Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: favourable
If no change, or the new superstructure is stronger, this is
favourable
;

Brak zmiany lub większa wytrzymałość nowej konstrukcji nośnej są
korzystne
;
If no change, or the new superstructure is stronger, this is
favourable
;

Brak zmiany lub większa wytrzymałość nowej konstrukcji nośnej są
korzystne
;

has a financial or other incentive to
favour
:

ma powody natury finansowej lub innej do tego, by:
has a financial or other incentive to
favour
:

ma powody natury finansowej lub innej do tego, by:

...through the same government agency to whom the company alleges to have been providing only a
favour
.

...gruntów zostało nabyte za pośrednictwem tego samego organu, któremu przedsiębiorstwo miałoby tylko
wyświadczać przysługę
.
The land use right itself was acquired through the same government agency to whom the company alleges to have been providing only a
favour
.

Prawo użytkowania gruntów zostało nabyte za pośrednictwem tego samego organu, któremu przedsiębiorstwo miałoby tylko
wyświadczać przysługę
.

...decide to have the test performed on the side opposite the driver, this being considered the least
favourable
.

...o przeprowadzeniu badania po stronie przeciwnej do strony kierowcy, co uważa się za opcję najmniej
korzystną
.
The approval authority, if concerned as to the construction of the vehicle, will decide to have the test performed on the side opposite the driver, this being considered the least
favourable
.

W razie niepewności w odniesieniu do budowy pojazdu władza homologacyjna podejmuje decyzję o przeprowadzeniu badania po stronie przeciwnej do strony kierowcy, co uważa się za opcję najmniej
korzystną
.

...rise to a win-win situation on the part of the two stakeholders and should therefore be considered
favourably
.

...jest w stanie doprowadzić do „wygranej” dla każdej ze stron, a tym samym powinno być oceniane
pozytywnie
.
As far as the Commission is concerned, this arrangement, which does not artificially distort the valuation of AZ Servizi, is a normal arrangement between a former shareholder and a new shareholder called upon to co-participate in the capital of a company and also to manage a client-supplier relationship; it should give rise to a win-win situation on the part of the two stakeholders and should therefore be considered
favourably
.

Dla Komisji podobne porozumienie, nie powodujące sztucznego zafałszowania wyceny AZ Servizi, stanowi zwykłe porozumienie pomiędzy starym i nowym akcjonariuszem, którzy mają współuczestniczyć w kapitale spółki, a oprócz tego współpracować na zasadzie klient-dostawca. Takie porozumienie jest w stanie doprowadzić do „wygranej” dla każdej ze stron, a tym samym powinno być oceniane
pozytywnie
.

...market remuneration which BayernLB would have had to pay on the market for a bank guarantee in its
favour
.

...Niemiec, przytaczających uregulowania dotyczące wynagrodzenia za porównywalną transakcję, mamy do
czynienia
z wynagrodzeniem rynkowym, które bank BayernLB musiałby zapłacić obecnie na rynku za...
Germany argues, with reference to the remuneration for a comparable transaction, that this is a normal market remuneration which BayernLB would have had to pay on the market for a bank guarantee in its
favour
.

Zdaniem Niemiec, przytaczających uregulowania dotyczące wynagrodzenia za porównywalną transakcję, mamy do
czynienia
z wynagrodzeniem rynkowym, które bank BayernLB musiałby zapłacić obecnie na rynku za przejęcie awalu.

Where the opinion on a valid application is
favourable
:

Jeżeli opinia dotycząca ważnego wniosku jest
pozytywna
:
Where the opinion on a valid application is
favourable
:

Jeżeli opinia dotycząca ważnego wniosku jest
pozytywna
:

...by the end of the period of two months, or any extension thereof, it shall be deemed to be
favourable
.

...dostarczona do końca dwumiesięcznego okresu lub jego przedłużenia, przyjmuje się, że jest ona
pozytywna
.
If the opinion has not been delivered by the end of the period of two months, or any extension thereof, it shall be deemed to be
favourable
.

Jeżeli opinia nie zostanie dostarczona do końca dwumiesięcznego okresu lub jego przedłużenia, przyjmuje się, że jest ona
pozytywna
.

...least 74 % of the total number of weighted votes and 62 % of the total population, cast a vote in
favour
.

od dnia 1 listopada 2014 r. do dnia 31 marca 2017 r., na wniosek przedstawiciela właściwego organu krajowego lub na wniosek przedstawiciela EBC w Radzie ds. Nadzoru, decyzje uważa się za przyjęte,...
Between 1 November 2014 and 31 March 2017, upon request of a representative of a national competent authority or upon request of a representative of the ECB in the Supervisory Board, decisions shall be deemed adopted when at least 50 % of Supervisory Board members representing at least 74 % of the total number of weighted votes and 62 % of the total population, cast a vote in
favour
.

od dnia 1 listopada 2014 r. do dnia 31 marca 2017 r., na wniosek przedstawiciela właściwego organu krajowego lub na wniosek przedstawiciela EBC w Radzie ds. Nadzoru, decyzje uważa się za przyjęte, jeżeli za ich przyjęciem głosowało co najmniej 50 % członków Rady ds. Nadzoru reprezentujących co najmniej 74 % całkowitej liczby głosów ważonych oraz 62 % całkowitej populacji;

...part of its production to Iceland where the conditions for the production of FeSi were more
favourable
.

Taką sytuację można wytłumaczyć w pewnym stopniu tym, że jeden z głównych producentów norweskich przeniósł część swojej produkcji do Islandii, gdzie istniały lepsze warunki dla produkcji żelazokrzemu.
This development can be explained to a certain extend by the fact that one major Norwegian producer transferred part of its production to Iceland where the conditions for the production of FeSi were more
favourable
.

Taką sytuację można wytłumaczyć w pewnym stopniu tym, że jeden z głównych producentów norweskich przeniósł część swojej produkcji do Islandii, gdzie istniały lepsze warunki dla produkcji żelazokrzemu.

...development bank, since the market’s awareness of this information works in the development bank’s
favour
.

Po drugie, zobowiązanie
sensu
stricto akcjonariuszy do przeprowadzenia takiego dokapitalizowania, istniejące już zgodnie z niniejszą decyzją, do którego dodano zobowiązania dotyczące transakcji...
Second, the shareholders’ actual commitment (which already exists under this Decision and the attached commitments concerning the DMA sale operation) to go ahead with this recapitalisation also confers an advantage on the development bank, since the market’s awareness of this information works in the development bank’s
favour
.

Po drugie, zobowiązanie
sensu
stricto akcjonariuszy do przeprowadzenia takiego dokapitalizowania, istniejące już zgodnie z niniejszą decyzją, do którego dodano zobowiązania dotyczące transakcji zbycia DMA, również przynosi korzyść bankowi rozwoju, ponieważ rozpowszechnienie tych informacji na rynku zapewnia temu bankowi
uprzywilejowaną
pozycję.

...Authority puts to the organisations on the list and the scope of those organisations to respond
favourably
.

...między wnioskami Urzędu o powołanie organizacji znajdujących się w wykazie a możliwościami
pozytywnej
odpowiedzi ze strony tych jednostek.
The Advisory Forum shall ensure that there is a good general match between the requests for contributions which the Authority puts to the organisations on the list and the scope of those organisations to respond
favourably
.

Forum doradcze czuwa nad zachowaniem właściwej ogólnej równowagi między wnioskami Urzędu o powołanie organizacji znajdujących się w wykazie a możliwościami
pozytywnej
odpowiedzi ze strony tych jednostek.

...to Alstom’s ad hoc difficulties and that the profitability outlook up to 2005/2006 is wholly
favourable
.

...grupy Alstom oraz że perspektywy rentowności na okres obrachunkowy 2005/2006 są całkiem
korzystne
.
It states that the decline in the operating margin of that sector was due solely to Alstom’s ad hoc difficulties and that the profitability outlook up to 2005/2006 is wholly
favourable
.

Podkreśla, że obniżenie marży operacyjnej tego sektora było związane jedynie z odosobnionymi trudnościami grupy Alstom oraz że perspektywy rentowności na okres obrachunkowy 2005/2006 są całkiem
korzystne
.

...scheme in 2008, the RATP pension scheme does not create any form of incentive in the company's
favour
.

Wniosek ten wynika z faktu, że środek ogranicza się do dostosowania składek płaconych przez RATP do składek jego konkurentów oraz z faktu, że w następstwie reformy specjalnego programu emerytalnego w...
This conclusion results from the fact that the measure is limited to bringing the contributions paid by RATP into line with those paid by its competitors and from the fact that, following the reform of the special pension scheme in 2008, the RATP pension scheme does not create any form of incentive in the company's
favour
.

Wniosek ten wynika z faktu, że środek ogranicza się do dostosowania składek płaconych przez RATP do składek jego konkurentów oraz z faktu, że w następstwie reformy specjalnego programu emerytalnego w 2008 r. program emerytalny RATP nie jest źródłem szczególnej atrakcyjności przedsiębiorstwa.

...companies that had to buy emission permits because they did not reduce their pollution would be
favoured
.

...musiały kupić zezwolenia na emisję, bo nie ograniczyły ilości emitowanych zanieczyszczeń, byłyby
traktowane
w sposób
uprzywilejowany
.
Such information could have given an indication whether the aid is proportionate, although the environmental logic of such an approach could be questioned, since companies that had to buy emission permits because they did not reduce their pollution would be
favoured
.

Takie informacje mogłyby wskazywać, czy pomoc jest proporcjonalna, chociaż można by podać w wątpliwość środowiskową logikę takiego podejścia, ponieważ przedsiębiorstwa, które musiały kupić zezwolenia na emisję, bo nie ograniczyły ilości emitowanych zanieczyszczeń, byłyby
traktowane
w sposób
uprzywilejowany
.

...not been circumvented by imports from Moldova and Morocco, the situation might have been even more
favourable
.

...środków tych nie omijano poprzez przywóz z Mołdowy i Maroka, sytuacja mogłaby być jeszcze bardziej
korzystna
.
Had the measures not been circumvented by imports from Moldova and Morocco, the situation might have been even more
favourable
.

Gdyby środków tych nie omijano poprzez przywóz z Mołdowy i Maroka, sytuacja mogłaby być jeszcze bardziej
korzystna
.

...the amount of compensation payable will decrease to a certain extent, which the Commission views
favourably
.

...w której kwota wypłacanych rekompensat będzie podlegać pewnym obniżeniom, co Komisja uważa za
korzystne
.
In accordance with point 4.4 of the Stranded Costs Methodology, the base market price considered in recital 355 increases significantly over time, as a result of which the amount of compensation payable will decrease to a certain extent, which the Commission views
favourably
.

Zgodnie z pkt 4.4 metodologii kosztów osieroconych bazowa cena rynkowa uwzględniona w motywie 355 z czasem znacznie wzrasta, prowadząc do sytuacji, w której kwota wypłacanych rekompensat będzie podlegać pewnym obniżeniom, co Komisja uważa za
korzystne
.

It concluded that the animal health situation in that region appears to be
favourable
.

W wyniku inspekcji stwierdzono, że stan zdrowia zwierząt w tym regionie wydaje się być
zadowalający
.
It concluded that the animal health situation in that region appears to be
favourable
.

W wyniku inspekcji stwierdzono, że stan zdrowia zwierząt w tym regionie wydaje się być
zadowalający
.

...out and that the results from physical checks, where such checks were carried out, have been
favourable
.

...1, zostały przeprowadzone, a wyniki kontroli fizycznych, jeśli takie kontrole miały miejsce, były
korzystne
.
The release for free circulation of consignments shall be subject to the presentation by the feed and food business operator or their representative to the customs authorities of the declaration referred to in Annex, duly endorsed by the competent authority at the BIP or DPE, giving evidence that the official controls referred to in paragraph 1 have been carried out and that the results from physical checks, where such checks were carried out, have been
favourable
.

Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu następuje pod warunkiem, że podmiot działający na rynku spożywczym i rynku pasz lub jego przedstawiciel przedłożą organom celnym deklarację, o której mowa w załączniku, należycie poświadczoną przez właściwe organy w BIP lub DPE, potwierdzającą, że kontrole urzędowe, o których mowa w ust. 1, zostały przeprowadzone, a wyniki kontroli fizycznych, jeśli takie kontrole miały miejsce, były
korzystne
.

...out and that the results from physical checks, where such checks were carried out, have been
favourable
.

...1, zostały przeprowadzone, a wyniki kontroli fizycznych, jeśli takie kontrole miały miejsce, były
korzystne
.
The release for free circulation of consignments shall be subject to the presentation by the feed and food business operator or its representative to the customs authorities of the declaration referred to Article 2(3), duly endorsed by the competent authority at the border inspection post or designated point of entry, giving evidence that the official controls referred to in paragraph 1 have been carried out and that the results from physical checks, where such checks were carried out, have been
favourable
.

Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu następuje pod warunkiem, że podmiot działający na rynku spożywczym i rynku pasz lub jego przedstawiciel przedłożą organom celnym deklarację, o której mowa w art. 2 ust. 3, należycie poświadczoną przez właściwe organy w punkcie kontroli granicznej lub w wyznaczonym miejscu wprowadzenia, potwierdzającą, że kontrole urzędowe, o których mowa w ust. 1, zostały przeprowadzone, a wyniki kontroli fizycznych, jeśli takie kontrole miały miejsce, były
korzystne
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich