Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: form
Definitions and instructions for purposes of this
Form
RS

Definicje i instrukcje do celów niniejszego
formularza
UW
Definitions and instructions for purposes of this
Form
RS

Definicje i instrukcje do celów niniejszego
formularza
UW

Waiver requests should be submitted at the same time as the draft
Form
RS.

Wnioski o zwolnienie należy składać wraz z projektem
formularza
UW.
Waiver requests should be submitted at the same time as the draft
Form
RS.

Wnioski o zwolnienie należy składać wraz z projektem
formularza
UW.

The purpose of this
Form
RS

Przeznaczenie niniejszego
formularza
UW
The purpose of this
Form
RS

Przeznaczenie niniejszego
formularza
UW

...it is essential that all key substantive pieces of information are presented in the body of
Form
RS.

Jednak istotne jest, by wszelkie podstawowe informacje przedstawione były w głównym dokumencie
formularza
UW.
However, it is essential that all key substantive pieces of information are presented in the body of
Form
RS.

Jednak istotne jest, by wszelkie podstawowe informacje przedstawione były w głównym dokumencie
formularza
UW.

...to submitting parties on a voluntary basis in order to prepare the formal submission of this
Form
RS.

...na zasadzie dobrowolności; jej celem jest przygotowanie do formalnego przedłożenia niniejszego
formularza
UW.
The possibility to engage in prior contacts is a service offered by the Commission to submitting parties on a voluntary basis in order to prepare the formal submission of this
Form
RS.

Możliwość nawiązania wcześniejszych kontaktów to usługa oferowana przez Komisję wnioskującym stronom na zasadzie dobrowolności; jej celem jest przygotowanie do formalnego przedłożenia niniejszego
formularza
UW.

...particular information in the reasoned submission or with any other requirement specified in this
Form
RS.

...w uzasadnionym wniosku pewnych informacji lub z wszelkich innych wymogów określonych w niniejszym
formularzu
UW.
In accordance with the Implementing Regulation, the Commission may dispense with the obligation to provide any particular information in the reasoned submission or with any other requirement specified in this
Form
RS.

Zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisja może zwolnić z obowiązku podania w uzasadnionym wniosku pewnych informacji lub z wszelkich innych wymogów określonych w niniejszym
formularzu
UW.

Solid (dry ice)
forms
usually contain added substances, such as propylene glycol or mineral oil, as binders

W
postaci
stałej (suchy lód) zawiera zazwyczaj dodane substancje, takie jak glikol propylenowy lub olej mineralny, jako substancje wiążące.
Solid (dry ice)
forms
usually contain added substances, such as propylene glycol or mineral oil, as binders

W
postaci
stałej (suchy lód) zawiera zazwyczaj dodane substancje, takie jak glikol propylenowy lub olej mineralny, jako substancje wiążące.

Solid (dry ice)
forms
usually contain added substances, such as propylene glycol or mineral oil, as binders

Formy
masy suchego lodu zwykle zawierają dodatki, substancje takie jak glikol propylenowy lub olej mineralny jako substancje wiążące
Solid (dry ice)
forms
usually contain added substances, such as propylene glycol or mineral oil, as binders

Formy
masy suchego lodu zwykle zawierają dodatki, substancje takie jak glikol propylenowy lub olej mineralny jako substancje wiążące

...to reduce the costs of transportation, importers normally purchase glyphosate in a concentrated
form
(usually acid or wet cake, but also salt) and further process (formulate) it by adding water an

Aby zmniejszyć koszty transportu, importerzy kupują glifosat w
postaci
stężonej (zwykle jako kwas lub mokrą masę, ale również sól), po czym przetwarzają go poprzez dodanie wody i innych związków...
In order to reduce the costs of transportation, importers normally purchase glyphosate in a concentrated
form
(usually acid or wet cake, but also salt) and further process (formulate) it by adding water and other chemicals in order to obtain formulated glyphosate, which is the only form that can be used as an end-product, i.e. as a non-selective herbicide.

Aby zmniejszyć koszty transportu, importerzy kupują glifosat w
postaci
stężonej (zwykle jako kwas lub mokrą masę, ale również sól), po czym przetwarzają go poprzez dodanie wody i innych związków chemicznych celem uzyskania glifosatu użytkowego będącego jedyną formą, którą można stosować jako produkt końcowy, tzn. herbicyd totalny.

Iron or steel cold —
formed
leaf-springs and leaves therefor

Resory piórowe i pióra do nich, formowane na zimno, z żeliwa lub stali
Iron or steel cold —
formed
leaf-springs and leaves therefor

Resory piórowe i pióra do nich, formowane na zimno, z żeliwa lub stali

Where a procuring entity provides a supplier with an opportunity to correct unintentional errors of
form
between the opening of tenders and the awarding of the contract, the procuring entity shall...

Jeżeli podmiot zamawiający zapewnia dostawcy możliwość poprawienia niezamierzonych błędów formalnych w okresie między otwarciem ofert a udzieleniem zamówienia, podmiot zamawiający zapewnia taką samą...
Where a procuring entity provides a supplier with an opportunity to correct unintentional errors of
form
between the opening of tenders and the awarding of the contract, the procuring entity shall provide the same opportunity to all participating suppliers.

Jeżeli podmiot zamawiający zapewnia dostawcy możliwość poprawienia niezamierzonych błędów formalnych w okresie między otwarciem ofert a udzieleniem zamówienia, podmiot zamawiający zapewnia taką samą możliwość wszystkim dostawcom biorącym udział w procedurze przetargowej.

Where a procuring entity provides a supplier with an opportunity to correct unintentional errors of
form
between the opening of tenders and the awarding of the contract, the procuring entity shall...

Jeżeli podmiot zamawiający zapewnia dostawcy możliwość poprawienia niezamierzonych błędów formalnych w okresie między otwarciem ofert a udzieleniem zamówienia, podmiot zamawiający zapewnia taką samą...
Where a procuring entity provides a supplier with an opportunity to correct unintentional errors of
form
between the opening of tenders and the awarding of the contract, the procuring entity shall provide the same opportunity to all participating suppliers.

Jeżeli podmiot zamawiający zapewnia dostawcy możliwość poprawienia niezamierzonych błędów formalnych w okresie między otwarciem ofert a udzieleniem zamówienia, podmiot zamawiający zapewnia taką samą możliwość wszystkim dostawcom biorącym udział w procedurze przetargowej.

Where a procuring entity provides a supplier with an opportunity to correct unintentional errors of
form
between the opening of tenders and the awarding of the contract, the procuring entity shall...

Jeżeli podmiot zamawiający zapewnia dostawcy możliwość poprawienia niezamierzonych błędów formalnych w okresie między otwarciem ofert a udzieleniem zamówienia, podmiot zamawiający zapewnia taką samą...
Where a procuring entity provides a supplier with an opportunity to correct unintentional errors of
form
between the opening of tenders and the awarding of the contract, the procuring entity shall provide the same opportunity to all participating suppliers.

Jeżeli podmiot zamawiający zapewnia dostawcy możliwość poprawienia niezamierzonych błędów formalnych w okresie między otwarciem ofert a udzieleniem zamówienia, podmiot zamawiający zapewnia taką samą możliwość wszystkim dostawcom uczestniczącym w postępowaniu.

...If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle
formed
between the buckle and that rigid part during the dynamic test.

...± 2 N. Jeżeli klamra jest przymocowana do sztywnej części, należy zastosować siłę odtwarzającą kąt
utworzony
w czasie badania dynamicznego między klamrą a tą częścią sztywną.
A tension of 200 ± 2 N shall be applied to the buckle. If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle
formed
between the buckle and that rigid part during the dynamic test.

Do klamry należy zastosować napięcie wynoszące 200 ± 2 N. Jeżeli klamra jest przymocowana do sztywnej części, należy zastosować siłę odtwarzającą kąt
utworzony
w czasie badania dynamicznego między klamrą a tą częścią sztywną.

...If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle
formed
between the buckle and that rigid part during the dynamic test.

...+ 2 N. Jeżeli klamra jest przymocowana do twardej części, należy zastosować siłę odtwarzającą kąt
utworzony
w czasie badania dynamicznego między klamrą a tą częścią twardą.
A tension of 200 ± 2 N shall be applied to the buckle. If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle
formed
between the buckle and that rigid part during the dynamic test.

Do klamry należy zastosować napięcie wynoszące 200 + 2 N. Jeżeli klamra jest przymocowana do twardej części, należy zastosować siłę odtwarzającą kąt
utworzony
w czasie badania dynamicznego między klamrą a tą częścią twardą.

...If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle
formed
between the buckle and that rigid part during the dynamic test.

...± 2 N. Jeżeli klamra jest przymocowana do twardej części, należy zastosować siłę odtwarzającą kąt
utworzony
w czasie badania dynamicznego między klamrą a tą częścią twardą.
A tension of 200 ± 2 N shall be applied to the buckle. If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle
formed
between the buckle and that rigid part during the dynamic test.

Do klamry należy zastosować napięcie wynoszące 200 ± 2 N. Jeżeli klamra jest przymocowana do twardej części, należy zastosować siłę odtwarzającą kąt
utworzony
w czasie badania dynamicznego między klamrą a tą częścią twardą.

The data and metadata transmitted pursuant to this Regulation shall be exchanged in electronic
form
between the appropriate national authorities and the Commission (Eurostat).

Wymiana danych i metadanych przekazywanych na mocy niniejszego rozporządzenia odbywa się w
formie
elektronicznej pomiędzy odpowiednimi organami krajowymi a Komisją (Eurostatem).
The data and metadata transmitted pursuant to this Regulation shall be exchanged in electronic
form
between the appropriate national authorities and the Commission (Eurostat).

Wymiana danych i metadanych przekazywanych na mocy niniejszego rozporządzenia odbywa się w
formie
elektronicznej pomiędzy odpowiednimi organami krajowymi a Komisją (Eurostatem).

...carrier plate (sheet side down) on the cover sheet plate and lower it slowly so that a gel film
forms
between the sheets and spreads out regularly and free of bubbles (Figure 3).

...(stroną pokrytą do dołu) na arkuszu przykrywającym i opuszczać ją powoli, tak aby między arkuszami
uformowała
się cienka powłoka żelu, rozprowadzona równomiernie i pozbawiona pęcherzyków (ryc. 3).
Place one edge of the gel carrier plate (sheet side down) on the cover sheet plate and lower it slowly so that a gel film
forms
between the sheets and spreads out regularly and free of bubbles (Figure 3).

Umieścić jedną krawędź płytki pokrytej arkuszem nośnym żelu (stroną pokrytą do dołu) na arkuszu przykrywającym i opuszczać ją powoli, tak aby między arkuszami
uformowała
się cienka powłoka żelu, rozprowadzona równomiernie i pozbawiona pęcherzyków (ryc. 3).

‘outsourcing’ means an arrangement of any
form
between an insurance or reinsurance undertaking and a service provider, whether a supervised entity or not, by which that service provider performs a...

„outsourcing” oznacza dowolnego rodzaju umowę między zakładem ubezpieczeń lub zakładem reasekuracji a dostawcą usług, będącym jednostką nadzorowaną lub nie, na podstawie której dostawca –...
‘outsourcing’ means an arrangement of any
form
between an insurance or reinsurance undertaking and a service provider, whether a supervised entity or not, by which that service provider performs a process, a service or an activity, whether directly or by sub-outsourcing, which would otherwise be performed by the insurance or reinsurance undertaking itself;

„outsourcing” oznacza dowolnego rodzaju umowę między zakładem ubezpieczeń lub zakładem reasekuracji a dostawcą usług, będącym jednostką nadzorowaną lub nie, na podstawie której dostawca – bezpośrednio bądź w drodze suboutsourcingu – wykonuje proces, usługę lub działanie, które w innym przypadku zostałyby wykonane przez sam zakład ubezpieczeń lub zakład reasekuracji;

‘outsourcing’ means an arrangement of any
form
between an investment firm and a service provider by which that service provider performs a process, a service or an activity which would otherwise be...

„outsourcing” oznacza dowolnego rodzaju umowę między przedsiębiorstwem inwestycyjnym i dostawcą usług, na podstawie której dostawca wykonuje proces, usługę lub działalność, które w innym przypadku...
‘outsourcing’ means an arrangement of any
form
between an investment firm and a service provider by which that service provider performs a process, a service or an activity which would otherwise be undertaken by the investment firm itself;

„outsourcing” oznacza dowolnego rodzaju umowę między przedsiębiorstwem inwestycyjnym i dostawcą usług, na podstawie której dostawca wykonuje proces, usługę lub działalność, które w innym przypadku zostałyby wykonane przez samo przedsiębiorstwo inwestycyjne;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich