Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: get
It should stop afterwards, in order to allow the citizens to
get
fully accustomed to the new currency.

...należy zaprzestać podawania cen w dwóch walutach, aby umożliwić obywatelom pełne przyzwyczajenie
się
do nowej waluty.
It should stop afterwards, in order to allow the citizens to
get
fully accustomed to the new currency.

Po tym terminie należy zaprzestać podawania cen w dwóch walutach, aby umożliwić obywatelom pełne przyzwyczajenie
się
do nowej waluty.

These jackets are meant to
get
the attention of oncoming drivers and traffic participants to warn them of the accident, in particular at night.

Kamizelki te mają na celu zwrócenie uwagi kierowców nadjeżdżających pojazdów i innych uczestników ruchu, aby ostrzec ich przed wypadkiem, zwłaszcza w nocy.
These jackets are meant to
get
the attention of oncoming drivers and traffic participants to warn them of the accident, in particular at night.

Kamizelki te mają na celu zwrócenie uwagi kierowców nadjeżdżających pojazdów i innych uczestników ruchu, aby ostrzec ich przed wypadkiem, zwłaszcza w nocy.

It was also claimed that if the product is not affordable, new generations will not
get
the culture for this product.

Stwierdzono również, że jeśli produkt jest niedostępny cenowo, nowe pokolenia nie nabędą nawyku używania go.
It was also claimed that if the product is not affordable, new generations will not
get
the culture for this product.

Stwierdzono również, że jeśli produkt jest niedostępny cenowo, nowe pokolenia nie nabędą nawyku używania go.

Each Member States shall ensure that the National Coordination Office
gets
the staff and other resources necessary to carry out it tasks.

Każde państwo członkowskie dopilnowuje, aby krajowy urząd koordynacji dysponował pracownikami i innymi środkami niezbędnymi do wykonywania swoich zadań.
Each Member States shall ensure that the National Coordination Office
gets
the staff and other resources necessary to carry out it tasks.

Każde państwo członkowskie dopilnowuje, aby krajowy urząd koordynacji dysponował pracownikami i innymi środkami niezbędnymi do wykonywania swoich zadań.

Only the exporting famous brand enterprises established in the Shandong Province are eligible to
get
the award.

Do
uzyskania
nagrody kwalifikują się tylko przedsiębiorstwa eksportujące słynne marki, posiadające siedzibę w prowincji Szantung.
Only the exporting famous brand enterprises established in the Shandong Province are eligible to
get
the award.

Do
uzyskania
nagrody kwalifikują się tylko przedsiębiorstwa eksportujące słynne marki, posiadające siedzibę w prowincji Szantung.

...to independent customers, as the product concerned goes under substantial transformation to
get
the final product manufactured by the related company, all those transactions corresponding to c

...produkt objęty postępowaniem jest poddawany przetworzeniu przez przedsiębiorstwo powiązane w celu
otrzymania
produktu końcowego; wszystkie ceny stosowane w transakcjach odpowiadających użytkowi...
Since furthermore no export price could be constructed based on the resale price of the related company to independent customers, as the product concerned goes under substantial transformation to
get
the final product manufactured by the related company, all those transactions corresponding to captive use were ignored in the determination of the export price.

Nie można było skonstruować ceny eksportowej w oparciu o cenę odsprzedaży stosowaną przez przedsiębiorstwo powiązane względem klientów niezależnych, ponieważ produkt objęty postępowaniem jest poddawany przetworzeniu przez przedsiębiorstwo powiązane w celu
otrzymania
produktu końcowego; wszystkie ceny stosowane w transakcjach odpowiadających użytkowi własnemu nie zostały uwzględnione w określaniu ceny eksportowej.

To
get
the benefits of the merger, FBN and ABN AMRO N had to incur a variety of costs (namely costs related to the merger remedy, integration costs).

W celu
uzyskania
korzyści z połączenia FBN i ABN AMRO N musiały ponieść różne koszty (mianowicie koszty związane z działaniami naprawczymi dotyczącymi połączenia).
To
get
the benefits of the merger, FBN and ABN AMRO N had to incur a variety of costs (namely costs related to the merger remedy, integration costs).

W celu
uzyskania
korzyści z połączenia FBN i ABN AMRO N musiały ponieść różne koszty (mianowicie koszty związane z działaniami naprawczymi dotyczącymi połączenia).

...that different exemptions apply or different allowances are given would mean that the companies
getting
the allowance or exemption would be in receipt of aid if, all other things being equal, they

Komisja wydaje się sugerować, że jeśli w dwóch odrębnych jurysdykcjach podatkowych w tym samym Państwie istnieją podatki, nawet jeśli formalna procentowa stawka podatkowa jest ta sama, fakt...
The Commission appears to suggest that if there are taxes in two separate tax jurisdictions in the same State, even if the formal percentage tax rate is the same, the fact that different exemptions apply or different allowances are given would mean that the companies
getting
the allowance or exemption would be in receipt of aid if, all other things being equal, they would have paid a higher rate of tax in the other jurisdiction.

Komisja wydaje się sugerować, że jeśli w dwóch odrębnych jurysdykcjach podatkowych w tym samym Państwie istnieją podatki, nawet jeśli formalna procentowa stawka podatkowa jest ta sama, fakt stosowania różnych zwolnień lub przyznawania różnych ulg oznaczałby, że spółki korzystające z ulgi lub zwolnienia otrzymywałyby pomoc, jeśli w sytuacji, kiedy wszystkie inne rzeczy byłyby takie same, płaciłyby wyższą stawkę podatku w tej drugiej jurysdykcji.

The union leaders opposed to such a reform and succeeded in
getting
the management team ousted.

Z kolei przywódcy związków zawodowych przeciwstawiali
się
takiej reformie i zdołali doprowadzić do usunięcia zespołu kierowniczego.
The union leaders opposed to such a reform and succeeded in
getting
the management team ousted.

Z kolei przywódcy związków zawodowych przeciwstawiali
się
takiej reformie i zdołali doprowadzić do usunięcia zespołu kierowniczego.

In order to
get
the best estimate of the imports of the product concerned originating in the USA, it was considered that the most reliable basis were the statistics provided by the US International...

Uznano, że do celów najlepszego oszacowania przywozu pochodzącego z USA produktu objętego postępowaniem najbardziej wiarygodną podstawą będą statystyki dostarczone przez Komisję Handlu...
In order to
get
the best estimate of the imports of the product concerned originating in the USA, it was considered that the most reliable basis were the statistics provided by the US International Trade Commission (ITC).

Uznano, że do celów najlepszego oszacowania przywozu pochodzącego z USA produktu objętego postępowaniem najbardziej wiarygodną podstawą będą statystyki dostarczone przez Komisję Handlu Międzynarodowego USA.

...an incentive to improve its services and to attract more travellers [25], enabling the State to
get
the best value out of the contractual payments it makes to DSB, which bears the risk in the even

System, w którym DSB samo ponosi ryzyko nieprzewidzianych wahań sprzedaży biletów lub wydatków jest najlepszym środkiem zachęcania do poprawy usług i do przyciągania większej liczby podróżnych [25],...
An arrangement in which DSB alone bears the risk of unforeseen fluctuations in ticket sales or expenses would, more than any other, give DSB an incentive to improve its services and to attract more travellers [25], enabling the State to
get
the best value out of the contractual payments it makes to DSB, which bears the risk in the event of a decline in performance, for example due to poor management or loss of revenue.

System, w którym DSB samo ponosi ryzyko nieprzewidzianych wahań sprzedaży biletów lub wydatków jest najlepszym środkiem zachęcania do poprawy usług i do przyciągania większej liczby podróżnych [25], co pozwala państwu w pełni wykorzystać płatności wynikające z umowy, które przekazuje DSB i ponieść ryzyko w przypadku spadku wydajności na przykład z uwagi na złe zarządzanie lub utratę dochodów.

...ceilings stated in Article 2 of Recommendation 2003/361/EC during the last accounting period shall
get
the validation reversed if they prove that those ceilings were not reached in the second-last...

Zatem w przypadku wnioskodawców, którym odmówiono zatwierdzenia statusu MŚP z powodu przekroczenia pułapów określonych w art. 2 zalecenia 2003/361/WE podczas ostatniego okresu obrachunkowego, można...
Therefore, applicants who had their validation as SME refused on grounds of having exceeded the ceilings stated in Article 2 of Recommendation 2003/361/EC during the last accounting period shall
get
the validation reversed if they prove that those ceilings were not reached in the second-last accounting period.

Zatem w przypadku wnioskodawców, którym odmówiono zatwierdzenia statusu MŚP z powodu przekroczenia pułapów określonych w art. 2 zalecenia 2003/361/WE podczas ostatniego okresu obrachunkowego, można zmienić decyzję o uznaniu, jeżeli wnioskodawcy ci dowiodą, że nie przekroczyli wspomnianych pułapów w przedostatnim okresie obrachunkowym.

that in order to
get
the full information both the base prospectus and the final terms must be read in conjunction;

...konieczność łącznej interpretacji prospektu emisyjnego podstawowego i ostatecznych warunków w celu
uzyskania
pełnych informacji;
that in order to
get
the full information both the base prospectus and the final terms must be read in conjunction;

na konieczność łącznej interpretacji prospektu emisyjnego podstawowego i ostatecznych warunków w celu
uzyskania
pełnych informacji;

...not making a loss, both the Land of Hessen and the investor of a time-limited silent partnership
get
the entire agreed remuneration, whereas the investor in share capital can claim only payment of

...będzie przynosić strat, zarówno kraj związkowy Hesja, jak i inwestor terminowego cichego udziału
otrzyma
ponadto całe uzgodnione wynagrodzenie, podczas gdy inwestorowi w kapitał zakładowy przysługu
Furthermore, so long as the undertaking is not making a loss, both the Land of Hessen and the investor of a time-limited silent partnership
get
the entire agreed remuneration, whereas the investor in share capital can claim only payment of a dividend that is in proportion to profits.

Tak długo, jak przedsiębiorstwo nie będzie przynosić strat, zarówno kraj związkowy Hesja, jak i inwestor terminowego cichego udziału
otrzyma
ponadto całe uzgodnione wynagrodzenie, podczas gdy inwestorowi w kapitał zakładowy przysługuje tylko roszczenie do wypłaty dywidendy odpowiednio do jego udziału w zyskach.

This status is required to
get
the information about availability of a vehicle of defined characteristics.

Status ten jest wymagany do
uzyskania
informacji o dostępności pojazdu o określonej charakterystyce.
This status is required to
get
the information about availability of a vehicle of defined characteristics.

Status ten jest wymagany do
uzyskania
informacji o dostępności pojazdu o określonej charakterystyce.

to guarantee that the organisation’s management
gets
the information it needs to review the organisation’s environmental performance;

zagwarantowanie, że kierownictwo organizacji
otrzymuje
informacje niezbędne mu do dokonania przeglądu efektów działalności środowiskowej organizacji,
to guarantee that the organisation’s management
gets
the information it needs to review the organisation’s environmental performance;

zagwarantowanie, że kierownictwo organizacji
otrzymuje
informacje niezbędne mu do dokonania przeglądu efektów działalności środowiskowej organizacji,

...tolling) or negotiate the price for which the subcontracted converter and/or bottle maker will
get
the PET (soft tolling).

rozlewnie – które kupują PET dla wytwórców butelek/przetwórców („hard tolling”), którym zleciły podwykonawstwo, lub negocjują cenę, za jaką dany przetwórca lub wytwórca butelek zakupi PET („soft...
bottlers that buy PET for their subcontracting bottle makers/converters (hard tolling) or negotiate the price for which the subcontracted converter and/or bottle maker will
get
the PET (soft tolling).

rozlewnie – które kupują PET dla wytwórców butelek/przetwórców („hard tolling”), którym zleciły podwykonawstwo, lub negocjują cenę, za jaką dany przetwórca lub wytwórca butelek zakupi PET („soft tolling”).

...tolling) or negotiate the price for which the subcontracted converter and/or bottle maker will
get
the PET (soft tolling).

rozlewnie – które kupują PET dla wytwórców butelek/przetwórców („hard tolling”), którym zleciły podwykonawstwo lub negocjują cenę, za jaką taki przetwórca lub wytwórca butelek zakupi PET („soft...
bottlers – that buy PET for their subcontracting bottle makers/converters (hard tolling) or negotiate the price for which the subcontracted converter and/or bottle maker will
get
the PET (soft tolling).

rozlewnie – które kupują PET dla wytwórców butelek/przetwórców („hard tolling”), którym zleciły podwykonawstwo lub negocjują cenę, za jaką taki przetwórca lub wytwórca butelek zakupi PET („soft tolling”).

...tolling) or negotiate the price for which the subcontracted converter and/or bottle maker will
get
the PET (soft tolling).

rozlewnie – które kupują PET dla działających jako ich podwykonawcy producentów butelek/przetwórców (twarda umowa o przerób usługowy – „hard tolling”) lub też negocjują ceny, po których działający...
bottlers — that buy PET for their subcontracting bottle makers/converters (hard tolling) or negotiate the price for which the subcontracted converter and/or bottle maker will
get
the PET (soft tolling).

rozlewnie – które kupują PET dla działających jako ich podwykonawcy producentów butelek/przetwórców (twarda umowa o przerób usługowy – „hard tolling”) lub też negocjują ceny, po których działający jako podwykonawca przetwórca lub producent butelek zakupi PET (miękka umowa o przerób usługowy – „soft tolling”).

...State Aid Guidelines as amended by the Authority’s Decision No 788/08/COL of 17 December 2008. To
get
the applicable reference rate appropriate margins have to be added to a base rate.

...w sprawie pomocy państwa, zmienionych decyzją Urzędu nr 788/08/COL z dnia 17 grudnia 2008 r. Aby
uzyskać
stosowną stopę referencyjną do stopy bazowej należy dodać odpowiednią marżę.
The reference rate is calculated on the basis of the Chapter on the method for setting Reference and Discount rates of the Authority’s State Aid Guidelines as amended by the Authority’s Decision No 788/08/COL of 17 December 2008. To
get
the applicable reference rate appropriate margins have to be added to a base rate.

Stopa referencyjna obliczana jest na podstawie przepisów rozdziału dotyczącego metody określania stóp referencyjnych i dyskontowych zawartego w Wytycznych Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa, zmienionych decyzją Urzędu nr 788/08/COL z dnia 17 grudnia 2008 r. Aby
uzyskać
stosowną stopę referencyjną do stopy bazowej należy dodać odpowiednią marżę.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich