Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: execute
...is hereby authorised with immediate effect to release the activation order (ACTORD) in order to
execute
the deployment of the forces, prior to Transfer of Authority following their arrival in thea

Niniejszym upoważnia się dowódcę operacji UE ze skutkiem natychmiastowym do wydania rozkazu aktywującego (ACTORD) w celu dokonania rozmieszczenia sił przed przekazaniem władzy następującym po ich...
The EU Operation Commander is hereby authorised with immediate effect to release the activation order (ACTORD) in order to
execute
the deployment of the forces, prior to Transfer of Authority following their arrival in theatre, and start execution of the mission.

Niniejszym upoważnia się dowódcę operacji UE ze skutkiem natychmiastowym do wydania rozkazu aktywującego (ACTORD) w celu dokonania rozmieszczenia sił przed przekazaniem władzy następującym po ich przybyciu na teren operacji, oraz do rozpoczęcia realizacji misji.

Once it is
executed
, the ongoing restructuring should be completed and the yard should return to viability’ In the one before last paragraph, the Commission recalls the prohibition of further...

Z chwilą jej zakończenia powinien zostać sfinalizowany trwający obecnie proces restrukturyzacji i stocznia powinna odzyskać rentowność”. W przedostatnim motywie Komisja przypomina o zakazie...
Once it is
executed
, the ongoing restructuring should be completed and the yard should return to viability’ In the one before last paragraph, the Commission recalls the prohibition of further restructuring aid.

Z chwilą jej zakończenia powinien zostać sfinalizowany trwający obecnie proces restrukturyzacji i stocznia powinna odzyskać rentowność”. W przedostatnim motywie Komisja przypomina o zakazie udzielania dalszej pomocy na restrukturyzację.

...Committee (PSC), draw up a General Plan and develop all technical instruments necessary to
execute
the establishment of EUPAT.

...(KPB), sporządza plan generalny i opracowuje wszelkie instrumenty techniczne niezbędne do
wykonania
przepisów ustanawiających EUPAT.
In preparation for the establishment of EUPAT, the EUPOL Proxima Police Head of Mission shall, building on the work done by EUPOL Proxima, and on the basis of the guidance given by the Political and Security Committee (PSC), draw up a General Plan and develop all technical instruments necessary to
execute
the establishment of EUPAT.

W ramach przygotowań do ustanowienia EUPAT, Szef Misji Policyjnej EUPOL Proxima, na podstawie pracy wykonanej przez EUPOL Proxima oraz na podstawie wskazówek udzielonych przez Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPB), sporządza plan generalny i opracowuje wszelkie instrumenty techniczne niezbędne do
wykonania
przepisów ustanawiających EUPAT.

the natural person who
executed
the transaction or who is responsible for the execution.

osobę fizyczną, która
zrealizowała
transakcję lub która odpowiada za jej realizację.
the natural person who
executed
the transaction or who is responsible for the execution.

osobę fizyczną, która
zrealizowała
transakcję lub która odpowiada za jej realizację.

Identifies whether the firm
executed
the transaction:

Wskazuje, czy przedsiębiorstwo dokonało transakcji:
Identifies whether the firm
executed
the transaction:

Wskazuje, czy przedsiębiorstwo dokonało transakcji:

A unique code to identify the firm which
executed
the transaction.

Indywidualny kod identyfikacyjny przedsiębiorstwa, które
zrealizowało
transakcję.
A unique code to identify the firm which
executed
the transaction.

Indywidualny kod identyfikacyjny przedsiębiorstwa, które
zrealizowało
transakcję.

...as central counterparty, it should be identified as ‘customer/client’ of the investment firm which
executed
the transaction.

...podmiot taki należy określić jako „klient/zleceniodawca” przedsiębiorstwa inwestycyjnego, które
zrealizowało
transakcję.
where the counterparty is not an investment firm, a regulated market, an MTF or an entity acting as central counterparty, it should be identified as ‘customer/client’ of the investment firm which
executed
the transaction.

w przypadku gdy kontrahentem nie jest przedsiębiorstwo inwestycyjne, rynek regulowany, MTF lub podmiot działający jako kontrahent centralny, podmiot taki należy określić jako „klient/zleceniodawca” przedsiębiorstwa inwestycyjnego, które
zrealizowało
transakcję.

the name of the person transmitting the order or
executing
the transaction;

imię i nazwisko osoby przekazującej zlecenie do
realizacji
lub
realizującej
transakcję;
the name of the person transmitting the order or
executing
the transaction;

imię i nazwisko osoby przekazującej zlecenie do
realizacji
lub
realizującej
transakcję;

where applicable, the name of the person transmitting the order or
executing
the transaction;

w stosownych przypadkach – imię i nazwisko osoby przekazującej zlecenie do
realizacji
lub
realizującej
transakcję;
where applicable, the name of the person transmitting the order or
executing
the transaction;

w stosownych przypadkach – imię i nazwisko osoby przekazującej zlecenie do
realizacji
lub
realizującej
transakcję;

...and Financial Committee, for the general government and its subsectors, the in-year budgetary
execution
, the budgetary impact of discretionary measures taken on both the expenditure and the reve

...w odniesieniu do sektora instytucji rządowych i samorządowych oraz jego podsektorów dotyczące
wykonania
budżetu w ciągu bieżącego roku, wpływu na budżet działań dyskrecjonalnych podjętych zarówn
The Member State shall report regularly to the Commission and to the Economic and Financial Committee, for the general government and its subsectors, the in-year budgetary
execution
, the budgetary impact of discretionary measures taken on both the expenditure and the revenue side, targets for the government expenditure and revenues, and information on the measures adopted and the nature of those envisaged to achieve the targets.

Państwo członkowskie regularnie składa Komisji i Komitetowi Ekonomiczno-Finansowemu sprawozdania w odniesieniu do sektora instytucji rządowych i samorządowych oraz jego podsektorów dotyczące
wykonania
budżetu w ciągu bieżącego roku, wpływu na budżet działań dyskrecjonalnych podjętych zarówno po stronie wydatków, jak i po stronie dochodów, celów dotyczących wydatków i dochodów sektora, a także zawierające informacje na temat podjętych działań oraz charakteru planowanych działań służących osiągnięciu tych celów.

The reporting should contain, for the general government and its sub-sectors, the in-year budgetary
execution
, the budgetary impact of discretionary measures taken on both the expenditure and the...

...do sektora instytucji rządowych i samorządowych oraz jego podsektorów, informacje na temat
wykonania
budżetu w ciągu bieżącego roku, wpływu na budżet działań dyskrecjonalnych podjętych zarówn
The reporting should contain, for the general government and its sub-sectors, the in-year budgetary
execution
, the budgetary impact of discretionary measures taken on both the expenditure and the revenue side, targets for the government expenditure and revenues and information on the measures adopted and the nature of those envisaged to achieve the targets.

Sprawozdanie powinno zawierać, w odniesieniu do sektora instytucji rządowych i samorządowych oraz jego podsektorów, informacje na temat
wykonania
budżetu w ciągu bieżącego roku, wpływu na budżet działań dyskrecjonalnych podjętych zarówno po stronie wydatków, jak i po stronie dochodów, celów dotyczących wydatków i dochodów publicznych, jak również na temat działań już podjętych i charakteru działań planowanych do osiągnięcia tych celów.

...2010. Furthermore, the reports should also include information on the monthly State budget
execution
; the budgetary implementation by social security and local government; debt issuance; deve

...lutego 2010 r. Ponadto sprawozdania te powinny również zawierać informacje na temat miesięcznego
wykonania
budżetu państwa,
wykonania
budżetu przez fundusze zabezpieczenia społecznego i samorządy l
Given the interaction between fiscal consolidation and the need implement structural reform and improve competitiveness, Greece should also include in these reports the measures taken in response to the Council Recommendation of 16 February 2010. Furthermore, the reports should also include information on the monthly State budget
execution
; the budgetary implementation by social security and local government; debt issuance; developments in public sector employment; expenditure pending payment and, at least annually, the financial situation of public enterprises.

W obliczu wzajemnych zależności między konsolidacją budżetową a koniecznością wdrożenia reform strukturalnych i poprawy konkurencyjności, Grecja powinna również uwzględnić w tych sprawozdaniach środki zastosowane w odpowiedzi na zalecenie Rady z dnia 16 lutego 2010 r. Ponadto sprawozdania te powinny również zawierać informacje na temat miesięcznego
wykonania
budżetu państwa,
wykonania
budżetu przez fundusze zabezpieczenia społecznego i samorządy lokalne, emisji długu, zmian zatrudnienia w sektorze publicznym, nieuregulowanych płatności zaliczanych do wydatków rządowych oraz, co najmniej raz do roku, sytuacji finansowej przedsiębiorstw publicznych.

By 13 November 2011, Norway must have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

Norwegia jest zobowiązana do
wykonania
decyzji Urzędu i odzyskania całości kwoty pomocy do dnia 13 listopada 2011 r.
By 13 November 2011, Norway must have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

Norwegia jest zobowiązana do
wykonania
decyzji Urzędu i odzyskania całości kwoty pomocy do dnia 13 listopada 2011 r.

By 30 October 2011, Norway must have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

Norwegia jest zobowiązana do
wykonania
decyzji Urzędu i odzyskania całości kwoty pomocy do dnia 30 października 2011 r.
By 30 October 2011, Norway must have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

Norwegia jest zobowiązana do
wykonania
decyzji Urzędu i odzyskania całości kwoty pomocy do dnia 30 października 2011 r.

By 15 July 2012, Norway must have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

Do dnia 15 lipca 2012 r. Norwegia musi
wykonać
decyzję Urzędu i w pełni odzyskać pomoc.
By 15 July 2012, Norway must have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

Do dnia 15 lipca 2012 r. Norwegia musi
wykonać
decyzję Urzędu i w pełni odzyskać pomoc.

Within four months of notification of this Decision, Icelandmust have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

W terminie czterech miesięcy od daty notyfikacji niniejszej decyzji Islandia jest zobowiązana do
wykonania
decyzji Urzędu i odzyskania całości kwoty pomocy.
Within four months of notification of this Decision, Icelandmust have
executed
the Authority’s decision and fully recovered the aid.

W terminie czterech miesięcy od daty notyfikacji niniejszej decyzji Islandia jest zobowiązana do
wykonania
decyzji Urzędu i odzyskania całości kwoty pomocy.

In particular, refusal to
execute
the EEW on the grounds that the act on which it is based does not constitute an offence under the national law of the executing State (dual criminality) should not...

W przypadku niektórych kategorii przestępstw odmowa
wykonania
europejskiego nakazu dowodowego nie powinna być w szczególności możliwa ze względu na to, że czyn, którego on dotyczy, nie stanowi...
In particular, refusal to
execute
the EEW on the grounds that the act on which it is based does not constitute an offence under the national law of the executing State (dual criminality) should not be possible for certain categories of offences.

W przypadku niektórych kategorii przestępstw odmowa
wykonania
europejskiego nakazu dowodowego nie powinna być w szczególności możliwa ze względu na to, że czyn, którego on dotyczy, nie stanowi przestępstwa zgodnie z prawem krajowym państwa wykonującego (zasada podwójnej karalności).

...a court, an investigating magistrate or a public prosecutor and where the measures necessary to
execute
the EEW would have to be ordered or supervised by a judge, a court, an investigating magistr

...wydającym nie jest sędzia, sąd, sędzia śledczy lub prokurator i w których na mocy prawa państwa
wykonującego
w podobnych przypadkach krajowych działania niezbędne do wykonania europejskiego nakazu
A Member State may, at the time of adoption of this Framework Decision, make a declaration or subsequent notification to the General Secretariat of the Council requiring such validation in all cases where the issuing authority is not a judge, a court, an investigating magistrate or a public prosecutor and where the measures necessary to
execute
the EEW would have to be ordered or supervised by a judge, a court, an investigating magistrate or a public prosecutor under the law of the executing State in a similar domestic case.

W chwili przyjęcia niniejszej decyzji ramowej państwo członkowskie może złożyć oświadczenie lub w terminie późniejszym powiadomić Sekretariat Generalny Rady, o wymogu takiego zatwierdzenia we wszystkich przypadkach, w których organem wydającym nie jest sędzia, sąd, sędzia śledczy lub prokurator i w których na mocy prawa państwa
wykonującego
w podobnych przypadkach krajowych działania niezbędne do wykonania europejskiego nakazu dowodowego musiałyby zostać nakazane lub nadzorowane przez sędziego, sąd, sędziego śledczego lub prokuratora.

The executing authority should be obliged to
execute
the EEW for electronic data not located in the executing State only to the extent possible under its law.

Organ wykonujący powinien być zobowiązany do
wykonania
europejskiego nakazu dowodowego w odniesieniu do danych elektronicznych nieznajdujących się w państwie wykonującym jedynie w zakresie...
The executing authority should be obliged to
execute
the EEW for electronic data not located in the executing State only to the extent possible under its law.

Organ wykonujący powinien być zobowiązany do
wykonania
europejskiego nakazu dowodowego w odniesieniu do danych elektronicznych nieznajdujących się w państwie wykonującym jedynie w zakresie dopuszczalnym zgodnie z jego prawem.

if it is not possible to
execute
the EEW by any of the measures available to the executing authority in the specific case in accordance with Article 11(3);

wykonanie
europejskiego nakazu dowodowego nie jest możliwe przy zastosowaniu środka dostępnego organowi wykonującemu w danym przypadku zgodnie z art. 11 ust. 3;
if it is not possible to
execute
the EEW by any of the measures available to the executing authority in the specific case in accordance with Article 11(3);

wykonanie
europejskiego nakazu dowodowego nie jest możliwe przy zastosowaniu środka dostępnego organowi wykonującemu w danym przypadku zgodnie z art. 11 ust. 3;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich