Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: feature
What are its main
features
?

Jakie są jego najważniejsze
cechy
?
What are its main
features
?

Jakie są jego najważniejsze
cechy
?

The formation in which the product is introduced (
featured
).

Forma, w jakiej wprowadzany jest produkt.
The formation in which the product is introduced (
featured
).

Forma, w jakiej wprowadzany jest produkt.

The formation in which the product is introduced (
featured
).

Forma, w jakiej wprowadzany jest produkt.
The formation in which the product is introduced (
featured
).

Forma, w jakiej wprowadzany jest produkt.

...provider to verify the use of a specific payment instrument, including its personalised security
features
;

„autoryzacja” oznacza procedurę pozwalającą dostawcy usług płatniczych na sprawdzenie wykorzystania konkretnego instrumentu płatniczego, w tym jego indywidualnych zabezpieczeń;
‘authentication’ means a procedure which allows the payment service provider to verify the use of a specific payment instrument, including its personalised security
features
;

„autoryzacja” oznacza procedurę pozwalającą dostawcy usług płatniczych na sprawdzenie wykorzystania konkretnego instrumentu płatniczego, w tym jego indywidualnych zabezpieczeń;

Technical interfaces and/or service
features

Interfejsy techniczne i/lub
cechy
usługi
Technical interfaces and/or service
features

Interfejsy techniczne i/lub
cechy
usługi

Terms indicating the level of activity of a geomorphologic
feature
.

Terminy wskazujące poziom aktywności wyróżnienia geomorfologicznego.
Terms indicating the level of activity of a geomorphologic
feature
.

Terminy wskazujące poziom aktywności wyróżnienia geomorfologicznego.

Terms describing the type of natural geomorphologic
feature
.

Terminy opisujące typ naturalnego wyróżnienia geomorfologicznego.
Terms describing the type of natural geomorphologic
feature
.

Terminy opisujące typ naturalnego wyróżnienia geomorfologicznego.

destructional
feature

wyróżnienie destrukcji
destructional
feature

wyróżnienie destrukcji

constructional
feature

wyróżnienie nadbudowania
constructional
feature

wyróżnienie nadbudowania

Miscellaneous
features
:

Właściwości
różne:
Miscellaneous
features
:

Właściwości
różne:

Miscellaneous
features
:

Właściwości
różne:
Miscellaneous
features
:

Właściwości
różne:

Miscellaneous
features

Różne
Miscellaneous
features

Różne

Fixed telephony services — calling
features

Usługi dodatkowe związane z połączeniami w telefonii stacjonarnej
Fixed telephony services — calling
features

Usługi dodatkowe związane z połączeniami w telefonii stacjonarnej

Mobile telecommunications services — calling
features

Usługi dodatkowe związane z połączeniami w telefonii komórkowej
Mobile telecommunications services — calling
features

Usługi dodatkowe związane z połączeniami w telefonii komórkowej

...components and accessories therefor, having any of the following characteristics, functions or
features
:

Telekomunikacyjny sprzęt i systemy transmisyjne oraz specjalnie do nich zaprojektowane komponenty i osprzęt, posiadające jedną z niżej wymienionych cech charakterystycznych oraz właściwości lub...
Telecommunication transmission equipment and systems, and specially designed components and accessories therefor, having any of the following characteristics, functions or
features
:

Telekomunikacyjny sprzęt i systemy transmisyjne oraz specjalnie do nich zaprojektowane komponenty i osprzęt, posiadające jedną z niżej wymienionych cech charakterystycznych oraz właściwości lub realizujących jedną z wymienionych poniżej funkcji:

Description of main
features

Kategoria Opis
Description of main
features

Kategoria Opis

Description of main
features

Opis najważniejszych
cech
Description of main
features

Opis najważniejszych
cech

Description of main
features

Opis najważniejszych
cech
Description of main
features

Opis najważniejszych
cech

...BAT is to elaborate and implement a decommissioning plan that incorporates all of the following
features
:

...ogniwa rtęciowe poprzez sporządzenie i wdrożenie planu likwidacji obejmującego następujące
aspekty
:
BAT 2: In order to reduce emissions of mercury and to reduce the generation of waste contaminated with mercury during the decommissioning or conversion of mercury cell plants, BAT is to elaborate and implement a decommissioning plan that incorporates all of the following
features
:

BAT 2: BAT mają na celu ograniczenie emisji rtęci oraz wytwarzania odpadów zanieczyszczonych rtęcią podczas likwidacji lub przekształcania instalacji wykorzystujących ogniwa rtęciowe poprzez sporządzenie i wdrożenie planu likwidacji obejmującego następujące
aspekty
:

...of the contract by a limited but significant amount, together with at least one of the following
features
:

...obowiązywania umowy o kwotę ograniczoną, ale znaczącą, oraz ma przynajmniej jedną z następujących
cech
:
For the purposes of paragraphs 1 and 2 finite reinsurance means reinsurance under which the explicit maximum loss potential, expressed as the maximum economic risk transferred, arising both from a significant underwriting risk and timing risk transfer, exceeds the premium over the lifetime of the contract by a limited but significant amount, together with at least one of the following
features
:

Do celów ust. 1 i 2 „reasekuracja ograniczona” oznacza reasekurację, w której jawnie określona maksymalna możliwa szkoda, wyrażona jako maksymalna wielkość przenoszonego ryzyka ekonomicznego wynikającego zarówno ze znaczącego ryzyka złej wyceny ryzyk ubezpieczeniowych, jak i z ryzyka niepewności czasu płatności, przewyższa wysokość składki w okresie obowiązywania umowy o kwotę ograniczoną, ale znaczącą, oraz ma przynajmniej jedną z następujących
cech
:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich