Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: groove
...coils, of non-alloy free-cutting steel "ECSC" (excl. bars and rods containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process)

...nieregularnie zwijanych kręgach, ze stali niestopowej automatowej (EWWiS) (inne niż sztaby i pręty
posiadające wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia,
wykonane
podczas procesu...
Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of non-alloy free-cutting steel "ECSC" (excl. bars and rods containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process)

Sztaby i pręty, walcowane na gorąco, w nieregularnie zwijanych kręgach, ze stali niestopowej automatowej (EWWiS) (inne niż sztaby i pręty
posiadające wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia,
wykonane
podczas procesu walcowania)

..."ECSC" (excl. bars and rods of free-cutting steel, and bars and rods with indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process)

...< 14 mm (EWWiS) (inne niż sztaby i pręty, ze stali niestopowej automatowej oraz sztaby i pręty
posiadające wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia,
wykonane
podczas procesu walcowania)
Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of iron or non-alloy steel, of circular cross-section measuring < 14 mm in diameter "ECSC" (excl. bars and rods of free-cutting steel, and bars and rods with indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process)

Sztaby i pręty, walcowane na gorąco, w nieregularnie zwijanych kręgach, z żeliwa lub stali niestopowej, o przekroju poprzecznym w kształcie koła, o średnicy < 14 mm (EWWiS) (inne niż sztaby i pręty, ze stali niestopowej automatowej oraz sztaby i pręty
posiadające wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia,
wykonane
podczas procesu walcowania)

Containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process

Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia, powstałe podczas procesu walcowania
Containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process

Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia, powstałe podczas procesu walcowania

Containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process

Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia, powstałe podczas procesu walcowania
Containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process

Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia, powstałe podczas procesu walcowania

Containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process

Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia, powstałe podczas procesu walcowania
Containing indentations, ribs,
grooves
or other deformations produced during the rolling process

Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki
lub inne odkształcenia, powstałe podczas procesu walcowania

...shall provide a means of indicating, with a tolerance of + 0,60/‐0,00 mm, when the tread
grooves
are no longer more than 1,6 mm deep.

Wskaźniki zużycia bieżnika wskazują, kiedy głębokość
rowków
bieżnika została zmniejszona do 1,6 mm z tolerancją + 0,60/- 0,00 mm.
The tread wear indicators shall provide a means of indicating, with a tolerance of + 0,60/‐0,00 mm, when the tread
grooves
are no longer more than 1,6 mm deep.

Wskaźniki zużycia bieżnika wskazują, kiedy głębokość
rowków
bieżnika została zmniejszona do 1,6 mm z tolerancją + 0,60/- 0,00 mm.

...must provide a means of indicating, with a tolerance of + 0,60/– 0,00 mm, when the tread
grooves
are no longer more than 1,6 mm deep.

Wskaźniki zużycia bieżnika powinny w odpowiedni sposób sygnalizować, że głębokość
rowków
bieżnika nie przekracza już 1,6 mm, z tolerancją + 0,60/– 0,00 mm.
The tread-wear indicators must provide a means of indicating, with a tolerance of + 0,60/– 0,00 mm, when the tread
grooves
are no longer more than 1,6 mm deep.

Wskaźniki zużycia bieżnika powinny w odpowiedni sposób sygnalizować, że głębokość
rowków
bieżnika nie przekracza już 1,6 mm, z tolerancją + 0,60/– 0,00 mm.

The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.
The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.

The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.
The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.

The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.
The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.

The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.
The flaps in the
grooves
are folded inside and taped with a strong tape.

Płaty w
rowkach zwija
się do środka i przykleja mocną taśmą.

...secured to the side ropes of the boarding ladder by means of grooves in the side of the step, such
grooves
shall be in the longer sides of the steps.

...jest zamocowany do bocznych lin drabinki wejściowej poprzez wyżłobienia na krawędzi szczebla, to
wyżłobienia
te powinny znajdować się na dłuższej krawędzi szczebla.
When any replacement step is secured to the side ropes of the boarding ladder by means of grooves in the side of the step, such
grooves
shall be in the longer sides of the steps.

Jeśli jakikolwiek zamienny szczebel jest zamocowany do bocznych lin drabinki wejściowej poprzez wyżłobienia na krawędzi szczebla, to
wyżłobienia
te powinny znajdować się na dłuższej krawędzi szczebla.

...with video equipment for recording and reproducing pictures and sound (excl. pick-up devices for
grooved
recording media)

Części i akcesoria nadające się do stosowania wyłącznie lub głównie z aparatami do zapisu i odtwarzania dźwięku oraz sprzętem wideo do zapisu i odtwarzania obrazu i dźwięku (inne niż wkładki...
Parts and accessories suitable for use solely or principally with sound reproducing and recording apparatus and with video equipment for recording and reproducing pictures and sound (excl. pick-up devices for
grooved
recording media)

Części i akcesoria nadające się do stosowania wyłącznie lub głównie z aparatami do zapisu i odtwarzania dźwięku oraz sprzętem wideo do zapisu i odtwarzania obrazu i dźwięku (inne niż wkładki gramofonowe do nośników zapisanych mechanicznie)

Grooved
sea squirt

Echinoderms n.e
.i. Strzykwa śródziemnomorska
Grooved
sea squirt

Echinoderms n.e
.i. Strzykwa śródziemnomorska

The
grooves
just serve for connecting the pipes.

Rowki
służą jedynie do łączenia przewodów rurowych.
The
grooves
just serve for connecting the pipes.

Rowki
służą jedynie do łączenia przewodów rurowych.

The board has
grooves
running the whole length along its side.

Deska ma
rowki
biegnące wzdłuż jej boku na całej długości.
The board has
grooves
running the whole length along its side.

Deska ma
rowki
biegnące wzdłuż jej boku na całej długości.

The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be 102 mm. The longitudinal median planes of both wheels must be in the same vertical plane.

Promień kół, mierzony od dna
rowka
, musi wynosić 102 mm.
The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be 102 mm. The longitudinal median planes of both wheels must be in the same vertical plane.

Promień kół, mierzony od dna
rowka
, musi wynosić 102 mm.

The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be 102 mm. The longitudinal median planes of both wheels must be in the same vertical plane.

Promień kół, mierzony od dna
rowka
, musi wynosić 102 mm.
The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be 102 mm. The longitudinal median planes of both wheels must be in the same vertical plane.

Promień kół, mierzony od dna
rowka
, musi wynosić 102 mm.

The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be 102 mm.

Promień kół mierzony do dna
rowka
powinien wynosić 102 mm.
The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be 102 mm.

Promień kół mierzony do dna
rowka
powinien wynosić 102 mm.

The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be as indicated in paragraph 2.5.3.2.

Promień kół mierzony do dna
rowka
powinien być zgodny z wartością podaną w pkt 2.5.3.2.
Środkowe wzdłużne płaszczyzny
obu kół powinny znajdować się w jednej
płaszczyźnie
pionowej.
The radius of the wheels, measured to the bottom of the
groove
, must be as indicated in paragraph 2.5.3.2.

Promień kół mierzony do dna
rowka
powinien być zgodny z wartością podaną w pkt 2.5.3.2.
Środkowe wzdłużne płaszczyzny
obu kół powinny znajdować się w jednej
płaszczyźnie
pionowej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich