Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: enough
Sufficient neck or diaphragm muscle shall be taken to yield
enough
meat juice to allow a portion to be frozen and stored for later comparative studies.

Należy pobrać próbkę odpowiedniej wielkości z mięśnia karku lub przepony, tak
aby
uzyskać
wystarczającą ilość
wycieku z mięsa, który należy zamrozić i przechowywać w celu przeprowadzenia późniejszych...
Sufficient neck or diaphragm muscle shall be taken to yield
enough
meat juice to allow a portion to be frozen and stored for later comparative studies.

Należy pobrać próbkę odpowiedniej wielkości z mięśnia karku lub przepony, tak
aby
uzyskać
wystarczającą ilość
wycieku z mięsa, który należy zamrozić i przechowywać w celu przeprowadzenia późniejszych badań porównawczych.

In the final stage, the number arrived at shall make for genuine competition in so far as there are
enough
tenders, solutions or qualified candidates.

Liczba uzyskana na ostatnim etapie musi zapewniać prawdziwą konkurencję, o ile istnieje
wystarczająca
liczba oferentów, rozwiązań lub kwalifikujących się kandydatów.
In the final stage, the number arrived at shall make for genuine competition in so far as there are
enough
tenders, solutions or qualified candidates.

Liczba uzyskana na ostatnim etapie musi zapewniać prawdziwą konkurencję, o ile istnieje
wystarczająca
liczba oferentów, rozwiązań lub kwalifikujących się kandydatów.

...actually took place, in particular since the volume of sales of the new product were nowhere near
enough
to fully compensate the loss in sales of the product covered by the undertaking.

Przedsiębiorstwo argumentowało też, że oferowanie korzystnych cen to rozsądna strategia i praktyka powszechnie stosowana w biznesie przy wprowadzaniu nowego produktu na rynek, zatem nie można...
The Company further submitted that it is a reasonable strategy and common business practice to offer favourable prices when trying to penetrate a market with a new product and that therefore it cannot be concluded that compensation actually took place, in particular since the volume of sales of the new product were nowhere near
enough
to fully compensate the loss in sales of the product covered by the undertaking.

Przedsiębiorstwo argumentowało też, że oferowanie korzystnych cen to rozsądna strategia i praktyka powszechnie stosowana w biznesie przy wprowadzaniu nowego produktu na rynek, zatem nie można wnioskować, że rzeczywiście doszło do kompensacji, zwłaszcza że wielkość sprzedaży nowego produktu w żaden sposób nie była w stanie w pełni skompensować straty w sprzedaży produktu objętego zobowiązaniem.

If α < γ then the measurement field of view γm must be large
enough
to fully enclose the source but is otherwise not limited and may be larger than γ.

Jeżeli α < γ to pomiarowe pole widzenia γm musi być
wystarczająco
duże,
by
całkowicie obejmować źródło, ale nie jest ograniczone w żaden inny sposób i może być większe niż γ.
If α < γ then the measurement field of view γm must be large
enough
to fully enclose the source but is otherwise not limited and may be larger than γ.

Jeżeli α < γ to pomiarowe pole widzenia γm musi być
wystarczająco
duże,
by
całkowicie obejmować źródło, ale nie jest ograniczone w żaden inny sposób i może być większe niż γ.

...by a reaction of the substance with oxygen or by exothermic decomposition is not lost rapidly
enough
to the surroundings, self-heating leading to self-ignition occurs.

...powstała albo w reakcji substancji z tlenem lub podczas rozkładu egzotermicznego nie zostaje
wystarczająco
szybko utracona do otoczenia, dochodzi do samopodgrzania, co z kolei prowadzi do samoz
If the heat developed either by a reaction of the substance with oxygen or by exothermic decomposition is not lost rapidly
enough
to the surroundings, self-heating leading to self-ignition occurs.

W przypadku gdy temperatura powstała albo w reakcji substancji z tlenem lub podczas rozkładu egzotermicznego nie zostaje
wystarczająco
szybko utracona do otoczenia, dochodzi do samopodgrzania, co z kolei prowadzi do samozapłonu.

the skin disk should be fixed well
enough
to the PFTE tube, such that the electrical resistance is a true measure of the skin properties.

krążek skóry powinien być
wystarczająco mocno
przymocowany do rurki PFTE, tak
aby
opór elektryczny był rzeczywistą miarą właściwości skóry.
the skin disk should be fixed well
enough
to the PFTE tube, such that the electrical resistance is a true measure of the skin properties.

krążek skóry powinien być
wystarczająco mocno
przymocowany do rurki PFTE, tak
aby
opór elektryczny był rzeczywistą miarą właściwości skóry.

Consequently, the Commission considers that DBB/Belfius and its shareholders are contributing
enough
to the restructuring through their own resources.

W konsekwencji Komisja uważa, że DBB/Belfius i jej akcjonariusze w zapewniają
dostateczny
wkład w restrukturyzację w postaci ich środków własnych.
Consequently, the Commission considers that DBB/Belfius and its shareholders are contributing
enough
to the restructuring through their own resources.

W konsekwencji Komisja uważa, że DBB/Belfius i jej akcjonariusze w zapewniają
dostateczny
wkład w restrukturyzację w postaci ich środków własnych.

That information is to be provided early
enough
to the OTIF Secretary-General in order to allow its circulation together with meeting documents or a decision to be taken by correspondence.

Informacje takie należy przekazać Sekretarzowi Generalnemu OTIF z odpowiednim wyprzedzeniem, aby umożliwić ich rozesłanie wraz z dokumentami na posiedzenie lub decyzją, która ma zostać podjęta...
That information is to be provided early
enough
to the OTIF Secretary-General in order to allow its circulation together with meeting documents or a decision to be taken by correspondence.

Informacje takie należy przekazać Sekretarzowi Generalnemu OTIF z odpowiednim wyprzedzeniem, aby umożliwić ich rozesłanie wraz z dokumentami na posiedzenie lub decyzją, która ma zostać podjęta korespondencyjnie.

It also explains that while being located at the heart of Europe, Leipzig airport is far
enough
to the east to reduce flight times to and from Asia.

...na fakt, że port lotniczy w Lipsku jest wprawdzie położony w centrum Europy, ale jednocześnie
wystarczająco
daleko wysunięty na wschód,
aby
skrócić czasy przelotów na trasach azjatyckich.
It also explains that while being located at the heart of Europe, Leipzig airport is far
enough
to the east to reduce flight times to and from Asia.

Ponadto przedsiębiorstwo zwraca uwagę na fakt, że port lotniczy w Lipsku jest wprawdzie położony w centrum Europy, ale jednocześnie
wystarczająco
daleko wysunięty na wschód,
aby
skrócić czasy przelotów na trasach azjatyckich.

If this response time is not close
enough
to the required response time, iteration must be continued until the actual response time is within 1 per cent of the required response as follows:

Jeżeli ten czas reakcji nie jest
wystarczająco
zbliżony do wymaganego czasu reakcji, iteracja trwa do momentu, gdy rzeczywisty czas reakcji wyniesie 1 % wymaganej reakcji:
If this response time is not close
enough
to the required response time, iteration must be continued until the actual response time is within 1 per cent of the required response as follows:

Jeżeli ten czas reakcji nie jest
wystarczająco
zbliżony do wymaganego czasu reakcji, iteracja trwa do momentu, gdy rzeczywisty czas reakcji wyniesie 1 % wymaganej reakcji:

However, it must also be specific
enough
to facilitate the formulation of appropriately representative and prescriptive OEFSRs above and beyond those specified in the OEF Guide.

Niemniej jednak musi również być określony
wystarczająco
szczegółowo,
by
ułatwić sformułowanie odpowiednio reprezentatywnych i rygorystycznych zasad sektorowych dotyczących śladu środowiskowego...
However, it must also be specific
enough
to facilitate the formulation of appropriately representative and prescriptive OEFSRs above and beyond those specified in the OEF Guide.

Niemniej jednak musi również być określony
wystarczająco
szczegółowo,
by
ułatwić sformułowanie odpowiednio reprezentatywnych i rygorystycznych zasad sektorowych dotyczących śladu środowiskowego organizacji, wykraczających poza te określone w przewodniku dotyczącym śladu środowiskowego organizacji.

The specific radioactivity of the test chemical should be high
enough
to facilitate analysis, and the test concentrations used should not elicit toxic effects.

Promieniotwórczość właściwa badanej substancji chemicznej powinna być
dostatecznie
wysoka,
aby
ułatwić analizę, zaś stężenia badane nie powinny wywoływać skutków toksycznych.
The specific radioactivity of the test chemical should be high
enough
to facilitate analysis, and the test concentrations used should not elicit toxic effects.

Promieniotwórczość właściwa badanej substancji chemicznej powinna być
dostatecznie
wysoka,
aby
ułatwić analizę, zaś stężenia badane nie powinny wywoływać skutków toksycznych.

The extension of the review programme proposed may not be
enough
to finalise the evaluation of a number of active substances.

Przedłużenie programu przeglądu może nie
wystarczyć
do dokończenia oceny szeregu substancji czynnych.
The extension of the review programme proposed may not be
enough
to finalise the evaluation of a number of active substances.

Przedłużenie programu przeglądu może nie
wystarczyć
do dokończenia oceny szeregu substancji czynnych.

‘concentration risk’ means all risk exposures with a loss potential which is large
enough
to threaten the solvency or the financial position of insurance and reinsurance undertakings;

„ryzyko koncentracji” oznacza każde ryzyko z możliwością poniesienia
tak
dużej straty, że zagrożona może być wypłacalność lub sytuacja finansowa zakładu ubezpieczeń lub zakładu reasekuracji;
‘concentration risk’ means all risk exposures with a loss potential which is large
enough
to threaten the solvency or the financial position of insurance and reinsurance undertakings;

„ryzyko koncentracji” oznacza każde ryzyko z możliwością poniesienia
tak
dużej straty, że zagrożona może być wypłacalność lub sytuacja finansowa zakładu ubezpieczeń lub zakładu reasekuracji;

“risk concentration” means all risk exposures with a loss potential which is large
enough
to threaten the solvency or the financial position in general of the regulated entities in a financial...

...ryzyka« oznacza wszelkie narażenie na ryzyko wiążące się potencjalnymi stratami, które są
wystarczająco
duże,
aby
zagrozić wypłacalności lub ogólnej pozycji finansowej podmiotów konglomeratu
“risk concentration” means all risk exposures with a loss potential which is large
enough
to threaten the solvency or the financial position in general of the regulated entities in a financial conglomerate, whether such exposures are caused by counterparty risk/credit risk, investment risk, insurance risk, market risk, other risks, or a combination or interaction of such risks.

»koncentracja ryzyka« oznacza wszelkie narażenie na ryzyko wiążące się potencjalnymi stratami, które są
wystarczająco
duże,
aby
zagrozić wypłacalności lub ogólnej pozycji finansowej podmiotów konglomeratu finansowego objętych regulacją, niezależnie od tego, czy takie narażenie jest spowodowane ryzykiem kontrahenta/ryzykiem kredytowym, ryzykiem inwestycyjnym, ryzykiem ubezpieczeniowym, ryzykiem rynkowym, innymi rodzajami ryzyka, lub połączeniem lub współwystępowaniem tych rodzajów ryzyka.

If the holdings of the aviation surrender set-aside account are not
enough
to carry out the transfer set out in paragraph 1, all amounts to be transferred shall be reduced with a factor that shall...

Jeżeli stan rachunku umarzania jednostek Kioto dla sektora lotniczego jest
niewystarczający
do wykonania przekazu, o którym mowa w ust. 1, wszystkie ilości, które mają zostać przekazane, należy...
If the holdings of the aviation surrender set-aside account are not
enough
to carry out the transfer set out in paragraph 1, all amounts to be transferred shall be reduced with a factor that shall equal the total units held on the aviation surrender set-aside account divided by the total amount of units required to be transferred.

Jeżeli stan rachunku umarzania jednostek Kioto dla sektora lotniczego jest
niewystarczający
do wykonania przekazu, o którym mowa w ust. 1, wszystkie ilości, które mają zostać przekazane, należy zmniejszyć o współczynnik równy całkowitej ilości jednostek na rachunku umarzania jednostek Kioto dla sektora lotniczego, podzielonej przez całkowitą ilość jednostek, które mają zostać przekazane.

The demisting system shall be effective
enough
to restore visibility through the windscreen in case it is fogged up with mist.

Instalacja odmgławiająca musi być
wystarczająco
skuteczna,
aby
przywrócić widoczność przez szybę przednią w przypadku gdy jest ona zamglona.
The demisting system shall be effective
enough
to restore visibility through the windscreen in case it is fogged up with mist.

Instalacja odmgławiająca musi być
wystarczająco
skuteczna,
aby
przywrócić widoczność przez szybę przednią w przypadku gdy jest ona zamglona.

Given the scale of the crisis, the Community needs a coordinated approach, big enough and bold
enough
to restore consumer and business confidence.

...Wspólnota potrzebuje skoordynowanego podejścia wystarczająco odważnego i o wystarczająco dużym
rozmachu, aby
móc przywrócić zaufanie konsumentów i biznesu.
Given the scale of the crisis, the Community needs a coordinated approach, big enough and bold
enough
to restore consumer and business confidence.

Ze względu na skalę kryzysu Wspólnota potrzebuje skoordynowanego podejścia wystarczająco odważnego i o wystarczająco dużym
rozmachu, aby
móc przywrócić zaufanie konsumentów i biznesu.

Given the scale of the crisis, the Community needs a coordinated approach, big enough and bold
enough
to restore consumer and business confidence.

...na skalę kryzysu Wspólnota potrzebuje skoordynowanego podejścia o wystarczająco dużym rozmachu i
odwadze, aby
móc przywrócić zaufanie konsumentów i biznesu.
Given the scale of the crisis, the Community needs a coordinated approach, big enough and bold
enough
to restore consumer and business confidence.

Ze względu na skalę kryzysu Wspólnota potrzebuje skoordynowanego podejścia o wystarczająco dużym rozmachu i
odwadze, aby
móc przywrócić zaufanie konsumentów i biznesu.

Nevertheless, those sales are not
enough
to restore viability to SNCM, whose financial situation remains characterised by significant liabilities (EUR 19,75 million) at the end of that operation.

Sprzedaż ta nie
wystarczyła
jednak,
by
przywrócić rentowność SNCM, której sytuacja finansowa charakteryzuje się znacznymi pasywami (19,75 mln EUR) po zakończeniu tej operacji.
Nevertheless, those sales are not
enough
to restore viability to SNCM, whose financial situation remains characterised by significant liabilities (EUR 19,75 million) at the end of that operation.

Sprzedaż ta nie
wystarczyła
jednak,
by
przywrócić rentowność SNCM, której sytuacja finansowa charakteryzuje się znacznymi pasywami (19,75 mln EUR) po zakończeniu tej operacji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich