Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: len
However, if different types of headlamps or units of lamps including a headlamp comprise the same
lens
, the latter may bear the different approval marks relating to these types of headlamp or units...

...jednak w różnych typach reflektorów lub zawierających je zestawach świateł stosowana jest ta sama
szyba
, to można na niej umieścić różne znaki homologacji odpowiadające takim typom reflektora lub...
However, if different types of headlamps or units of lamps including a headlamp comprise the same
lens
, the latter may bear the different approval marks relating to these types of headlamp or units of lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, bears the approval marks of the actual functions.

Jeżeli jednak w różnych typach reflektorów lub zawierających je zestawach świateł stosowana jest ta sama
szyba
, to można na niej umieścić różne znaki homologacji odpowiadające takim typom reflektora lub zespołom świateł, o ile na głównej obudowie reflektora, nawet na stałe połączonej z szybą, znajdują się znaki homologacji odpowiadające rzeczywistym funkcjom urządzenia.

...if different types of headlamps or of units of lamps including a headlamp comprise the same
lens
, the latter may bear the different approval marks relating to these types of headlamps or units

...jednak w różnych typach reflektorów lub świateł zawierających reflektor stosowana jest ta sama
szyba
, to można na niej umieścić różne znaki homologacji odpowiadające takim typom reflektorów lub ś
However, if different types of headlamps or of units of lamps including a headlamp comprise the same
lens
, the latter may bear the different approval marks relating to these types of headlamps or units or lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.3 above and bears the approval marks of the actual functions.

Jeżeli jednak w różnych typach reflektorów lub świateł zawierających reflektor stosowana jest ta sama
szyba
, to można na niej umieścić różne znaki homologacji odpowiadające takim typom reflektorów lub świateł, o ile na obudowie reflektora, nawet na stałe połączonej z szybą, znajduje się miejsce opisane w pkt 3.3 powyżej oraz znaki homologacji dotyczące rzeczywistych funkcji.

bear on the
lens
the trade name or mark of the applicant; this marking must be clearly legible and be indelible,

posiadają na
szybie
nazwę handlową lub znak towarowy wnioskodawcy; oznakowanie to musi być czytelne i nieusuwalne;
bear on the
lens
the trade name or mark of the applicant; this marking must be clearly legible and be indelible,

posiadają na
szybie
nazwę handlową lub znak towarowy wnioskodawcy; oznakowanie to musi być czytelne i nieusuwalne;

When the television camera system is imported with the
lens
the free-at-Community-frontier value used in applying the anti-dumping duty shall be that of the television camera systems without the lens.

Jeżeli system kamer telewizyjnych przywozi się wraz z
obiektywem
, do celów obliczenia cła antydumpingowego należy przyjąć wartość systemu kamer telewizyjnych po cenach franco granica Wspólnoty bez...
When the television camera system is imported with the
lens
the free-at-Community-frontier value used in applying the anti-dumping duty shall be that of the television camera systems without the lens.

Jeżeli system kamer telewizyjnych przywozi się wraz z
obiektywem
, do celów obliczenia cła antydumpingowego należy przyjąć wartość systemu kamer telewizyjnych po cenach franco granica Wspólnoty bez obiektywu.

If different types of headlamps have an identical
lens
, the lens may bear the several approval marks of these type of headlamps, on condition that the main body of the headlamp, even if it cannot be...

Jeżeli różne typy reflektorów posiadają ten sam rodzaj
szyby
, dopuszcza się, by na szybie tej znalazł się szereg znaków homologacji odnoszących się do tych typów reflektorów, pod warunkiem, że korpus...
If different types of headlamps have an identical
lens
, the lens may bear the several approval marks of these type of headlamps, on condition that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, is also provided with the space referred to in paragraph 4.2 above and bears the approval mark of the type of headlamp.

Jeżeli różne typy reflektorów posiadają ten sam rodzaj
szyby
, dopuszcza się, by na szybie tej znalazł się szereg znaków homologacji odnoszących się do tych typów reflektorów, pod warunkiem, że korpus główny reflektora, nawet jeśli nie można go oddzielić od szyby, również posiada powierzchnię, o której mowa w pkt 4.2 powyżej, i opatrzony jest znakiem homologacji typu reflektora.

in Slovak povolenie vydané a platné
len
pre štvrťrok od 1.

w języku słowackim povolenie vydané a platné
len
pre štvrťrok od 1.
in Slovak povolenie vydané a platné
len
pre štvrťrok od 1.

w języku słowackim povolenie vydané a platné
len
pre štvrťrok od 1.

in Slovak licencia vydaná a platná
len
pre podobdobie od 1.

w języku słowackim licencia vydaná a platná
len
pre podobdobie od 1.
in Slovak licencia vydaná a platná
len
pre podobdobie od 1.

w języku słowackim licencia vydaná a platná
len
pre podobdobie od 1.

In the case where the outer
lens
(textured or not) is included:

W przypadku z
szybą
zewnętrzną (ryflowaną lub nieryflowaną):
In the case where the outer
lens
(textured or not) is included:

W przypadku z
szybą
zewnętrzną (ryflowaną lub nieryflowaną):

This Directive should also follow new ICRP guidance on the limit for equivalent dose for the
lens
of the eye in occupational exposure.

...dyrektywa powinna również kierować się nowymi wytycznymi ICRP dotyczącymi dawki równoważnej dla
soczewki
oka w przypadku narażenia zawodowego.
This Directive should also follow new ICRP guidance on the limit for equivalent dose for the
lens
of the eye in occupational exposure.

Niniejsza dyrektywa powinna również kierować się nowymi wytycznymi ICRP dotyczącymi dawki równoważnej dla
soczewki
oka w przypadku narażenia zawodowego.

...A workers are liable to receive significant internal exposure or significant exposure of the
lens
of the eye or extremities, an adequate system for monitoring shall be set up.

...kategorii A mogą zostać poddani znaczącemu narażeniu wewnętrznemu lub znaczącemu narażeniu
soczewki
oka lub kończyn, ustanawia się odpowiedni system monitorowania.
In cases where category A workers are liable to receive significant internal exposure or significant exposure of the
lens
of the eye or extremities, an adequate system for monitoring shall be set up.

W przypadkach, gdy pracownicy kategorii A mogą zostać poddani znaczącemu narażeniu wewnętrznemu lub znaczącemu narażeniu
soczewki
oka lub kończyn, ustanawia się odpowiedni system monitorowania.

...dose greater than 6 mSv per year or an equivalent dose greater than 15 mSv per year for the
lens
of the eye or greater than 150 mSv per year for skin and extremities;

...dawkę skuteczną wyższą niż 6 mSv rocznie lub dawkę równoważną wyższą niż 15 mSv rocznie dla
soczewki
oka lub wyższą niż 150 mSv rocznie dla skóry i kończyn;
category A: those exposed workers who are liable to receive an effective dose greater than 6 mSv per year or an equivalent dose greater than 15 mSv per year for the
lens
of the eye or greater than 150 mSv per year for skin and extremities;

kategoria A: pracownicy narażeni, którzy mogą otrzymać dawkę skuteczną wyższą niż 6 mSv rocznie lub dawkę równoważną wyższą niż 15 mSv rocznie dla
soczewki
oka lub wyższą niż 150 mSv rocznie dla skóry i kończyn;

...greater than an effective dose of 1 mSv per year or an equivalent dose of 15 mSv per year for the
lens
of the eye or 50 mSv per year for the skin and extremities.

...niż dawka skuteczna wynosząca 1 mSv rocznie lub dawka równoważna wynosząca 15 mSv rocznie dla
soczewki
oka lub 50 mSv rocznie dla skóry i kończyn.
Member States shall ensure that for the purposes of radiation protection, arrangements are made as regards all workplaces where workers are liable to receive an exposure greater than an effective dose of 1 mSv per year or an equivalent dose of 15 mSv per year for the
lens
of the eye or 50 mSv per year for the skin and extremities.

Państwa członkowskie zapewniają, aby do celów ochrony przed promieniowaniem przyjmowano ustalenia w odniesieniu do wszystkich miejsc pracy, w których pracownicy mogą zostać poddani narażeniu wyższemu niż dawka skuteczna wynosząca 1 mSv rocznie lub dawka równoważna wynosząca 15 mSv rocznie dla
soczewki
oka lub 50 mSv rocznie dla skóry i kończyn.

the limit on the equivalent dose for the
lens
of the eye shall be 20 mSv in a single year or 100 mSv in any five consecutive years subject to a maximum dose of 50 mSv in a single year, as specified...

wartość graniczna dawki równoważnej dla
soczewki
oka wynosi 20 mSv rocznie lub 100 mSv w każdym okresie pięciu kolejnych lat, z zastrzeżeniem maksymalnej dawki 50 mSv w pojedynczym roku, jak...
the limit on the equivalent dose for the
lens
of the eye shall be 20 mSv in a single year or 100 mSv in any five consecutive years subject to a maximum dose of 50 mSv in a single year, as specified in national legislation.

wartość graniczna dawki równoważnej dla
soczewki
oka wynosi 20 mSv rocznie lub 100 mSv w każdym okresie pięciu kolejnych lat, z zastrzeżeniem maksymalnej dawki 50 mSv w pojedynczym roku, jak określono w prawodawstwie krajowym;

the limit on the equivalent dose for the
lens
of the eye shall be 15 mSv in a year;

wartość graniczna dawki równoważnej dla
soczewki
oka wynosi 15 mSv rocznie;
the limit on the equivalent dose for the
lens
of the eye shall be 15 mSv in a year;

wartość graniczna dawki równoważnej dla
soczewki
oka wynosi 15 mSv rocznie;

If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 6.

Jeżeli
soczewka
światła głównego jest wykonana z tworzywa sztucznego, to wykonuje się badania zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku 6.
If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 6.

Jeżeli
soczewka
światła głównego jest wykonana z tworzywa sztucznego, to wykonuje się badania zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku 6.

If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 6.

Jeżeli
szyba
reflektora wykonana jest z tworzywa sztucznego, przeprowadza się badania zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku 6.
If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 6.

Jeżeli
szyba
reflektora wykonana jest z tworzywa sztucznego, przeprowadza się badania zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku 6.

If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 7.

Jeżeli
szyba
światła głównego jest wykonana z tworzywa sztucznego, wykonuje się badania zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku 7.
If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 7.

Jeżeli
szyba
światła głównego jest wykonana z tworzywa sztucznego, wykonuje się badania zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku 7.

If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 6.

Szyby
świateł głównych wykonane z tworzywa sztucznego bada się zgodnie z wymogami załącznika 6.
If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of annex 6.

Szyby
świateł głównych wykonane z tworzywa sztucznego bada się zgodnie z wymogami załącznika 6.

If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of Annex 6.

Szyby
świateł głównych wykonane z tworzywa sztucznego bada się zgodnie z wymogami załącznika 6.
If the
lens
of the headlamp is of plastic material, tests shall be done according to the requirements of Annex 6.

Szyby
świateł głównych wykonane z tworzywa sztucznego bada się zgodnie z wymogami załącznika 6.

...projection of the illuminating surface on a transverse plane tangent to the foremost part of the
lens
of the headlamp.

...powierzchni świetlnej na poprzeczną płaszczyznę styczną do najbardziej wysuniętej do przodu części
klosza
światła przedniego.
The origin of the angles of geometric visibility is the perimeter of the projection of the illuminating surface on a transverse plane tangent to the foremost part of the
lens
of the headlamp.

Kąty widoczności geometrycznej określa się na podstawie obwodu rzutu powierzchni świetlnej na poprzeczną płaszczyznę styczną do najbardziej wysuniętej do przodu części
klosza
światła przedniego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich