95 i rozszerzonym rozporządzeniem (WE) nr 192/1999 oraz rozporządzeniem (WE) nr 1824/2001, powinny zostać utrzymane,

In view of the serious risk from
lighters
and in order to ensure a consistent high level of consumer health and safety protection throughout the EU as well as to avoid barriers to trade, a temporary...

Z uwagi na poważne zagrożenie, jakie stwarzają
zapalniczki
, oraz w celu utrzymania stałego wysokiego poziomu ochrony zdrowia i bezpieczeństwa konsumentów w UE, jak również unikania barier w handlu,...
In view of the serious risk from
lighters
and in order to ensure a consistent high level of consumer health and safety protection throughout the EU as well as to avoid barriers to trade, a temporary Decision in accordance with Article 13 of Directive 2001/95/EC should be adopted.

Z uwagi na poważne zagrożenie, jakie stwarzają
zapalniczki
, oraz w celu utrzymania stałego wysokiego poziomu ochrony zdrowia i bezpieczeństwa konsumentów w UE, jak również unikania barier w handlu, należy przyjąć decyzję tymczasową, zgodnie z art. 13 dyrektywy 2001/95/WE.

In view of the serious risk from
lighters
and in order to ensure a consistent high level of consumer health and safety protection throughout the EU as well as to avoid barriers to trade, a temporary...

Z uwagi na poważne zagrożenie, jakie stwarzają
zapalniczki
, oraz w celu utrzymania stałego wysokiego poziomu ochrony zdrowia i bezpieczeństwa konsumentów w UE, jak również unikania barier w handlu,...
In view of the serious risk from
lighters
and in order to ensure a consistent high level of consumer health and safety protection throughout the EU as well as to avoid barriers to trade, a temporary Decision in accordance with Article 13 of Directive 2001/95/EC should be adopted.

Z uwagi na poważne zagrożenie, jakie stwarzają
zapalniczki
, oraz w celu utrzymania stałego wysokiego poziomu ochrony zdrowia i bezpieczeństwa konsumentów w UE, jak również unikania barier w handlu, należy przyjąć decyzję tymczasową, zgodnie z art. 13 dyrektywy 2001/95/WE.

In the absence of Community measures on child-resistance of
lighters
and on the prohibition of novelty lighters some Member States may adopt divergent national measures.

Ze względu na brak środków wspólnotowych dotyczących zabezpieczania
zapalniczek
przed uruchomieniem przez dzieci oraz zakazu wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów, niektóre państwa członkowskie...
In the absence of Community measures on child-resistance of
lighters
and on the prohibition of novelty lighters some Member States may adopt divergent national measures.

Ze względu na brak środków wspólnotowych dotyczących zabezpieczania
zapalniczek
przed uruchomieniem przez dzieci oraz zakazu wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów, niektóre państwa członkowskie mogą przyjąć w tym zakresie różniące się od siebie środki krajowe.

In the absence of Community measures on child-resistance of
lighters
and on the prohibition of novelty lighters some Member States may adopt divergent national measures.

Ze względu na brak środków wspólnotowych dotyczących zabezpieczania
zapalniczek
przed uruchomieniem przez dzieci oraz zakazu wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów, niektóre państwa członkowskie...
In the absence of Community measures on child-resistance of
lighters
and on the prohibition of novelty lighters some Member States may adopt divergent national measures.

Ze względu na brak środków wspólnotowych dotyczących zabezpieczania
zapalniczek
przed uruchomieniem przez dzieci oraz zakazu wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów, niektóre państwa członkowskie mogą przyjąć w tym zakresie różniące się od siebie środki krajowe.

...endangered, in particular, by the ability and likelihood of young children to operate and misuse
lighters
, and that this risk can be eliminated effectively only by appropriate measures applicable a

...przez predyspozycje małych dzieci oraz prawdopodobieństwo, że będą one posługiwały się
zapalniczkami
i niewłaściwie je użytkowały oraz, że zagrożenie z tym związane może zostać skutecznie
Given the fact that the health and safety of consumers is endangered, in particular, by the ability and likelihood of young children to operate and misuse
lighters
, and that this risk can be eliminated effectively only by appropriate measures applicable at Community level, the Commission adopted on 11 May 2006 Decision 2006/502/EC [2] under the provisions of Article 13 of Directive 2001/95/EC requiring Member States to take measures to ensure that only lighters which are child-resistant are placed on the market and to prohibit the placing on the market of novelty lighters.

Mając na uwadze, że zdrowie i bezpieczeństwo konsumentów są zagrożone, w szczególności przez predyspozycje małych dzieci oraz prawdopodobieństwo, że będą one posługiwały się
zapalniczkami
i niewłaściwie je użytkowały oraz, że zagrożenie z tym związane może zostać skutecznie wyeliminowane jedynie za pomocą środków przyjętych na poziomie Wspólnoty, Komisja przyjęła dnia 11 maja 2006 r. decyzję 2006/502/WE [2] na podstawie art. 13 dyrektywy 2001/95/WE, na mocy której państwa członkowskie są zobowiązane zapewnić, iż jedynie zapalniczki zabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci będą wprowadzane na rynek oraz zakazać wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów.

...Community producer, BIC S.A. represents about 80 % of the Community production of non-refillable
lighters
and therefore constitutes the Community industry within the meaning of Article 4(1) and Art

Producent wspólnotowy składający wniosek, BIC S.A., reprezentuje ok. 80 % wspólnotowej produkcji
zapalniczek
jednorazowych i dlatego stanowi przemysł wspólnotowy w rozumieniu art. 4 ust. 1 i art. 5...
The applicant Community producer, BIC S.A. represents about 80 % of the Community production of non-refillable
lighters
and therefore constitutes the Community industry within the meaning of Article 4(1) and Article 5(4) of the basic Regulation.

Producent wspólnotowy składający wniosek, BIC S.A., reprezentuje ok. 80 % wspólnotowej produkcji
zapalniczek
jednorazowych i dlatego stanowi przemysł wspólnotowy w rozumieniu art. 4 ust. 1 i art. 5 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

ELIAS and Polyconcept argued that EU market demand has moved from flint to electronic (piezo)
lighters
and will continue to do so in the future.

ELIAS i Polyconcept dowodzili, że popyt na rynku UE przeniósł się z
zapalniczek
krzemieniowych na
zapalniczki
elektroniczne (piezoelektryczne) i tendencja ta utrzyma się w przyszłości.
ELIAS and Polyconcept argued that EU market demand has moved from flint to electronic (piezo)
lighters
and will continue to do so in the future.

ELIAS i Polyconcept dowodzili, że popyt na rynku UE przeniósł się z
zapalniczek
krzemieniowych na
zapalniczki
elektroniczne (piezoelektryczne) i tendencja ta utrzyma się w przyszłości.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich