Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: however
However
, nibs or nib-points of the same heading as the product may be used

Można
jednakże
użyć stalówek i ich ostrzy objętych tą samą pozycją co produkt
However
, nibs or nib-points of the same heading as the product may be used

Można
jednakże
użyć stalówek i ich ostrzy objętych tą samą pozycją co produkt

Paratyphoid fever has the same symptoms as typhoid fever,
however
usually a milder course

Dury rzekome mają takie same objawy, jak dur brzuszny, ale ich przebieg jest zazwyczaj łagodniejszy.
Paratyphoid fever has the same symptoms as typhoid fever,
however
usually a milder course

Dury rzekome mają takie same objawy, jak dur brzuszny, ale ich przebieg jest zazwyczaj łagodniejszy.

Paratyphoid fever has the same symptoms as typhoid fever,
however
usually a milder course.

Dury rzekome mają takie same objawy jak dur brzuszny, ale ich przebieg jest zazwyczaj łagodniejszy.
Paratyphoid fever has the same symptoms as typhoid fever,
however
usually a milder course.

Dury rzekome mają takie same objawy jak dur brzuszny, ale ich przebieg jest zazwyczaj łagodniejszy.

However
, frontal protection systems installed on the vehicle shall be type-approved in accordance with Regulation (EC) No 78/2009 and their installation shall comply with the essential requirements...

Przednie układy zabezpieczające zamontowane w pojazdach muszą mieć
jednak
homologację typu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 78/2009, a ich montaż musi być zgodny z wymaganiami podstawowymi...
However
, frontal protection systems installed on the vehicle shall be type-approved in accordance with Regulation (EC) No 78/2009 and their installation shall comply with the essential requirements set out in Section 6 of Annex I to that Regulation.

Przednie układy zabezpieczające zamontowane w pojazdach muszą mieć
jednak
homologację typu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 78/2009, a ich montaż musi być zgodny z wymaganiami podstawowymi określonymi w sekcji 6 załącznika I do tegoż rozporządzenia.

However
, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three-digits).

Zasady dotyczące kategorii śladu środowiskowego produktu muszą być oparte na co najmniej dwucyfrowych kodach działów CPA (opcja standardowa).
However
, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three-digits).

Zasady dotyczące kategorii śladu środowiskowego produktu muszą być oparte na co najmniej dwucyfrowych kodach działów CPA (opcja standardowa).

...respect of letter services performed under the exclusive license that eventually expired in 2007.
However
, DPAG has some degree of pricing flexibility for the reserved services because it could...

...ramach wyłącznej licencji, która wygasła w 2007 r. W przypadku zastrzeżonych usług DPAG dysponuje
jednak
pewnym zakresem elastyczności przy określaniu cen, ponieważ ma prawo do indywidualnego...
While the general requirement for prices of universal services is affordability, DPAG had to charge uniform prices in respect of letter services performed under the exclusive license that eventually expired in 2007.
However
, DPAG has some degree of pricing flexibility for the reserved services because it could conclude individual price agreements with customers mailing at least 50 items per transaction.

obowiązuje wprawdzie ogólna zasada, zgodnie z którą ceny za usługi powszechne powinny być przystępne, ale DPAG zobowiązana była do stosowania jednolitych stawek za usługi pocztowe w zakresie doręczania listów świadczone w ramach wyłącznej licencji, która wygasła w 2007 r. W przypadku zastrzeżonych usług DPAG dysponuje
jednak
pewnym zakresem elastyczności przy określaniu cen, ponieważ ma prawo do indywidualnego uzgadniania wysokości stawek z klientami, jeżeli doręczenie obejmuje co najmniej 50 sztuk.

However
, between 30.9.2004 and 28.2.2005 only EUR 2854355 was utilised in eight instalments. The repayment took place on 16.9.2005.

Jednakże
między dniem 30 września 2004 r. a dniem 28 lutego 2005 r. wykorzystano jedynie 2854355 EUR w ośmiu ratach, a spłaty dokonano dnia 16 września 2005 r.;
However
, between 30.9.2004 and 28.2.2005 only EUR 2854355 was utilised in eight instalments. The repayment took place on 16.9.2005.

Jednakże
między dniem 30 września 2004 r. a dniem 28 lutego 2005 r. wykorzystano jedynie 2854355 EUR w ośmiu ratach, a spłaty dokonano dnia 16 września 2005 r.;

However
, between 2000 and the review investigation period, the increase of the Community industry’s free market sales volume was less than the increase of the Community consumption.

Jednak
, pomiędzy 2000 r. a okresem dochodzenia, wzrost wielkości sprzedaży na wolnym rynku był mniejszy od wzrostu konsumpcji we Wspólnocie.
However
, between 2000 and the review investigation period, the increase of the Community industry’s free market sales volume was less than the increase of the Community consumption.

Jednak
, pomiędzy 2000 r. a okresem dochodzenia, wzrost wielkości sprzedaży na wolnym rynku był mniejszy od wzrostu konsumpcji we Wspólnocie.

However
, between 2006 and the RIP, it decreased by around 35 %.

Między 2006 r. a ODP nastąpił
jednak
spadek o ok. 35 %.
However
, between 2006 and the RIP, it decreased by around 35 %.

Między 2006 r. a ODP nastąpił
jednak
spadek o ok. 35 %.

However
, between 2007 and the RIP, it decreased by around 33 %.

Między 2007 r. i ODP nastąpił
jednak
spadek o ok. 33 %.
However
, between 2007 and the RIP, it decreased by around 33 %.

Między 2007 r. i ODP nastąpił
jednak
spadek o ok. 33 %.

However
, between 2007 and the IP, it decreased by around 54 %.

Między 2007 r. i OD nastąpił
jednak
spadek o około 54 %.
However
, between 2007 and the IP, it decreased by around 54 %.

Między 2007 r. i OD nastąpił
jednak
spadek o około 54 %.

However
, between 2002 and the IP profitability showed a continuous strong decrease, reaching only 1,1 % in the IP, while several of the sampled companies recorded losses.

Jednak
między 2002 r. a OD rentowność wykazywała stały silny spadek, uzyskując tylko 1,1 % w OD, natomiast kilka objętych próbą przedsiębiorstw poniosło straty.
However
, between 2002 and the IP profitability showed a continuous strong decrease, reaching only 1,1 % in the IP, while several of the sampled companies recorded losses.

Jednak
między 2002 r. a OD rentowność wykazywała stały silny spadek, uzyskując tylko 1,1 % w OD, natomiast kilka objętych próbą przedsiębiorstw poniosło straty.

However
, between 1988 and 1994, in addition to the licence fee, the French authorities awarded France 2 and France 3 the grants set out in tables 1 and 2.

Jednakże
od 1988 do 1994 roku, oprócz tych opłat, władze francuskie przyznały stacjom France 2 i France 3 subwencje wymienione w tabelach 1 i 2.
However
, between 1988 and 1994, in addition to the licence fee, the French authorities awarded France 2 and France 3 the grants set out in tables 1 and 2.

Jednakże
od 1988 do 1994 roku, oprócz tych opłat, władze francuskie przyznały stacjom France 2 i France 3 subwencje wymienione w tabelach 1 i 2.

This increase took place,
however
, between 2001 and 2002 (+ 7 %) and can be explained by the increase in production realised during the period considered.

Wzrost ten
jednak
nastąpił w okresie 2001–2002 (+7 %) i można go wytłumaczyć wzrostem produkcji, który miał miejsce w badanym okresie.
This increase took place,
however
, between 2001 and 2002 (+ 7 %) and can be explained by the increase in production realised during the period considered.

Wzrost ten
jednak
nastąpił w okresie 2001–2002 (+7 %) i można go wytłumaczyć wzrostem produkcji, który miał miejsce w badanym okresie.

However
, between 2007 and 2009 there was a dramatic decrease by 18 % in line with the global negative effects of the financial crisis.

Jednakże
między 2007 i 2009 r. odnotowano gwałtowny spadek o 18 %, zgodny z ogólnymi negatywnymi skutkami kryzysu finansowego.
However
, between 2007 and 2009 there was a dramatic decrease by 18 % in line with the global negative effects of the financial crisis.

Jednakże
między 2007 i 2009 r. odnotowano gwałtowny spadek o 18 %, zgodny z ogólnymi negatywnymi skutkami kryzysu finansowego.

...the Ofex website it is stated that 54 companies moved from Ofex to the AIM, between 2001 and 2004.
However
, between 2003 and 2005 only one company from the West Midlands region left from Ofex to...

...stwierdza się, że 54 przedsiębiorstwa przeniosły się z Ofex do AIM w okresie od 2001 do 2004 r.
Jednakże
pomiędzy 2003 a 2005 rokiem tylko jedna firma z regionu West Midlands opuściła Ofex i przes
On the Ofex website it is stated that 54 companies moved from Ofex to the AIM, between 2001 and 2004.
However
, between 2003 and 2005 only one company from the West Midlands region left from Ofex to the AIM.

Na stronie internetowej Ofex stwierdza się, że 54 przedsiębiorstwa przeniosły się z Ofex do AIM w okresie od 2001 do 2004 r.
Jednakże
pomiędzy 2003 a 2005 rokiem tylko jedna firma z regionu West Midlands opuściła Ofex i przeszła do AIM.

...the Ofex website it is stated that 54 companies moved from Ofex to the AIM, between 2001 and 2004.
However
, between 2003 and 2005 only one company from the West Midlands region left from Ofex to...

...stwierdza się, że 54 przedsiębiorstwa przeniosły się z Ofex do AIM w okresie od 2001 do 2004 r.
Jednakże
pomiędzy 2003 a 2005 rokiem tylko jedna firma z regionu West Midlands opuściła Ofex i przes
On the Ofex website it is stated that 54 companies moved from Ofex to the AIM, between 2001 and 2004.
However
, between 2003 and 2005 only one company from the West Midlands region left from Ofex to the AIM.

Na stronie internetowej Ofex stwierdza się, że 54 przedsiębiorstwa przeniosły się z Ofex do AIM w okresie od 2001 do 2004 r.
Jednakże
pomiędzy 2003 a 2005 rokiem tylko jedna firma z regionu West Midlands opuściła Ofex i przeszła do AIM.

However
, between Korea and Taiwan, Korea was found to qualify most, as there was a higher degree of comparability of end products between Belarus and Korea than between Belarus and Taiwan.

Jednak
uznano, iż Korea jest bardziej odpowiednim przykładem dla omawianego przypadku, ponieważ stopień porównywalności produktów końcowych Białorusi i Korei jest wyższy niż w przypadku Białorusi i...
However
, between Korea and Taiwan, Korea was found to qualify most, as there was a higher degree of comparability of end products between Belarus and Korea than between Belarus and Taiwan.

Jednak
uznano, iż Korea jest bardziej odpowiednim przykładem dla omawianego przypadku, ponieważ stopień porównywalności produktów końcowych Białorusi i Korei jest wyższy niż w przypadku Białorusi i Tajwanu.

However
, reusable containers may be used, provided the competent authority has authorised such use:

Niemniej jednak
kontenery wielokrotnego użytku mogą być stosowane (o ile właściwy organ wyraził zgodę na takie zastosowanie):
However
, reusable containers may be used, provided the competent authority has authorised such use:

Niemniej jednak
kontenery wielokrotnego użytku mogą być stosowane (o ile właściwy organ wyraził zgodę na takie zastosowanie):

However
, pigmeat may be present in the cutting room at the same time as beef, provided that it is processed on a separate production line.

W pomieszczeniu rozbioru mięsa wołowego może
jednak
znajdować się w tym samym czasie mięso wieprzowe, pod warunkiem że jest ono przetwarzane na oddzielnej linii produkcyjnej.
However
, pigmeat may be present in the cutting room at the same time as beef, provided that it is processed on a separate production line.

W pomieszczeniu rozbioru mięsa wołowego może
jednak
znajdować się w tym samym czasie mięso wieprzowe, pod warunkiem że jest ono przetwarzane na oddzielnej linii produkcyjnej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich