Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lighters
on specific child safety requirements to be met by European standards for
lighters
pursuant to Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council

w sprawie uwzględnienia w europejskich normach dotyczących
zapalniczek
szczególnych wymogów w zakresie bezpieczeństwa dzieci zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2001/95/WE
on specific child safety requirements to be met by European standards for
lighters
pursuant to Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council

w sprawie uwzględnienia w europejskich normach dotyczących
zapalniczek
szczególnych wymogów w zakresie bezpieczeństwa dzieci zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2001/95/WE

As a consequence, its market share for flint
lighters
showed a decreasing trend.

W rezultacie jego udział w rynku
zapalniczek
krzemieniowych wykazuje tendencję spadkową.
As a consequence, its market share for flint
lighters
showed a decreasing trend.

W rezultacie jego udział w rynku
zapalniczek
krzemieniowych wykazuje tendencję spadkową.

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub...
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub...
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub...
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub...
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do
zapalniczek
do papierosów lub pozostałych
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do papierosów i pozostałych
zapalniczek
(z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek...
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części do papierosów i pozostałych
zapalniczek
(z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do papierosów i podobnych)

Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek
Parts of cigarette and other
lighters
(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling cigarette or similar lighters)

Części
zapalniczek
, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek

This status requires
lighter
statutory compliance and allows easier and, in proportion to the amounts raised up to GBP 2 million, less costly access for SMEs to a trading platform.

Umożliwia on także łatwiejsze i mniej kosztowne, w stosunku do kwot pozyskanych do 2 mln GBP, przystąpienie do platformy obrotu udziałami dla MŚP.
This status requires
lighter
statutory compliance and allows easier and, in proportion to the amounts raised up to GBP 2 million, less costly access for SMEs to a trading platform.

Umożliwia on także łatwiejsze i mniej kosztowne, w stosunku do kwot pozyskanych do 2 mln GBP, przystąpienie do platformy obrotu udziałami dla MŚP.

This status requires
lighter
statutory compliance and allows easier and, in proportion to the amounts raised up to GBP 2 million, less costly access for SMEs to a trading platform.

Umożliwia on także łatwiejsze i mniej kosztowne, w stosunku do kwot pozyskanych do 2 mln GBP, przystąpienie do platformy obrotu udziałami dla MŚP.
This status requires
lighter
statutory compliance and allows easier and, in proportion to the amounts raised up to GBP 2 million, less costly access for SMEs to a trading platform.

Umożliwia on także łatwiejsze i mniej kosztowne, w stosunku do kwot pozyskanych do 2 mln GBP, przystąpienie do platformy obrotu udziałami dla MŚP.

...observed that this argument is irrelevant as the procedure under the new measure was different and
lighter
and the criteria for receipt of aid as well as the benefits of the aid for all potential...

...stwierdzić, że argument ten jest nieistotny, gdyż procedura związana z nowym środkiem była inna i
mniej
wymagająca, kryteria otrzymania pomocy zostały złagodzone oraz zwiększyły się korzyści...
Concerning the argument raised by the Greek authorities that at least in some cases, the aid could have been obtained under Law 2601/1998, it must be observed that this argument is irrelevant as the procedure under the new measure was different and
lighter
and the criteria for receipt of aid as well as the benefits of the aid for all potential beneficiaries were widened.

Jeżeli chodzi o argument podniesiony przez władze greckie, że co najmniej w niektórych przypadkach pomoc można by było uzyskać na mocy ustawy nr 2601/1998, należy stwierdzić, że argument ten jest nieistotny, gdyż procedura związana z nowym środkiem była inna i
mniej
wymagająca, kryteria otrzymania pomocy zostały złagodzone oraz zwiększyły się korzyści wynikające z niej dla wszystkich potencjalnych beneficjentów.

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;
liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;
liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;
liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3; and

paliw płynnych lub upłynnionych, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania
zapalniczek
do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3;

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3 (heading 3606);

...płynne, lub upłynnione paliwa gazowe, w zbiornikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania
zapalniczek
, i o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 (pozycja 3606);
(ij) metaldehyde, hexamethylenetetramine or similar substances, put up in forms (for example, tablets, sticks or similar forms) for use as fuels, or liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3 (heading 3606);

ij) metaldehydu, heksametylenotetraaminy lub podobnych substancji pakowanych, w postaci (na przykład tabletek, pałeczek lub podobnych kształtów) do stosowania jako paliwa lub paliwa płynne, lub upłynnione paliwa gazowe, w zbiornikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania
zapalniczek
, i o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 (pozycja 3606);

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3 (heading 3606);

...płynne, lub upłynnione paliwa gazowe, w zbiornikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania
zapalniczek
, i o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 (pozycja 3606);
metaldehyde, hexamethylenetetramine or similar substances, put up in forms (for example, tablets, sticks or similar forms) for use as fuels, or liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3 (heading 3606);

metaldehydu, heksametylenotetraaminy lub podobnych substancji pakowanych, w postaci (na przykład tabletek, pałeczek lub podobnych kształtów) do stosowania jako paliwa lub paliwa płynne, lub upłynnione paliwa gazowe, w zbiornikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania
zapalniczek
, i o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 (pozycja 3606);

...or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3 (heading 3606);

...płynne, lub upłynnione paliwa gazowe, w zbiornikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania
zapalniczek
, i o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 (pozycja 3606);
metaldehyde, hexamethylenetetramine or similar substances, put up in forms (for example, tablets, sticks or similar forms) for use as fuels, or liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar
lighters
and of a capacity not exceeding 300 cm3 (heading 3606);

metaldehydu, heksametylenotetraaminy lub podobnych substancji pakowanych, w postaci (na przykład tabletek, pałeczek lub podobnych kształtów) do stosowania jako paliwa lub paliwa płynne, lub upłynnione paliwa gazowe, w zbiornikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania
zapalniczek
, i o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 (pozycja 3606);

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich