Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: execute
...or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to
execute
works, supply products and provide services respectively.

...fizycznych lub prawnych, organów publicznych lub grup tych osób/organów, które oferują odpowiednio
wykonanie
prac i/lub robót, dostawę produktów lub świadczenie usług na rynku.
The terms “contractor”, “supplier” and “service provider” refer to any natural or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to
execute
works, supply products and provide services respectively.

Terminy »wykonawca«, »dostawca« i »usługodawca« odnoszą się do wszelkich osób fizycznych lub prawnych, organów publicznych lub grup tych osób/organów, które oferują odpowiednio
wykonanie
prac i/lub robót, dostawę produktów lub świadczenie usług na rynku.

...or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to
execute
works, supply products and provide services respectively.

...prawnych, organów publicznych lub konsorcjów takich osób lub organów, które oferują odpowiednio
wykonanie
robót budowlanych, dostawę produktów i świadczenie usług.
the terms ‘contractor’, ‘supplier’ and ‘service provider’ shall refer to any natural or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to
execute
works, supply products and provide services respectively.

Terminy „przedsiębiorca budowlany”, „dostawca” i „usługodawca” odnoszą się do wszelkich osób fizycznych lub prawnych, organów publicznych lub konsorcjów takich osób lub organów, które oferują odpowiednio
wykonanie
robót budowlanych, dostawę produktów i świadczenie usług.

...person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers on the market to
execute
works, supply products and provide services, respectively;

...prawną, podmiot publiczny lub grupa takich osób lub podmiotów, oferujących na rynku, odpowiednio,
wykonanie
robót lub obiektu budowlanego, dostawę produktów lub świadczenie usług;
‘Contractor’, ‘supplier’ and ‘service provider’ means any natural or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers on the market to
execute
works, supply products and provide services, respectively;

„przedsiębiorca budowlany”, „dostawca” oraz „usługodawca” oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną, podmiot publiczny lub grupa takich osób lub podmiotów, oferujących na rynku, odpowiednio,
wykonanie
robót lub obiektu budowlanego, dostawę produktów lub świadczenie usług;

...or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to
execute
works, supply products and provide services.

...fizyczne lub prawne, podmioty publiczne lub konsorcja takich osób lub podmiotów, które oferują
wykonanie
robót budowlanych, dostawę produktów lub świadczenie usług.
The terms ‘work contractor’, ‘supplier’ and ‘service provider’ covers any natural or legal person or public entity or consortium of such persons and/or bodies which offers to
execute
works, supply products and provide services.

Terminy „przedsiębiorca budowlany”, „dostawca” i „usługodawca” obejmują wszelkie osoby fizyczne lub prawne, podmioty publiczne lub konsorcja takich osób lub podmiotów, które oferują
wykonanie
robót budowlanych, dostawę produktów lub świadczenie usług.

“Industrial or other entity”: a contractor or a subcontractor involved in supplying goods,
executing
works or providing services; this may involve industrial, commercial, service, scientific,...

...działalność przemysłową lub inną«: wykonawca lub podwykonawca zajmujący się dostawą towarów,
wykonywaniem
prac lub świadczeniem usług; pojęcie to może obejmować podmioty prowadzące działalność
“Industrial or other entity”: a contractor or a subcontractor involved in supplying goods,
executing
works or providing services; this may involve industrial, commercial, service, scientific, research, educational or development entities;

»podmiot prowadzący działalność przemysłową lub inną«: wykonawca lub podwykonawca zajmujący się dostawą towarów,
wykonywaniem
prac lub świadczeniem usług; pojęcie to może obejmować podmioty prowadzące działalność przemysłową, handlową, usługową, naukową, badawczą, edukacyjną lub rozwojową;

“Industrial or other entity”: an entity involved in supplying goods,
executing
works or providing services; this may involve industrial, commercial, service, scientific, research, educational or...

»podmiot prowadzący działalność przemysłową lub inną«: podmiot zajmujący się dostawą towarów,
wykonywaniem
prac lub świadczeniem usług; pojęcie to może obejmować podmioty prowadzące działalność...
“Industrial or other entity”: an entity involved in supplying goods,
executing
works or providing services; this may involve industrial, commercial, service, scientific, research, educational or development entities;

»podmiot prowadzący działalność przemysłową lub inną«: podmiot zajmujący się dostawą towarów,
wykonywaniem
prac lub świadczeniem usług; pojęcie to może obejmować podmioty prowadzące działalność przemysłową, handlową, usługową, naukową, badawczą, edukacyjną lub rozwojową;

This Directive is not intended to require a duplication of effort as to best
execution
between an investment firm which provides the service of reception and transmission of order or portfolio...

...dyrektywy nie jest wprowadzenie wymogu podwojenia wysiłków związanych z najkorzystniejszą
realizacją zleceń
między przedsiębiorstwem inwestycyjnym, które świadczy usługę polegającą na przyjm
This Directive is not intended to require a duplication of effort as to best
execution
between an investment firm which provides the service of reception and transmission of order or portfolio management and any investment firm to which that investment firm transmits its orders for execution.

Celem niniejszej dyrektywy nie jest wprowadzenie wymogu podwojenia wysiłków związanych z najkorzystniejszą
realizacją zleceń
między przedsiębiorstwem inwestycyjnym, które świadczy usługę polegającą na przyjmowaniu i przekazywaniu zlecenia lub zarządzaniu portfelem, a dowolnym przedsiębiorstwem inwestycyjnym, któremu to pierwsze przekazuje zlecenie do realizacji.

In a normally functioning market a transaction is
executed
between a willing buyer and a willing seller.

Na normalnie funkcjonującym rynku transakcja jest dokonywana pomiędzy zainteresowanymi nabywcami i sprzedawcami.
In a normally functioning market a transaction is
executed
between a willing buyer and a willing seller.

Na normalnie funkcjonującym rynku transakcja jest dokonywana pomiędzy zainteresowanymi nabywcami i sprzedawcami.

...fragmentation all participants in a trading venue should be able to clear all transactions
executed
between them.

Aby zapobiec fragmentacji płynności, wszyscy uczestnicy systemu obrotu powinni być w stanie rozliczać wszystkie zawarte pomiędzy nimi transakcje.
To prevent liquidity fragmentation all participants in a trading venue should be able to clear all transactions
executed
between them.

Aby zapobiec fragmentacji płynności, wszyscy uczestnicy systemu obrotu powinni być w stanie rozliczać wszystkie zawarte pomiędzy nimi transakcje.

...account of both the cost of the works and the total estimated value of the supplies necessary for
executing
the works and placed at the contractor’s disposal by the contracting...

...uwzględnia się zarówno koszt robót, jak i szacunkową całkowitą wartość dostaw niezbędnych do ich
wykonania
oraz oddawanych do dyspozycji przedsiębiorcy budowlanego przez instytucje/podmioty zamawia
With regard to works contracts, the calculation of the estimated value shall take account of both the cost of the works and the total estimated value of the supplies necessary for
executing
the works and placed at the contractor’s disposal by the contracting authorities/entities.

W odniesieniu do zamówień na roboty budowlane podczas obliczania ich szacunkowej wartości uwzględnia się zarówno koszt robót, jak i szacunkową całkowitą wartość dostaw niezbędnych do ich
wykonania
oraz oddawanych do dyspozycji przedsiębiorcy budowlanego przez instytucje/podmioty zamawiające.

...the total costs related to the execution of the work including the value of supplies necessary for
executing
the works and placed at the contractor’s disposal by the ECB.

...całkowite koszty związane z wykonaniem obiektu budowlanego, w tym wartość dostaw niezbędnych do
wykonania
tych robót i oddawanych przez EBC do dyspozycji przedsiębiorcy budowlanego.
The calculation of the estimated value of works contracts shall take account of the total costs related to the execution of the work including the value of supplies necessary for
executing
the works and placed at the contractor’s disposal by the ECB.

Obliczenie szacunkowej wartości zamówienia na roboty budowlane uwzględnia całkowite koszty związane z wykonaniem obiektu budowlanego, w tym wartość dostaw niezbędnych do
wykonania
tych robót i oddawanych przez EBC do dyspozycji przedsiębiorcy budowlanego.

...by the contracting authorities or contracting entities, provided that they are necessary for
executing
the works or providing the services;

...przez instytucje zamawiające lub podmioty zamawiające, pod warunkiem że są one niezbędne do
wykonania
robót budowlanych lub świadczenia usług;
the value of all the supplies and services that are made available to the concessionaire by the contracting authorities or contracting entities, provided that they are necessary for
executing
the works or providing the services;

wartość wszelkich dostaw i usług udostępnianych koncesjonariuszowi przez instytucje zamawiające lub podmioty zamawiające, pod warunkiem że są one niezbędne do
wykonania
robót budowlanych lub świadczenia usług;

...made available to the contractor by the contracting authority provided that they are necessary for
executing
the works.

...i usług oddawanych do dyspozycji wykonawcy przez instytucję zamawiającą, o ile są one niezbędne do
wykonania
tych robót budowlanych.
With regard to public works contracts, the calculation of the estimated value shall take account of both the cost of the works and the total estimated value of the supplies and services that are made available to the contractor by the contracting authority provided that they are necessary for
executing
the works.

W odniesieniu do zamówień publicznych na roboty budowlane, przy obliczaniu ich szacunkowej wartości uwzględnia się zarówno koszt robót budowlanych, jak i całkowitą szacunkową wartość dostaw i usług oddawanych do dyspozycji wykonawcy przez instytucję zamawiającą, o ile są one niezbędne do
wykonania
tych robót budowlanych.

Such an authorisation should be considered as representing consent to the payer’s PSP to
execute
the recurring direct debits collected by the payee in compliance with this Regulation, in the absence...

...powinna być uznawana za odpowiednik udzielonej dostawcy usług płatniczych płatnika zgody na
wykonywanie
powtarzających się poleceń zapłaty na rzecz odbiorcy zgodnie z niniejszym rozporządzenie
Such an authorisation should be considered as representing consent to the payer’s PSP to
execute
the recurring direct debits collected by the payee in compliance with this Regulation, in the absence of national law relating to the continued validity of the mandate or customer agreements changing direct debit mandates to allow their continuation.

Taka autoryzacja powinna być uznawana za odpowiednik udzielonej dostawcy usług płatniczych płatnika zgody na
wykonywanie
powtarzających się poleceń zapłaty na rzecz odbiorcy zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, w przypadku braku przepisów krajowych dotyczących utrzymania ważności upoważnienia lub umów konsumenckich zmieniających upoważnienia w ramach polecenia zapłaty w celu umożliwienia ich kontynuowania.

...valid after that date and shall be considered as representing the consent to the payer’s PSP to
execute
the recurring direct debits collected by that payee in compliance with this Regulation in th

...ważna po tym dniu i jest uznawana za udzieloną dostawcy usług płatniczych płatnika zgodę na
wykonywanie
powtarzających się poleceń zapłaty pobieranych przez tego odbiorcę zgodnie z niniejszym
A valid payee authorisation to collect recurring direct debits in a legacy scheme prior to 1 February 2014 shall continue to remain valid after that date and shall be considered as representing the consent to the payer’s PSP to
execute
the recurring direct debits collected by that payee in compliance with this Regulation in the absence of national law or customer agreements continuing the validity of direct debit mandates.

Ważna autoryzacja dla odbiorcy w ramach powtarzającego się polecenia zapłaty w ramach dotychczasowego schematu sprzed dnia 1 lutego 2014 r. pozostaje ważna po tym dniu i jest uznawana za udzieloną dostawcy usług płatniczych płatnika zgodę na
wykonywanie
powtarzających się poleceń zapłaty pobieranych przez tego odbiorcę zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w przypadku braku przepisów krajowych lub umów konsumenckich przedłużających ważność upoważnień polecenia zapłaty.

A. whereas, pursuant to Article 17(1) of the Treaty on European Union, the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, pursuant to Article 317 of the Treaty on the...

A. mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, zaś na mocy art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dokonuje...
A. whereas, pursuant to Article 17(1) of the Treaty on European Union, the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, pursuant to Article 317 of the Treaty on the Functioning of the European Union, in cooperation with the Member States, on its own responsibility, having regard to the principle of sound financial management,

A. mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, zaś na mocy art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dokonuje tego we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność, zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami,

whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the...

mając na uwadze, że na podstawie art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, na podstawie art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, we...
whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the European Union in cooperation with the Member States on its own responsibility, having regard to the principle of sound financial management,

mając na uwadze, że na podstawie art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, na podstawie art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność, zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami,

A. whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the...

A. mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, zaś na mocy art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dokonuje...
A. whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the European Union in cooperation with the Member States on its own responsibility, having regard to the principle of sound financial management,

A. mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, zaś na mocy art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dokonuje tego we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność, zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami,

A. whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the...

A. mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, zaś na mocy art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dokonuje...
A. whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the European Union in cooperation with the Member States on its own responsibility, having regard to the principle of sound financial management,

A. mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, zaś na mocy art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dokonuje tego we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność, zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami,

whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the...

mając na uwadze, że na podstawie art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, na podstawie art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, we...
whereas under Article 17(1) of the Treaty on European Union the Commission shall
execute
the budget and manage programmes and shall do so, under Article 317 of the Treaty on the Functioning of the European Union in cooperation with the Member States on its own responsibility, having regard to the principle of sound financial management,

mając na uwadze, że na podstawie art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja
wykonuje
budżet i zarządza programami, na podstawie art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność, zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich