Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gauge
...in the case of vehicles operated or intended to be operated from or to third countries the track
gauge
of which is different from that of the main rail network within the Community, Member States m

...które mają być eksploatowane na trasach z państw trzecich lub do nich, w których to państwach
prześwit
toru różni się od
prześwitu
toru na głównej sieci kolei na terenie Wspólnoty, państwa człon
Notwithstanding paragraph 1, in the case of vehicles operated or intended to be operated from or to third countries the track
gauge
of which is different from that of the main rail network within the Community, Member States may accept vehicles clearly identified according to a different coding system.

Niezależnie od ust. 1 w przypadku pojazdów eksploatowanych lub pojazdów, które mają być eksploatowane na trasach z państw trzecich lub do nich, w których to państwach
prześwit
toru różni się od
prześwitu
toru na głównej sieci kolei na terenie Wspólnoty, państwa członkowskie mogą zaakceptować pojazdy dające się jednoznacznie zidentyfikować zgodnie z innym systemem kodowania.

for vehicles coming from or going to third countries the track
gauge
of which is different from that of the main rail network within the Community.

w przypadku pojazdów jadących z państw trzecich lub do państw trzecich, w których
prześwit
toru różni się od
prześwitu
toru głównej sieci kolejowej we Wspólnocie.
for vehicles coming from or going to third countries the track
gauge
of which is different from that of the main rail network within the Community.

w przypadku pojazdów jadących z państw trzecich lub do państw trzecich, w których
prześwit
toru różni się od
prześwitu
toru głównej sieci kolejowej we Wspólnocie.

Gauging
of discomfort and/or disability

Ocena
uciążliwości lub olśnienia
Gauging
of discomfort and/or disability

Ocena
uciążliwości lub olśnienia

GAUGING
OF DISCOMFORT AND/OR DISABILITY

OCENA
UCIĄŻLIWOŚCI LUB OLŚNIENIA
GAUGING
OF DISCOMFORT AND/OR DISABILITY

OCENA
UCIĄŻLIWOŚCI LUB OLŚNIENIA

GAUGING
OF DISCOMFORT

POMIAR
DYSKOMFORTU
GAUGING
OF DISCOMFORT

POMIAR
DYSKOMFORTU

Gauging
of discomfort

Sprawdzanie
stopnia olśnienia
Gauging
of discomfort

Sprawdzanie
stopnia olśnienia

GAUGING
OF DISCOMFORT

OCENA
UCIĄŻLIWOŚCI
GAUGING
OF DISCOMFORT

OCENA
UCIĄŻLIWOŚCI

Gauging
of discomfort

Ocena
uciążliwości
Gauging
of discomfort

Ocena
uciążliwości

GAUGING
OF DISCOMFORT

OCENA
UCIĄŻLIWOŚCI
GAUGING
OF DISCOMFORT

OCENA
UCIĄŻLIWOŚCI

Gauging
of discomfort

Ocena
uciążliwości
Gauging
of discomfort

Ocena
uciążliwości

GAUGING
OF DISCOMFORT

SPRAWDZANIE
STOPNIA OLŚNIENIA
GAUGING
OF DISCOMFORT

SPRAWDZANIE
STOPNIA OLŚNIENIA

Gauging
of discomfort

Sprawdzanie
stopnia olśnienia
Gauging
of discomfort

Sprawdzanie
stopnia olśnienia

GAUGING
OF DISCOMFORT

OCENA
DYSKOMFORTU
GAUGING
OF DISCOMFORT

OCENA
DYSKOMFORTU

...of trains designed for running on lines of the Finnish network shall be compatible with the track
gauge
of 1524mm.

Zestawy kołowe przeznaczone do eksploatacji na liniach kolei fińskiej powinny być zgodne z
wymiarem
toru 1524 mm.
Wheelsets of trains designed for running on lines of the Finnish network shall be compatible with the track
gauge
of 1524mm.

Zestawy kołowe przeznaczone do eksploatacji na liniach kolei fińskiej powinny być zgodne z
wymiarem
toru 1524 mm.

...running on lines of the Ireland and Northern Ireland networks shall be compatible with the track
gauge
of 1602mm.

...przeznaczone do eksploatacji na liniach kolei Irlandii i Irlandii Północnej powinny być zgodne z
wymiarem
toru 1602 mm.
Wheelsets of trains designed for running on lines of the Ireland and Northern Ireland networks shall be compatible with the track
gauge
of 1602mm.

Zestawy kołowe przeznaczone do eksploatacji na liniach kolei Irlandii i Irlandii Północnej powinny być zgodne z
wymiarem
toru 1602 mm.

...it is permissible to design new and upgraded lines such that they will also accommodate larger
gauges
, higher axle loads, greater speeds and longer trains than those specified.

...projektowanie takich nowych i zmodernizowanych linii, które będą również dostosowane do większych
skrajni
, większych nacisków osi, większych prędkości oraz dłuższych pociągów, niż wyszczególnione.
As stated in Section 4.2.2 of this TSI, it is permissible to design new and upgraded lines such that they will also accommodate larger
gauges
, higher axle loads, greater speeds and longer trains than those specified.

Jak ustalono w podpunkcie 4.2.2 niniejszej TSI, dopuszcza się projektowanie takich nowych i zmodernizowanych linii, które będą również dostosowane do większych
skrajni
, większych nacisków osi, większych prędkości oraz dłuższych pociągów, niż wyszczególnione.

...therefore permissible to design new and upgraded lines such that they will also accommodate larger
gauges
, higher axle loads, greater speeds and longer trains than those specified.

...projektowanie takich nowych i zmodernizowanych linii, które będą również dostosowane do większych
skrajni
, większych nacisków osi, większych prędkości oraz dłuższych pociągów, niż wyszczególniono...
It is therefore permissible to design new and upgraded lines such that they will also accommodate larger
gauges
, higher axle loads, greater speeds and longer trains than those specified.

Dopuszczalne jest zatem projektowanie takich nowych i zmodernizowanych linii, które będą również dostosowane do większych
skrajni
, większych nacisków osi, większych prędkości oraz dłuższych pociągów, niż wyszczególniono powyżej.

...combination on the wagon that meets the technical braking requirements of both 1435 mm and 1520 mm
gauge
railways, with a changeover device allowing the system to switch to the respective...

...rozdzielaczy KE/483 na wagonach, które spełniają wymogi techniczne hamowania zarówno dla
torów
1435 mmm, jak i dla 1520 mm, z urządzeniem umożliwiającym przełączenie systemu na odpowiedni t
Option 2: fit a standard distributor or an approved KE/483 distributor combination on the wagon that meets the technical braking requirements of both 1435 mm and 1520 mm
gauge
railways, with a changeover device allowing the system to switch to the respective operating regime.

Opcja 2: zainstalować standardowy rozdzielacz albo zatwierdzoną kombinację rozdzielaczy KE/483 na wagonach, które spełniają wymogi techniczne hamowania zarówno dla
torów
1435 mmm, jak i dla 1520 mm, z urządzeniem umożliwiającym przełączenie systemu na odpowiedni tryb pracy,

for the 1435 mm
gauge
: distributor according to Annex I

dla
prześwitu
1435: rozdzielacz zgodnie z załącznikiem I
for the 1435 mm
gauge
: distributor according to Annex I

dla
prześwitu
1435: rozdzielacz zgodnie z załącznikiem I

Kinematic
gauge
Spain and Portugal

Skrajnia kinematyczna – Hiszpania i Portugalia
Kinematic
gauge
Spain and Portugal

Skrajnia kinematyczna – Hiszpania i Portugalia

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich