Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: explain
Detailed protocols
explaining
the methodology for all inspection activities.

Szczegółowe protokoły
opisujące
metodykę prowadzenia wszystkich działań inspekcyjnych.
Detailed protocols
explaining
the methodology for all inspection activities.

Szczegółowe protokoły
opisujące
metodykę prowadzenia wszystkich działań inspekcyjnych.

Detailed protocols
explaining
the methodology for all inspection activities.

Szczegółowe protokoły
opisujące
metodykę prowadzenia wszystkich działań inspekcyjnych.
Detailed protocols
explaining
the methodology for all inspection activities.

Szczegółowe protokoły
opisujące
metodykę prowadzenia wszystkich działań inspekcyjnych.

They shall in that report also
explain
the methodology applied to determine the outflows.

W takim sprawozdaniu właściwe organy
objaśniają
również zastosowaną metodę określania odpływów.
They shall in that report also
explain
the methodology applied to determine the outflows.

W takim sprawozdaniu właściwe organy
objaśniają
również zastosowaną metodę określania odpływów.

In January 2007, DG COMP requested the Swedish authorities to
explain
the methodology which they had used to reflect the time lag between the date of the evaluation by Ernst & Young Real Estate (May...

W styczniu 2007 r. Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji zwróciła się do władz szwedzkich o
wyjaśnienie
metodyki zastosowanej przez te władze w celu uwzględnienia w cenie sprzedaży upływu czasu między...
In January 2007, DG COMP requested the Swedish authorities to
explain
the methodology which they had used to reflect the time lag between the date of the evaluation by Ernst & Young Real Estate (May 2003) and the date of the transaction (October 2005) on the sale price and to provide evidence in this respect.

W styczniu 2007 r. Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji zwróciła się do władz szwedzkich o
wyjaśnienie
metodyki zastosowanej przez te władze w celu uwzględnienia w cenie sprzedaży upływu czasu między datą wyceny autorstwa firmy Ernst & Young Real Estate (maj 2003 r.) a datą transakcji (października 2005 r.) oraz o przedstawienie odnośnych dowodów.

The IBG Fund
explained
the subordinated status of the silent participations.

Fundusz IBG
wyjaśnił
charakter podporządkowania cichych udziałów funduszu IBG.
The IBG Fund
explained
the subordinated status of the silent participations.

Fundusz IBG
wyjaśnił
charakter podporządkowania cichych udziałów funduszu IBG.

...interest, so that no special effort on the part of the distributor was required in order to
explain
the structure of the product.

...odsetek, dlatego też nie jest konieczne włożenie szczególnego wysiłku przez dystrybutora w
objaśnianie
inwestorowi cech produktu.
The structure of the return to the investor on a postal savings certificate was simple, and small savers in Italy had been well aware for several decades of the significance of the possibility of early redemption of the invested capital and accrued interest, so that no special effort on the part of the distributor was required in order to
explain
the structure of the product.

W rzeczywistości struktura zysku z bonów BFP jest prosta i drobni inwestorzy włoscy już od kilkudziesięciu lat znają doskonale znaczenie opcji wcześniejszej spłaty z prawem do zwrotu wpłaconego kapitału i naliczonych odsetek, dlatego też nie jest konieczne włożenie szczególnego wysiłku przez dystrybutora w
objaśnianie
inwestorowi cech produktu.

explain
the structure of ownership and control of each of the undertakings concerned after the completion of the concentration.

proszę objaśnić
strukturę własności i kontroli każdego z przedmiotowych przedsiębiorstw po zakończeniu koncentracji.
explain
the structure of ownership and control of each of the undertakings concerned after the completion of the concentration.

proszę objaśnić
strukturę własności i kontroli każdego z przedmiotowych przedsiębiorstw po zakończeniu koncentracji.

Explain
the structure of demand in terms of:

Proszę opisać
strukturę popytu i podać:
Explain
the structure of demand in terms of:

Proszę opisać
strukturę popytu i podać:

...economic conditions in the Canary Islands following the economic and financial crises, may
explain
the under-utilisation of that tariff quota.

...Wysp Kanaryjskich będącą następstwem kryzysu gospodarczego i finansowego, może stanowić
wyjaśnienie
dla niepełnego wykorzystania tego kontyngentu taryfowego.
The sharp decline in local demand for products covered by the tariff quota with order number 09.2651, due to the difficult economic conditions in the Canary Islands following the economic and financial crises, may
explain
the under-utilisation of that tariff quota.

Gwałtowny spadek popytu na rynku lokalnym na produkty objęte kontyngentem taryfowym o numerze porządkowym 09.2651, wywołany trudną sytuacją gospodarczą Wysp Kanaryjskich będącą następstwem kryzysu gospodarczego i finansowego, może stanowić
wyjaśnienie
dla niepełnego wykorzystania tego kontyngentu taryfowego.

...The combination of higher sales and production volumes and in particular the lower employment
explains
the 23 % increase in productivity during the IP compared to 2004.

...wielkości produkcji i zwiększonej sprzedaży, a szczególnie niższego poziomu zatrudnienia,
wyjaśnia
23 % wzrost wydajności w OD, w porównaniu z 2004 r.
The increase of the labour force caused a slight drop in productivity in 2005, but the labour force made redundant during 2006 allowed for an increase in productivity even though production volumes decreased by 8 % between 2005 and 2006. The combination of higher sales and production volumes and in particular the lower employment
explains
the 23 % increase in productivity during the IP compared to 2004.

Zwiększenie siły roboczej spowodował lekki spadek wydajności w 2005 r., lecz przeprowadzone w 2006 r. zwolnienia umożliwiły wzrost wydajności, pomimo spadku wielkości produkcji o 8 % między 2005 i 2006 r. Połączenie wielkości produkcji i zwiększonej sprzedaży, a szczególnie niższego poziomu zatrudnienia,
wyjaśnia
23 % wzrost wydajności w OD, w porównaniu z 2004 r.

detailed notes and calculations
explaining
the line items in the statements,

szczegółowe noty i obliczenia
wyjaśniające
pozycje księgowe
przedstawione
w sprawozdaniach,
detailed notes and calculations
explaining
the line items in the statements,

szczegółowe noty i obliczenia
wyjaśniające
pozycje księgowe
przedstawione
w sprawozdaniach,

...methanol was far less marked in the IP compared to the previous years and therefore does not
explain
the sudden and dramatic drop in profitability in the IP.

...surowca metanolu był mniej widoczny w OD w porównaniu z rokiem poprzednim i w związku z tym nie
wyjaśnia
gwałtownego i dramatycznego spadku rentowności w OD.
It also appears that the price increase of the main raw material methanol was far less marked in the IP compared to the previous years and therefore does not
explain
the sudden and dramatic drop in profitability in the IP.

Wydaje się również, że wzrost cen podstawowego surowca metanolu był mniej widoczny w OD w porównaniu z rokiem poprzednim i w związku z tym nie
wyjaśnia
gwałtownego i dramatycznego spadku rentowności w OD.

In the light of the above, please
explain
the definition of the relevant product market or markets that, in your opinion, should form the basis of the Commission’s analysis.

Uwzględniając powyższe, proszę
przybliżyć
definicję właściwego rynku (lub rynków) produktów, na której, Państwa zdaniem, Komisja powinna oprzeć swoją analizę.
In the light of the above, please
explain
the definition of the relevant product market or markets that, in your opinion, should form the basis of the Commission’s analysis.

Uwzględniając powyższe, proszę
przybliżyć
definicję właściwego rynku (lub rynków) produktów, na której, Państwa zdaniem, Komisja powinna oprzeć swoją analizę.

Please
explain
the definition of the relevant geographical market or markets that in your opinion should form the basis of the Commission's analysis.

Proszę
przybliżyć
przyjętą definicję właściwego(-ych) rynku(-ów) geograficznego(-ych), na której, Państwa zdaniem, Komisja powinna oprzeć swoją analizę.
Please
explain
the definition of the relevant geographical market or markets that in your opinion should form the basis of the Commission's analysis.

Proszę
przybliżyć
przyjętą definicję właściwego(-ych) rynku(-ów) geograficznego(-ych), na której, Państwa zdaniem, Komisja powinna oprzeć swoją analizę.

Further details and examples
explaining
the above rules are contained in the UDFS and the ICM User Handbook, as amended from time to time and published on the [insert name of CB]’s website and the...

Dalsze informacje szczegółowe oraz przykłady
objaśniające
powyższe zasady zawarte są w specyfikacji UDFS oraz w publikacji »ICM User Handbook« (Podręcznik użytkownika ICM), okresowo aktualizowanych i...
Further details and examples
explaining
the above rules are contained in the UDFS and the ICM User Handbook, as amended from time to time and published on the [insert name of CB]’s website and the TARGET2 website in English, and in the “User Manual: Internet Access for the Public Key Certification Service”.

Dalsze informacje szczegółowe oraz przykłady
objaśniające
powyższe zasady zawarte są w specyfikacji UDFS oraz w publikacji »ICM User Handbook« (Podręcznik użytkownika ICM), okresowo aktualizowanych i publikowanych w języku angielskim na stronach internetowych [nazwa BC] oraz systemu TARGET2, a także w publikacji »User Manual: Internet Access for the Public Key Certification Service« (Podręcznik użytkownika dotyczący dostępu przez Internet do usług certyfikacji klucza publicznego).

However, the Commission is not obliged to take a view on the analysis of the reasons that
explain
the difference between the sovereign rating and the rating of regional and local authorities because...

Komisja nie jest jednak zobowiązana do zajęcia stanowiska w sprawie analizy przyczyn
wyjaśniających
różnicę w ratingu między państwem a organami samorządu terytorialnego, ponieważ kwestia ta nie jest...
However, the Commission is not obliged to take a view on the analysis of the reasons that
explain
the difference between the sovereign rating and the rating of regional and local authorities because that question is not the subject of this investigation.

Komisja nie jest jednak zobowiązana do zajęcia stanowiska w sprawie analizy przyczyn
wyjaśniających
różnicę w ratingu między państwem a organami samorządu terytorialnego, ponieważ kwestia ta nie jest przedmiotem niniejszego badania.

The Spanish authorities
explained
the differences between the MCIS Steam Coal Marker Price and the average price as calculated by them by pointing out that the former is based solely on the contracts...

Władze hiszpańskie
wyjaśniły
różnice pomiędzy ceną Steam Coal Marker opracowaną przez MCIS a średnią ceną przez nie wyliczoną, wykazując, że ta pierwsza oparta jest wyłącznie na kontraktach zawartych...
The Spanish authorities
explained
the differences between the MCIS Steam Coal Marker Price and the average price as calculated by them by pointing out that the former is based solely on the contracts concluded on a given day in the spot market, whereas the price calculated by the authorities is based on all the contracts that are in force on a given day, including long-term contracts.

Władze hiszpańskie
wyjaśniły
różnice pomiędzy ceną Steam Coal Marker opracowaną przez MCIS a średnią ceną przez nie wyliczoną, wykazując, że ta pierwsza oparta jest wyłącznie na kontraktach zawartych w danym dniu na rynku transakcji natychmiastowych, podczas gdy cena wyliczona przez władze hiszpańskie opiera się na wszystkich kontraktach obowiązujących w danym dniu, w tym na kontraktach długoterminowych.

...steel weight for the dynamic performance test gave more reliable results than a sand bag and could
explain
the difference between the results obtained by TUV NEL and those obtained by DEKRA EXAM.

...właściwości dynamicznych dało bardziej miarodajne wyniki niż użycie worka z piaskiem i pozwoliło
wyjaśnić
różnicę między wynikami uzyskanymi przez TUV NEL i tymi otrzymanymi przez DEKRA EXAM.
The UK considered that the use of a steel weight for the dynamic performance test gave more reliable results than a sand bag and could
explain
the difference between the results obtained by TUV NEL and those obtained by DEKRA EXAM.

Władze Zjednoczonego Królestwa stwierdziły, że zastosowanie stalowego ciężarka w badaniu właściwości dynamicznych dało bardziej miarodajne wyniki niż użycie worka z piaskiem i pozwoliło
wyjaśnić
różnicę między wynikami uzyskanymi przez TUV NEL i tymi otrzymanymi przez DEKRA EXAM.

The German authorities provided additional information
explaining
the difference between the laboratory testing in the Marlboro plant and the industrial processes tested in Sovello1.

Władze niemieckie przekazały dodatkowe
wyjaśnienia
dotyczące różnic pomiędzy fazą testów w warunkach laboratoryjnych w zakładzie w Marlboro a procesami przemysłowymi, testowanymi w ramach projektu...
The German authorities provided additional information
explaining
the difference between the laboratory testing in the Marlboro plant and the industrial processes tested in Sovello1.

Władze niemieckie przekazały dodatkowe
wyjaśnienia
dotyczące różnic pomiędzy fazą testów w warunkach laboratoryjnych w zakładzie w Marlboro a procesami przemysłowymi, testowanymi w ramach projektu Sovello1.

Germany
explained
the difference between the actual losses in the 1995 report and the report submitted later by Arthur Andersen to Germany by letter of 25 July 1997 concerning the situation at 31...

Niemcy
wyjaśniły
różnice pomiędzy kwotami rzeczywistych strat w sprawozdaniu za 1995 r. i w sprawozdaniu przedstawionym później Niemcom przez firmę Arthur Andersen pismem z dnia 25 lipca 1997 r.,...
Germany
explained
the difference between the actual losses in the 1995 report and the report submitted later by Arthur Andersen to Germany by letter of 25 July 1997 concerning the situation at 31 December 1996. They are due to the fact that the risk estimations were not fully realised and that the situation proved to be different in 1996 due to the time factor.

Niemcy
wyjaśniły
różnice pomiędzy kwotami rzeczywistych strat w sprawozdaniu za 1995 r. i w sprawozdaniu przedstawionym później Niemcom przez firmę Arthur Andersen pismem z dnia 25 lipca 1997 r., dotyczącym stanu na dzień 31 grudnia 1996 r. Wynikają one z faktu, że nie spełniły się w pełni oceny ryzyka, a sytuacja w 1996 r. okazała się inna ze względu na czynnik czasu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich