Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jointly
...first period is imposed on Leali SpA and Acciaierei e Ferriere Leali Luigi SpA (in liquidation),
jointly
and severally, while that relating to the second period is imposed solely on Leali SpA.

...należy obciążyć Leali S.p.A. i Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A. w likwidacji, na zasadzie
solidarnej
, natomiast grzywną przypadającą na okres drugi wyłącznie Leali SpA.
The amount of the fine relating to the first period is imposed on Leali SpA and Acciaierei e Ferriere Leali Luigi SpA (in liquidation),
jointly
and severally, while that relating to the second period is imposed solely on Leali SpA.

Wysokością grzywny odnoszącej się do pierwszego okresu należy obciążyć Leali S.p.A. i Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A. w likwidacji, na zasadzie
solidarnej
, natomiast grzywną przypadającą na okres drugi wyłącznie Leali SpA.

...(hereinafter ‘Elf Aquitaine’) and Arkema SA (hereinafter ‘Arkema’, formerly known as Atofina SA),
jointly
and severally, and Hoechst AG (hereinafter ‘Hoechst’).

...Aquitaine SA (zwane dalej „Elf Aquitaine”) i Arkema SA (zwane dalej „Arkema”, dawniej Atofina SA),
solidarnie
; oraz Hoechst AG (zwane dalej „Hoechst”).
The Decision is addressed to Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Nederland BV, Akzo Nobel Chemicals BV, Akzo Nobel Functional Chemicals BV, Akzo Nobel Base Chemicals AB, Eka Chemicals AB, and Akzo Nobel AB (hereinafter ‘Akzo’), jointly and severally, Clariant AG and Clariant GmbH (hereinafter ‘Clariant’) jointly and severally, Elf Aquitaine SA (hereinafter ‘Elf Aquitaine’) and Arkema SA (hereinafter ‘Arkema’, formerly known as Atofina SA),
jointly
and severally, and Hoechst AG (hereinafter ‘Hoechst’).

Niniejsza decyzja skierowana jest do przedsiębiorstw Akzo Nobel NV; Akzo Nobel Nederland BV; Akzo Nobel Chemicals BV; Akzo Nobel Functional Chemicals BV; Akzo Nobel Base Chemicals AB; Eka Chemicals AB i Akzo Nobel AB (zwane dalej „Akzo”), solidarnie; Clariant AG i Clariant GmbH (zwane dalej „Clariant”) solidarnie; Elf Aquitaine SA (zwane dalej „Elf Aquitaine”) i Arkema SA (zwane dalej „Arkema”, dawniej Atofina SA),
solidarnie
; oraz Hoechst AG (zwane dalej „Hoechst”).

...severally, Clariant AG and Clariant GmbH jointly and severally, Elf Aquitaine SA and Arkema SA,
jointly
and severally, and Hoechst AG

...AB i Akzo Nobel AB solidarnie, Clariant AG i Clariant GmbHsolidarnie, Elf Aquitaine SA i Arkema SA
solidarnie
oraz Hoechst AG
relating to a proceeding under Article 81 of the EC Treaty and Article 53 of the EEA Agreement against Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Nederland BV, Akzo Nobel Chemicals BV, Akzo Nobel Functional Chemicals BV, Akzo Nobel Base Chemicals AB, Eka Chemicals AB, and Akzo Nobel AB, jointly and severally, Clariant AG and Clariant GmbH jointly and severally, Elf Aquitaine SA and Arkema SA,
jointly
and severally, and Hoechst AG

dotycząca postępowania przewidzianego w art. 81 Traktatu WE oraz art. 53 Porozumienia EOG przeciwko Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Nederland BV, Akzo Nobel Chemicals BV, Akzo Nobel Functional Chemicals BV, Akzo Nobel Base Chemicals AB, Eka Chemicals AB i Akzo Nobel AB solidarnie, Clariant AG i Clariant GmbHsolidarnie, Elf Aquitaine SA i Arkema SA
solidarnie
oraz Hoechst AG

...and the behaviour of Leali SpA from the date it was set up: the former can be attributed
jointly
and severally to Acciaierie e Ferriere Leali Luigi SpA (in liquidation) and to Leali SpA, th

...Leali S.p.A. od momentu założenia spółki – odpowiedzialność za pierwsze z nich należy przypisać
solidarnie
spółkom Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A. w likwidacji oraz Leali S.p.A., natomias
A distinction should be made between the behaviour of Acciaierie e Ferriere Leali Luigi SpA until it entered into liquidation and the behaviour of Leali SpA from the date it was set up: the former can be attributed
jointly
and severally to Acciaierie e Ferriere Leali Luigi SpA (in liquidation) and to Leali SpA, the latter solely to Leali SpA.

Należy odróżnić działania podejmowane przez Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A do dnia postawienia jej w stan likwidacji oraz działania podjęte przez Leali S.p.A. od momentu założenia spółki – odpowiedzialność za pierwsze z nich należy przypisać
solidarnie
spółkom Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A. w likwidacji oraz Leali S.p.A., natomiast za drugie wyłącznie spółce Leali S.p.A.

It shall
jointly
and severally compensate for damage suffered thereby by any staff member in so far as he did not either intentionally or through grave negligence cause the damage and has been unable...

Centrum
solidarnie
naprawia szkody poniesione przez pracownika, o ile pracownik nie jest ich świadomym sprawcą i o ile nie uzyskał on naprawy od sprawcy.
It shall
jointly
and severally compensate for damage suffered thereby by any staff member in so far as he did not either intentionally or through grave negligence cause the damage and has been unable to obtain compensation from the person who did cause it.

Centrum
solidarnie
naprawia szkody poniesione przez pracownika, o ile pracownik nie jest ich świadomym sprawcą i o ile nie uzyskał on naprawy od sprawcy.

It shall
jointly
and severally compensate for damage suffered thereby by any staff member in so far as he did not either intentionally or through grave negligence cause the damage and has been unable...

Centrum
solidarnie
wyrównuje szkody poniesione przez pracowników w powyższych przypadkach, o ile szkoda nie była wynikiem umyślnego działania lub rażącego zaniedbania pracownika i nie był on w stanie...
It shall
jointly
and severally compensate for damage suffered thereby by any staff member in so far as he did not either intentionally or through grave negligence cause the damage and has been unable to obtain compensation from the person who did cause it.

Centrum
solidarnie
wyrównuje szkody poniesione przez pracowników w powyższych przypadkach, o ile szkoda nie była wynikiem umyślnego działania lub rażącego zaniedbania pracownika i nie był on w stanie uzyskać odszkodowania od osoby odpowiedzialnej za wyrządzenie szkody.

Participants in the same indirect action shall implement the work
jointly
and severally vis-à-vis the Community.

Uczestnicy tego samego działania pośredniego realizują prace przy
solidarnej
odpowiedzialności wobec Wspólnoty.
Participants in the same indirect action shall implement the work
jointly
and severally vis-à-vis the Community.

Uczestnicy tego samego działania pośredniego realizują prace przy
solidarnej
odpowiedzialności wobec Wspólnoty.

It shall be liable,
jointly
and severally with the persons from whom the sums mentioned above are due, for payment of such sums.

Stowarzyszenie to jest zobowiązane do zapłacenia powyższych kwot na zasadzie odpowiedzialności
wspólnej
i
solidarnej
z osobami, od których kwoty te są należne.
It shall be liable,
jointly
and severally with the persons from whom the sums mentioned above are due, for payment of such sums.

Stowarzyszenie to jest zobowiązane do zapłacenia powyższych kwot na zasadzie odpowiedzialności
wspólnej
i
solidarnej
z osobami, od których kwoty te są należne.

It shall be liable,
jointly
and severally with the persons from whom the sums mentioned above are due, for payment of such sums.’

Stowarzyszenie to jest zobowiązane do zapłacenia powyższych kwot na zasadzie odpowiedzialności
wspólnej
i
solidarnej
z osobami, od których kwoty te są należne.”.
It shall be liable,
jointly
and severally with the persons from whom the sums mentioned above are due, for payment of such sums.’

Stowarzyszenie to jest zobowiązane do zapłacenia powyższych kwot na zasadzie odpowiedzialności
wspólnej
i
solidarnej
z osobami, od których kwoty te są należne.”.

that the guarantor undertakes
jointly
and severally with the party responsible for meeting the obligation to pay, within 30 days of demand by the competent authority, any sum, within the limit of the...

potwierdzenie, że poręczyciel podejmuje się
solidarnie
ze stroną odpowiedzialną za wywiązanie się ze zobowiązań zapłacić, w ciągu 30 dni od żądania ze strony właściwych władz, dowolną kwotę w ramach...
that the guarantor undertakes
jointly
and severally with the party responsible for meeting the obligation to pay, within 30 days of demand by the competent authority, any sum, within the limit of the guarantee, due once a security is declared forfeit.

potwierdzenie, że poręczyciel podejmuje się
solidarnie
ze stroną odpowiedzialną za wywiązanie się ze zobowiązań zapłacić, w ciągu 30 dni od żądania ze strony właściwych władz, dowolną kwotę w ramach gwarancji należnej z chwilą powiadomienia o przepadku gwarancji.

any natural or legal third person who undertakes in writing to pay
jointly
and severally with the principal any potential debt up to the limit of the amount guaranteed;

każda osoba trzecia, fizyczna bądź prawna, która pisemnie zobowiązuje się zapłacić,
solidarnie
z głównym zobowiązanym, każdy ewentualny dług, do wysokości gwarantowanej kwoty;
any natural or legal third person who undertakes in writing to pay
jointly
and severally with the principal any potential debt up to the limit of the amount guaranteed;

każda osoba trzecia, fizyczna bądź prawna, która pisemnie zobowiązuje się zapłacić,
solidarnie
z głównym zobowiązanym, każdy ewentualny dług, do wysokości gwarantowanej kwoty;

...78,663 million, of which EUR 42 million jointly and severally with Total SA and EUR 65,1 million
jointly
and severally with Elf Aquitaine SA.

Arkema SA: 78,663 mln EUR, z czego solidarnie z Total SA: 42 mln EUR, oraz
solidarnie
z Elf Aquitaine SA : 65,1 mln EUR.
Arkema SA: EUR 78,663 million, of which EUR 42 million jointly and severally with Total SA and EUR 65,1 million
jointly
and severally with Elf Aquitaine SA.

Arkema SA: 78,663 mln EUR, z czego solidarnie z Total SA: 42 mln EUR, oraz
solidarnie
z Elf Aquitaine SA : 65,1 mln EUR.

jointly
and severally with Flowflex Components Ltd:

solidarnie
z Flowflex Components Ltd:
jointly
and severally with Flowflex Components Ltd:

solidarnie
z Flowflex Components Ltd:

jointly
and severally with Pegler Ltd:

solidarnie
z Pegler Ltd:
jointly
and severally with Pegler Ltd:

solidarnie
z Pegler Ltd:

of which
jointly
and severally with Chemtura Corporation:

z czego
solidarnie
z Chemtura Corporation
of which
jointly
and severally with Chemtura Corporation:

z czego
solidarnie
z Chemtura Corporation

Edison SpA: EUR 58,125 million, of which EUR 25,619 million
jointly
and severally with Solvay Solexis SpA;

Edison SpA – 58,12558,125 mln EUR, z czego
solidarnie
z Solvay Solexis SpA: 25,619 mln EUR;
Edison SpA: EUR 58,125 million, of which EUR 25,619 million
jointly
and severally with Solvay Solexis SpA;

Edison SpA – 58,12558,125 mln EUR, z czego
solidarnie
z Solvay Solexis SpA: 25,619 mln EUR;

General Química SA,
jointly
and severally with Repsol Química SA and Repsol YPF SA

General Química SA,
solidarnie
z Repsol Química SA i Repsol YPF SA
General Química SA,
jointly
and severally with Repsol Química SA and Repsol YPF SA

General Química SA,
solidarnie
z Repsol Química SA i Repsol YPF SA

Delta plc
jointly
and severally with Delta Engineering Holdings Limited:

Delta plc
solidarnie
z: Delta Engineering Holdings Limited:
Delta plc
jointly
and severally with Delta Engineering Holdings Limited:

Delta plc
solidarnie
z: Delta Engineering Holdings Limited:

Crompton Manufacturing Company, Inc.,
jointly
and severally with Crompton Europe Ltd.

Crompton Manufacturing Company, Inc.
solidarnie
z Crompton Europe Ltd.
Crompton Manufacturing Company, Inc.,
jointly
and severally with Crompton Europe Ltd.

Crompton Manufacturing Company, Inc.
solidarnie
z Crompton Europe Ltd.

Arkema SA: EUR 78,663 million, of which EUR 42 million
jointly
and severally with Total SA and EUR 65,1 million jointly and severally with Elf Aquitaine SA.

Arkema SA: 78,663 mln EUR, z czego
solidarnie
z Total SA: 42 mln EUR, oraz solidarnie z Elf Aquitaine SA : 65,1 mln EUR.
Arkema SA: EUR 78,663 million, of which EUR 42 million
jointly
and severally with Total SA and EUR 65,1 million jointly and severally with Elf Aquitaine SA.

Arkema SA: 78,663 mln EUR, z czego
solidarnie
z Total SA: 42 mln EUR, oraz solidarnie z Elf Aquitaine SA : 65,1 mln EUR.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich