Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: igniter
...distance between burner flame and aerosol actuator shall be increased by 15 cm in the case of an
ignition
of the spray at 60 cm distance.

...od płomienia palnika do urządzenia uruchamiającego aerozol zwiększa się o 15 cm w przypadku
zapłonu substancji
rozpylonej w odległości 60 cm.
The distance between burner flame and aerosol actuator shall be increased by 15 cm in the case of an
ignition
of the spray at 60 cm distance.

Odległość od płomienia palnika do urządzenia uruchamiającego aerozol zwiększa się o 15 cm w przypadku
zapłonu substancji
rozpylonej w odległości 60 cm.

...be designed, located, protected or covered so as to prevent any unacceptable risk of heating or
ignition
of the load.

...lub przykryte w sposób zapobiegający wszelkiemu niedopuszczalnemu zagrożeniu przegrzaniem lub
zapaleniem
się ładunku.
The combustion heaters and their exhaust gas routing shall be designed, located, protected or covered so as to prevent any unacceptable risk of heating or
ignition
of the load.

Grzejniki spalinowe oraz ich przewody odprowadzające gazy spalinowe powinny być skonstruowane, usytuowane i zabezpieczone lub przykryte w sposób zapobiegający wszelkiemu niedopuszczalnemu zagrożeniu przegrzaniem lub
zapaleniem
się ładunku.

...be designed, located, protected or covered so as to prevent any unacceptable risk of heating or
ignition
of the load.

...lub przykryte w sposób zapobiegający wszelkiemu niedopuszczalnemu zagrożeniu przegrzaniem lub
zapaleniem
ładunku.
The combustion heaters and their exhaust gas routing shall be designed, located, protected or covered so as to prevent any unacceptable risk of heating or
ignition
of the load.

Grzejniki spalinowe oraz przewody odprowadzające gazy spalinowe powinny być zaprojektowane, usytuowane i zabezpieczone lub przykryte w sposób zapobiegający wszelkiemu niedopuszczalnemu zagrożeniu przegrzaniem lub
zapaleniem
ładunku.

...be designed, located, protected or covered so as to prevent any risk of unacceptable heating or
ignition
of the load.

...lub przykryte w sposób zabezpieczający ładunek przed niebezpieczeństwem nagrzania lub
zapalenia
.
The combustion heaters and their exhaust gas routing shall be designed, located, protected or covered so as to prevent any risk of unacceptable heating or
ignition
of the load.

Ogrzewacze spalinowe oraz należące do nich przewody odprowadzające gazy spalinowe, powinny być zaprojektowane, usytuowane i zabezpieczone lub przykryte w sposób zabezpieczający ładunek przed niebezpieczeństwem nagrzania lub
zapalenia
.

If no
ignition
of the sample is apparent, the ignition source shall be reapplied to the edge of the sample;

Jeżeli nie jest widoczny zapłon próbki, źródło zapłonu ponownie przykłada się do jej krawędzi.
If no
ignition
of the sample is apparent, the ignition source shall be reapplied to the edge of the sample;

Jeżeli nie jest widoczny zapłon próbki, źródło zapłonu ponownie przykłada się do jej krawędzi.

If
ignition
of the gas occurs then no further testing of the substance is needed because the substance is regarded as hazardous.

W przypadku gdy dochodzi do
zapalenia
się gazu, nie są potrzebne dalsze badania substancji, gdyż substancję taką uważa się za niebezpieczną.
If
ignition
of the gas occurs then no further testing of the substance is needed because the substance is regarded as hazardous.

W przypadku gdy dochodzi do
zapalenia
się gazu, nie są potrzebne dalsze badania substancji, gdyż substancję taką uważa się za niebezpieczną.

...of water are added to the hollow and a note is made of whether (i) any gas is evolved and (ii) if
ignition
of the gas occurs.

...kilka kropli wody i zapisuje się, czy: (i) uwalnia się jakikolwiek gaz oraz czy (ii) dochodzi do
zapalenia
się gazu.
A few drops of water are added to the hollow and a note is made of whether (i) any gas is evolved and (ii) if
ignition
of the gas occurs.

Do wgłębienia dodaje się kilka kropli wody i zapisuje się, czy: (i) uwalnia się jakikolwiek gaz oraz czy (ii) dochodzi do
zapalenia
się gazu.

A note should be made of whether (i) any gas is evolved and (ii) if
ignition
of the gas occurs.

Należy zapisać, czy (i) uwalnia się jakikolwiek gaz oraz czy (ii) dochodzi do
zapalenia
się gazu.
A note should be made of whether (i) any gas is evolved and (ii) if
ignition
of the gas occurs.

Należy zapisać, czy (i) uwalnia się jakikolwiek gaz oraz czy (ii) dochodzi do
zapalenia
się gazu.

...it needs an impact velocity in excess of that created by the 12-metre drop-test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w...
Evidence from military reports and from trials data on missile impact tests shows that it needs an impact velocity in excess of that created by the 12-metre drop-test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w próbie spadowej z wysokości 12 m.

...it needs an impact velocity in excess of that created by the 12 metre drop test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w...
Evidence from military reports and from trials data on missile impact tests shows that it needs an impact velocity in excess of that created by the 12 metre drop test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w próbie zrzutowej z wysokości 12 m.

...it needs an impact velocity in excess of that created by the 12 metre drop test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w...
Evidence from military reports and from trials data on missile impact tests shows that it needs an impact velocity in excess of that created by the 12 metre drop test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w próbie spadowej z wysokości 12 m.

...it needs an impact velocity in excess of that created by the 12 metre drop test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w...
Evidence from military reports and from trials data on missile impact tests shows that it needs an impact velocity in excess of that created by the 12 metre drop test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i danych z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w próbie zrzutowej z wysokości 12 m.

...it needs an impact velocity in excess of that created by the 12-metre drop-test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i dane z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w...
Evidence from military reports and from trials data on missile impact tests shows that it needs an impact velocity in excess of that created by the 12-metre drop-test to bring about the
ignition
of cartridges.

Dowody pochodzące ze sprawozdań wojskowych i dane z prób uderzeń pocisków wskazują, że dla zainicjowania eksplozji nabojów potrzebna jest prędkość zderzenia przekraczająca prędkość otrzymywaną w próbie zrzutowej z wysokości 12 m.

.1 Sounding pipes shall not terminate in any space where the risk of
ignition
of spillage from the sounding pipe might arise.

.1 Rury do sondowania nie mogą kończyć się w żadnym pomieszczeniu, gdzie mogłoby wystąpić ryzyko
zapalenia
się pochodzącego z nich wycieku.
.1 Sounding pipes shall not terminate in any space where the risk of
ignition
of spillage from the sounding pipe might arise.

.1 Rury do sondowania nie mogą kończyć się w żadnym pomieszczeniu, gdzie mogłoby wystąpić ryzyko
zapalenia
się pochodzącego z nich wycieku.

.1 Sounding pipes shall not terminate in any space where the risk of
ignition
of spillage from the sounding pipe might arise.

.1 Rury pomiarowe nie powinny kończyć się w żadnym pomieszczeniu, gdzie mogłoby wystąpić ryzyko
zapalenia
się pochodzącego z nich wycieku.
.1 Sounding pipes shall not terminate in any space where the risk of
ignition
of spillage from the sounding pipe might arise.

.1 Rury pomiarowe nie powinny kończyć się w żadnym pomieszczeniu, gdzie mogłoby wystąpić ryzyko
zapalenia
się pochodzącego z nich wycieku.

...be excluded since these types are specially treated by coating and impregnating and have a loss on
ignition
of more than 3 %, giving them different physical and chemical characteristics.

...typy produktów podlegają specjalnej obróbce poprzez powlekanie i impregnację, a ich straty podczas
prażenia
wynoszą ponad 3 %, co nadaje im inne właściwości fizyczne i chemiczne.
The investigation also showed that certain very specific types of rovings and certain very specific types of yarns that are currently covered by CN Codes 70191200 and 70191910 respectively should be excluded since these types are specially treated by coating and impregnating and have a loss on
ignition
of more than 3 %, giving them different physical and chemical characteristics.

Dochodzenie wykazało także, że należy wyłączyć pewne bardzo specyficzne typy niedoprzędów i pewne bardzo specyficzne typy przędzy obecnie objęte kodami odpowiednio CN 70191200 i 70191910, gdyż te typy produktów podlegają specjalnej obróbce poprzez powlekanie i impregnację, a ich straty podczas
prażenia
wynoszą ponad 3 %, co nadaje im inne właściwości fizyczne i chemiczne.

...since these types were specially treated by coating and impregnating and they have a loss of
ignition
of more than 3 %, giving them different physical and chemical characteristics.

...typy produktu podlegają specjalnej obróbce poprzez powlekanie i impregnację, a ich straty podczas
prażenia
wynoszą ponad 3 %, co nadaje im inne właściwości fizyczne i chemiczne.
Indeed, certain rovings and yarns were excluded since these types were specially treated by coating and impregnating and they have a loss of
ignition
of more than 3 %, giving them different physical and chemical characteristics.

Rzeczywiście niektóre rodzaje niedoprzędów i przędzy zostały wyłączone, gdyż te typy produktu podlegają specjalnej obróbce poprzez powlekanie i impregnację, a ich straty podczas
prażenia
wynoszą ponad 3 %, co nadaje im inne właściwości fizyczne i chemiczne.

Rovings, measuring 2600 tex or more but not more than 3300 tex and of a loss on
ignition
of 4 % or more but not more than 8 % by weight (as determined by the ASTM D 2584-94 method)

...o masie liniowej 2600 teksów lub większej, ale nie większej niż 3300 teksów oraz o stratach przy
prażeniu
4 % masy lub większych, ale nie większych niż 8 % masy (określanych metodą ASTM D 2584-94)
Rovings, measuring 2600 tex or more but not more than 3300 tex and of a loss on
ignition
of 4 % or more but not more than 8 % by weight (as determined by the ASTM D 2584-94 method)

Niedoprzędy, o masie liniowej 2600 teksów lub większej, ale nie większej niż 3300 teksów oraz o stratach przy
prażeniu
4 % masy lub większych, ale nie większych niż 8 % masy (określanych metodą ASTM D 2584-94)

Rovings, measuring 2600 tex or more but not more than 3300 tex and of a loss on
ignition
of 4 % or more but not more than 8 % by weight (as determined by the ASTM D 2584-94 method)

...o masie liniowej 2600 teksów lub większej, ale nie większej niż 3300 teksów oraz o stratach przy
prażeniu
4 % masy lub więcej, ale nie większych niż 8 % masy (określanych metodą ASTM D 2584-94)
Rovings, measuring 2600 tex or more but not more than 3300 tex and of a loss on
ignition
of 4 % or more but not more than 8 % by weight (as determined by the ASTM D 2584-94 method)

Niedoprzędy, o masie liniowej 2600 teksów lub większej, ale nie większej niż 3300 teksów oraz o stratach przy
prażeniu
4 % masy lub więcej, ale nie większych niż 8 % masy (określanych metodą ASTM D 2584-94)

Rovings, measuring 2600 tex or more but not more than 3300 tex and of a loss on
ignition
of 4 % or more but not more than 8 % by weight (as determined by the ASTM D 2584-94 method)

...o masie liniowej 2600 teksów lub większej, ale nie większej niż 3300 teksów oraz o stratach przy
prażeniu
4 % masy lub więcej, ale nieprzekraczających 8 % masy (określanych metodą ASTM D 2584-94)
Rovings, measuring 2600 tex or more but not more than 3300 tex and of a loss on
ignition
of 4 % or more but not more than 8 % by weight (as determined by the ASTM D 2584-94 method)

Niedoprzędy, o masie liniowej 2600 teksów lub większej, ale nie większej niż 3300 teksów oraz o stratach przy
prażeniu
4 % masy lub więcej, ale nieprzekraczających 8 % masy (określanych metodą ASTM D 2584-94)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich