Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: happen
...by the cooperating exporting producers during the IP does not preclude that this could have
happened
for the exporters which have not cooperated.

...producentów eksportujących podczas OD, nie wyklucza możliwości, iż taki wywóz miał
miejsce
w przypadku eksporterów, którzy nie współpracowali.
Furthermore, the fact that essential parts were not exported as such to the Community by the cooperating exporting producers during the IP does not preclude that this could have
happened
for the exporters which have not cooperated.

Ponadto fakt, że zasadnicze części nie były wywożone jako takie do Wspólnoty przez współpracujących producentów eksportujących podczas OD, nie wyklucza możliwości, iż taki wywóz miał
miejsce
w przypadku eksporterów, którzy nie współpracowali.

If an institution should
happen
for more than a short period to exceed either or both of the limits imposed in paragraph 2(a) and (b) or either or both of the limits imposed in paragraph 2(c), it...

Jeśli
zdarzy się
, że dana instytucja przekroczy jeden z limitów określonych w ust. 2 lit. a) i b) albo oba te limity, czy też jeden z limitów określonych w ust. 2 lit. c) albo oba te limity, a...
If an institution should
happen
for more than a short period to exceed either or both of the limits imposed in paragraph 2(a) and (b) or either or both of the limits imposed in paragraph 2(c), it shall be required to meet the requirements imposed in paragraph 1(a) in respect of its trading-book business and to notify the competent authority thereof.

Jeśli
zdarzy się
, że dana instytucja przekroczy jeden z limitów określonych w ust. 2 lit. a) i b) albo oba te limity, czy też jeden z limitów określonych w ust. 2 lit. c) albo oba te limity, a przekroczenie takie ma
miejsce
nie tylko przez krótki okres, instytucja ta musi spełniać wymogi odnośnie do działalności zaliczonej do portfela handlowego określone w ust. 1 lit. a) oraz odpowiednio powiadomić właściwe organy.

...while possibly avoiding the need to charge end-users for access to DVB-T (subscription fees), as
happens
, for example, in the Netherlands and Sweden.

...i obejść ewentualnie obciążanie użytkowników (opłaty abonamentowe) za dostęp do sieci DVB-T, jak
to się dzieje
na przykład w Holandii i Szwecji.
In addition, compared with a situation in which no subsidy is granted, T-Systems might be able to charge CSBs higher transmission prices than under normal market conditions [52], while possibly avoiding the need to charge end-users for access to DVB-T (subscription fees), as
happens
, for example, in the Netherlands and Sweden.

W porównaniu z sytuacją, w której nie byłoby żadnego wsparcia, T-Systems byłaby poza tym w stanie żądać od nadawców prywatnych opłat za transmisję wyższych niż pobierane w normalnych warunkach rynkowych [52] i obejść ewentualnie obciążanie użytkowników (opłaty abonamentowe) za dostęp do sieci DVB-T, jak
to się dzieje
na przykład w Holandii i Szwecji.

A bargain purchase might
happen
, for example, in a business combination that is a forced sale in which the seller is acting under compulsion.

Okazyjne nabycie może mieć
miejsce
na przykład przy połączeniu jednostek, które jest wymuszoną sprzedażą a sprzedający działa pod przymusem.
A bargain purchase might
happen
, for example, in a business combination that is a forced sale in which the seller is acting under compulsion.

Okazyjne nabycie może mieć
miejsce
na przykład przy połączeniu jednostek, które jest wymuszoną sprzedażą a sprzedający działa pod przymusem.

This can
happen
, for example, when a document is used to the detriment of the real owner.

Może
się to zdarzyć
np. w przypadku wykorzystania przez osobę trzecią dokumentu ze szkodą dla prawowitego właściciela.
This can
happen
, for example, when a document is used to the detriment of the real owner.

Może
się to zdarzyć
np. w przypadku wykorzystania przez osobę trzecią dokumentu ze szkodą dla prawowitego właściciela.

This can
happen
for example when a document is used to the detriment of the real owner.

Może
się to zdarzyć
np. w przypadku wykorzystania przez osobę trzecią dokumentu ze szkodą dla prawowitego właściciela.
This can
happen
for example when a document is used to the detriment of the real owner.

Może
się to zdarzyć
np. w przypadku wykorzystania przez osobę trzecią dokumentu ze szkodą dla prawowitego właściciela.

This can
happen
for example when a document is used to the detriment of the real owner.

Może
się to zdarzyć
np. w przypadku wykorzystania przez osobę trzecią dokumentu ze szkodą dla prawowitego właściciela.
This can
happen
for example when a document is used to the detriment of the real owner.

Może
się to zdarzyć
np. w przypadku wykorzystania przez osobę trzecią dokumentu ze szkodą dla prawowitego właściciela.

This could
happen
, for example, when a third-country national on whom an alert for refusal of entry or stay has been issued, becomes a beneficiary of the Community right of free movement after the...

Może to być konieczne przykładowo w
sytuacji
, gdy obywatelowi kraju trzeciego, w stosunku do którego dokonano wpisu do celów odmowy wjazdu lub pobytu, po dokonaniu takiego wpisu przyznane zostaje...
This could
happen
, for example, when a third-country national on whom an alert for refusal of entry or stay has been issued, becomes a beneficiary of the Community right of free movement after the alert was issued.

Może to być konieczne przykładowo w
sytuacji
, gdy obywatelowi kraju trzeciego, w stosunku do którego dokonano wpisu do celów odmowy wjazdu lub pobytu, po dokonaniu takiego wpisu przyznane zostaje wspólnotowe prawo do swobodnego przemieszczania się.

This could
happen
, for example, when a third-country national on whom an alert for refusal of entry or stay has been issued, becomes a beneficiary of the Community right of free movement after the...

Może to być konieczne przykładowo w
sytuacji
, gdy obywatelowi kraju trzeciego, w stosunku do którego dokonano wpisu do celów odmowy wjazdu lub pobytu, po dokonaniu takiego wpisu przyznane zostaje...
This could
happen
, for example, when a third-country national on whom an alert for refusal of entry or stay has been issued, becomes a beneficiary of the Community right of free movement after the alert was issued.

Może to być konieczne przykładowo w
sytuacji
, gdy obywatelowi kraju trzeciego, w stosunku do którego dokonano wpisu do celów odmowy wjazdu lub pobytu, po dokonaniu takiego wpisu przyznane zostaje wspólnotowe prawo do swobodnego przemieszczania się.

This has
happened
for three substances and it is therefore appropriate to list those substances, together with the designated Rapporteur Member States and the new deadlines for submission of the...

Tego rodzaju
sytuacja miała miejsce
dla trzech substancji. Zasadne jest zatem umieszczenie w osobnym Załączniku wykazu tych substancji, wraz z wyznaczonymi Państwami Członkowskimi będącymi...
This has
happened
for three substances and it is therefore appropriate to list those substances, together with the designated Rapporteur Member States and the new deadlines for submission of the complete dossiers in a separate Annex.

Tego rodzaju
sytuacja miała miejsce
dla trzech substancji. Zasadne jest zatem umieszczenie w osobnym Załączniku wykazu tych substancji, wraz z wyznaczonymi Państwami Członkowskimi będącymi sprawozdawcami oraz nowymi terminami przedłożenia kompletnej dokumentacji.

As it is often not known exactly what will
happen
at the end-of-life of a product, end-of-life scenarios shall be defined.

Jako że często nie ma dostępnych informacji o tym, co dokładnie
stanie się
z produktem wraz z jego wycofaniem z eksploatacji, należy określić scenariusze wycofania z eksploatacji.
As it is often not known exactly what will
happen
at the end-of-life of a product, end-of-life scenarios shall be defined.

Jako że często nie ma dostępnych informacji o tym, co dokładnie
stanie się
z produktem wraz z jego wycofaniem z eksploatacji, należy określić scenariusze wycofania z eksploatacji.

...of the Community industry simply points to the fact that the increase of dumped imports not only
happened
at the expense of the Community industry but also at the expense of other players in the Co

...w rynku, wskazuje po prostu na to, że wzrost poziomu przywozu po cenach dumpingowych nie
miał
jedynie
miejsca
kosztem przemysłu wspólnotowego, ale także kosztem innych uczestników na rynku
In addition, the fact that increase of market share of the dumped imports was occasionally over the period considered higher than the loss of market share of the Community industry simply points to the fact that the increase of dumped imports not only
happened
at the expense of the Community industry but also at the expense of other players in the Community market.

Dodatkowo, fakt, że wzrost udziału przywozu po cenach dumpingowych w rynku był przy okazji w badanym okresie wyższy niż strata udziału przemysłu wspólnotowego w rynku, wskazuje po prostu na to, że wzrost poziomu przywozu po cenach dumpingowych nie
miał
jedynie
miejsca
kosztem przemysłu wspólnotowego, ale także kosztem innych uczestników na rynku wspólnotowym.

As there is often no information on exactly what will
happen
at the EOL of a product, EOL scenarios are to be defined.

Jako że często nie ma dostępnych informacji o tym, co dokładnie
stanie się
z produktem wraz z jego wycofaniem z eksploatacji, należy określić scenariusze wycofania z eksploatacji.
As there is often no information on exactly what will
happen
at the EOL of a product, EOL scenarios are to be defined.

Jako że często nie ma dostępnych informacji o tym, co dokładnie
stanie się
z produktem wraz z jego wycofaniem z eksploatacji, należy określić scenariusze wycofania z eksploatacji.

This can
happen
at any time between the moment the train path is contracted and the departure of the train.

Może to
zdarzyć się
w dowolnym czasie pomiędzy momentem zakontraktowania trasy a odjazdem pociągu.
This can
happen
at any time between the moment the train path is contracted and the departure of the train.

Może to
zdarzyć się
w dowolnym czasie pomiędzy momentem zakontraktowania trasy a odjazdem pociągu.

...are limited to 4 % above or below the settlement price of the previous trading day, trading
happens
at a low frequency (until the 15th day of each month), futures contracts are limited to a du

...giełdy przyczynia się do niskiej zmienności i niskich cen na SHFE: dzienne wahania cen ograniczają
się
do 4 % poniżej lub powyżej ceny rozliczeniowej z poprzedniego dnia sesyjnego, stosowany jest...
Several rules governing the functioning of the Exchange contribute to low volatility and depressed prices at the SHFE: daily price fluctuations are limited to 4 % above or below the settlement price of the previous trading day, trading
happens
at a low frequency (until the 15th day of each month), futures contracts are limited to a duration of up to 12 months, and transaction fees are charged by both the Exchange and brokers.

Szereg przepisów regulujących funkcjonowanie giełdy przyczynia się do niskiej zmienności i niskich cen na SHFE: dzienne wahania cen ograniczają
się
do 4 % poniżej lub powyżej ceny rozliczeniowej z poprzedniego dnia sesyjnego, stosowany jest handel niskiej częstotliwości (do 15. dnia każdego miesiąca), czas trwania kontraktów terminowych typu future nie może przekraczać12 miesięcy, a opłaty za transakcje pobierane są zarówno przez giełdę, jak i pośredników giełdowych.

...are limited to 4 % above or below the settlement price of the previous trading day, trading
happens
at a low frequency (until the 15th day of each month), futures contracts are limited to a du

...zmienność i ceny, które nie odzwierciedlają wartości rynkowej: dzienne wahania cen ograniczają
się
do 4 % poniżej lub powyżej ceny rozliczeniowej z poprzedniego dnia sesyjnego, stosowany jest han
Several rules governing the functioning of the Exchange contribute to low volatility and prices which do not reflect the market value at the SHFE: daily price fluctuations are limited to 4 % above or below the settlement price of the previous trading day, trading
happens
at a low frequency (until the 15th day of each month), futures contracts are limited to a duration of up to 12 months, and transaction fees are charged by both the Exchange and brokers.

Szereg przepisów regulujących funkcjonowanie giełdy wpływa na niską zmienność i ceny, które nie odzwierciedlają wartości rynkowej: dzienne wahania cen ograniczają
się
do 4 % poniżej lub powyżej ceny rozliczeniowej z poprzedniego dnia sesyjnego, stosowany jest handel niskiej częstotliwości (do 15 dnia każdego miesiąca), czas trwania kontraktów terminowych typu future nie może przekraczać 12 miesięcy, a opłaty za transakcje pobierane są zarówno przez giełdę, jak i pośredników giełdowych.

Third, other administrative problem could
happen
. This is exactly what happened in reality, such that the Greek authorities did not pay the first tranche during several years.

Tak się
właśnie
stało
i władze greckie przez kilka lat nie wypłaciły pierwszej transzy pomocy.
Third, other administrative problem could
happen
. This is exactly what happened in reality, such that the Greek authorities did not pay the first tranche during several years.

Tak się
właśnie
stało
i władze greckie przez kilka lat nie wypłaciły pierwszej transzy pomocy.

place, date and time of disruption (place where something unexpected
happens
during the transport),

miejsce, data i czas zakłócenia (miejsce, w którym
zdarzyło się
coś niespodziewanego podczas transportu),
place, date and time of disruption (place where something unexpected
happens
during the transport),

miejsce, data i czas zakłócenia (miejsce, w którym
zdarzyło się
coś niespodziewanego podczas transportu),

Contrary to what has
happened
during the analysis period, however, the Community industry – because of the pressure exerted by the Chinese imports in terms of loss of market shares and sale price...

Jednakże w przeciwieństwie do
sytuacji zaistniałej
w okresie badanym, wydaje
się
, że z powodu presji wywieranej przez chiński przywóz po cenach dumpingowych w postaci utraty udziału w rynku i spadku...
Contrary to what has
happened
during the analysis period, however, the Community industry – because of the pressure exerted by the Chinese imports in terms of loss of market shares and sale price depression – does not appear to have any more sufficient means to reflect increase in costs in a corresponding increase in selling prices.

Jednakże w przeciwieństwie do
sytuacji zaistniałej
w okresie badanym, wydaje
się
, że z powodu presji wywieranej przez chiński przywóz po cenach dumpingowych w postaci utraty udziału w rynku i spadku cen sprzedaży, przemysł wspólnotowy nie ma już wystarczających środków, by odzwierciedlić wzrost kosztów poprzez odpowiednie podwyższenie cen sprzedaży.

...in the past, even if the exchange rate development would cushion the purchase price increase as
happened
during the period considered.

...niż w przeszłości, nawet jeśli zmiany kursów wymiany walut osłabią wzrost ceny zakupu, jak to
miało miejsce
w okresie badanym.
Should measures continue, it is highly likely that those will affect importers more in the future as the economic parameters have changed significantly: with the purchase price increases recently observed and the expected overall decrease in consumption the effect of the anti-dumping duty would become more apparent than it was in the past, even if the exchange rate development would cushion the purchase price increase as
happened
during the period considered.

W przypadku kontynuacji środków bardzo prawdopodobne jest, że będą one miały większy wpływ na importerów w przyszłości, ponieważ parametry ekonomiczne uległy znaczącym zmianom: wraz z zaobserwowanymi wzrostami cen zakupu oraz oczekiwanym ogólnym spadkiem konsumpcji skutki cła antydumpingowego staną się bardziej widoczne niż w przeszłości, nawet jeśli zmiany kursów wymiany walut osłabią wzrost ceny zakupu, jak to
miało miejsce
w okresie badanym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich