Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dependent
...initial number of emission allowances to be allocated should be partly or even fully be reinstated
depending
of the installation’s level of operation.

...liczba przyznanych uprawnień do emisji powinna zostać częściowo lub całkowicie przywrócona, w
zależności od
poziomu działalności instalacji.
Where such an installation again reaches an activity level above the thresholds, the initial number of emission allowances to be allocated should be partly or even fully be reinstated
depending
of the installation’s level of operation.

Jeśli instalacja taka ponownie osiągnie poziom działalności powyżej tych progów, pierwotna liczba przyznanych uprawnień do emisji powinna zostać częściowo lub całkowicie przywrócona, w
zależności od
poziomu działalności instalacji.

the deadline for the transmission of the first ICR
depends
of the PIT date:

nieprzekraczalny termin dostarczenia pierwszego raportu o zmianach w stanie inwentarza
zależy od
daty sporządzenia spisu inwentarza z natury:
the deadline for the transmission of the first ICR
depends
of the PIT date:

nieprzekraczalny termin dostarczenia pierwszego raportu o zmianach w stanie inwentarza
zależy od
daty sporządzenia spisu inwentarza z natury:

S (λ) spectral weighting taking into account the wavelength
dependence
of the health effects of UV radiation on eye and skin, (Table 1.2) [dimensionless];

S (λ) rozkład widmowy skuteczności wywoływania uszkodzeń oczu i skóry przez promieniowanie UV w
zależności od
długości fali (tabela 1.2) [bezwymiarowy];
S (λ) spectral weighting taking into account the wavelength
dependence
of the health effects of UV radiation on eye and skin, (Table 1.2) [dimensionless];

S (λ) rozkład widmowy skuteczności wywoływania uszkodzeń oczu i skóry przez promieniowanie UV w
zależności od
długości fali (tabela 1.2) [bezwymiarowy];

R (λ) spectral weighting taking into account the wavelength
dependence
of the thermal injury caused to the eye by visible and IRA radiation (Table 1.3) [dimensionless];

...widmowy skuteczności wywoływania uszkodzeń termicznych oczu przez promieniowanie widzialne i IRA w
zależności od
długości fali (tabela 1.3) [bezwymiarowy];
R (λ) spectral weighting taking into account the wavelength
dependence
of the thermal injury caused to the eye by visible and IRA radiation (Table 1.3) [dimensionless];

R (λ) rozkład widmowy skuteczności wywoływania uszkodzeń termicznych oczu przez promieniowanie widzialne i IRA w
zależności od
długości fali (tabela 1.3) [bezwymiarowy];

Therefore, this claim does not affect the conclusions taken as regards the
dependency
of PTA producers on PET production in the Union.

Powyższe twierdzenie nie ma więc wpływu na wyciągnięte wnioski dotyczące
zależności
producentów PTA
od
produkcji PET w Unii
Therefore, this claim does not affect the conclusions taken as regards the
dependency
of PTA producers on PET production in the Union.

Powyższe twierdzenie nie ma więc wpływu na wyciągnięte wnioski dotyczące
zależności
producentów PTA
od
produkcji PET w Unii

The surviving
dependants
of Members or former Members shall be entitled to a survivor's pension.

Rodzinom zmarłych posłów lub byłych posłów przysługuje renta rodzinna.
The surviving
dependants
of Members or former Members shall be entitled to a survivor's pension.

Rodzinom zmarłych posłów lub byłych posłów przysługuje renta rodzinna.

This would certainly lead to the
dependence
of LAF producers on outside sources and to a significant reduction of competition.

Doprowadzi to bez wątpienia do
uzależnienia
producentów MD
od
zewnętrznych źródeł i znacznie obniży konkurencj.
This would certainly lead to the
dependence
of LAF producers on outside sources and to a significant reduction of competition.

Doprowadzi to bez wątpienia do
uzależnienia
producentów MD
od
zewnętrznych źródeł i znacznie obniży konkurencj.

...emissions that are harmful to the environment (such as CO2, NOx, SOx and noise), lower the
dependence
of transport on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and clima

...dla środowiska (takie jak CO2, NOx, SOx oraz hałas), których źródłem jest transport, zmniejszy
zależność
transportu
od
paliw kopalnych, a więc i powodowane przez transport skutki dla różnorodnośc
Research and innovation will substantially contribute to the development and take up of the necessary solutions for all transport modes, which will drastically reduce transport emissions that are harmful to the environment (such as CO2, NOx, SOx and noise), lower the
dependence
of transport on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and climate change and preserve natural resources.

Badania naukowe i innowacje w znacznym stopniu przyczynią się do rozwoju i stosowania koniecznych rozwiązań we wszystkich środkach transportu, co obniży w radykalnym stopniu emisje szkodliwe dla środowiska (takie jak CO2, NOx, SOx oraz hałas), których źródłem jest transport, zmniejszy
zależność
transportu
od
paliw kopalnych, a więc i powodowane przez transport skutki dla różnorodności biologicznej i zmiany klimatu, a także przyczyni się do zachowania zasobów naturalnych.

description of time
dependence
of surface tension after transferring the solution to the measurement vessel,

opis
zależności
napięcia powierzchniowego
od
czasu po przeniesieniu roztworu do naczynia pomiarowego,
description of time
dependence
of surface tension after transferring the solution to the measurement vessel,

opis
zależności
napięcia powierzchniowego
od
czasu po przeniesieniu roztworu do naczynia pomiarowego,

...for the particular nutritional uses of infants or young children, certain such composite products,
depending
of their specific formulation and in particular on the proportion of milk product...

...przeznaczenia żywieniowego dla niemowląt lub małych dzieci, niektóre produkty złożone tego typu, w
zależności od
ich szczegółowego składu, a zwłaszcza
od
ilości zawartych w nich przetworów...
Although factual information available indicates that no composite products are imported which are intended for the particular nutritional uses of infants or young children, certain such composite products,
depending
of their specific formulation and in particular on the proportion of milk product content, could have been presented for import without undergoing systematic border checks pursuant to Decision 2007/275/EC concerning lists of animals and products to be subject to controls at border inspection posts under Council Directives 91/496/EEC and 97/78/EC.

Pomimo że dostępne informacje oparte na faktach wskazują, iż nie dokonano przywozu żadnych produktów złożonych specjalnego przeznaczenia żywieniowego dla niemowląt lub małych dzieci, niektóre produkty złożone tego typu, w
zależności od
ich szczegółowego składu, a zwłaszcza
od
ilości zawartych w nich przetworów mlecznych, mogły zostać zgłoszone do przywozu bez przejścia systematycznej kontroli w punktach kontroli granicznej zgodnie z decyzją 2007/275/WE dotyczącą wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw Rady 91/496/EWG i 97/78/WE.

...for the particular nutritional uses of infants or young children, certain such composite products,
depending
of their specific formulation and in particular on the proportion of milk product...

...przeznaczenia żywieniowego dla niemowląt lub małych dzieci, niektóre produkty złożone tego typu, w
zależności od
ich szczegółowego składu, a zwłaszcza
od
ilości zawartych z nich przetworów...
Although factual information available indicates that no composite products are imported which are intended for the particular nutritional uses of infants or young children, certain such composite products,
depending
of their specific formulation and in particular on the proportion of milk product content, could have been presented for import without undergoing systematic border checks pursuant to Commission Decision 2007/275/EC of 17 April 2007 concerning lists of animals and products to be subject to controls at border inspection posts under Council Directives 91/496/EEC and 97/78/EC [2].

Pomimo że dostępne informacje oparte na faktach wskazują, iż nie dokonano przywozu żadnych produktów złożonych specjalnego przeznaczenia żywieniowego dla niemowląt lub małych dzieci, niektóre produkty złożone tego typu, w
zależności od
ich szczegółowego składu, a zwłaszcza
od
ilości zawartych z nich przetworów mlecznych, mogły zostać zgłoszone do przywozu bez przejścia systematycznej kontroli w punktach kontroli granicznej zgodnie z decyzją Komisji 2007/275/WE z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotyczącą wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw Rady 91/496/EWG i 97/78/WE [2].

reinforce the capacity of such programmes and activities to reach out to particular groups, such as
dependants
of persons subject to admission procedures, children, women, elderly, illiterate or...

skuteczniejsze docieranie takich programów i zajęć do poszczególnych grup, takich jak osoby
pozostające
na
utrzymaniu
osób podlegających procedurom przyjmowania imigrantów, dzieci, kobiety, osoby...
reinforce the capacity of such programmes and activities to reach out to particular groups, such as
dependants
of persons subject to admission procedures, children, women, elderly, illiterate or persons with disabilities;

skuteczniejsze docieranie takich programów i zajęć do poszczególnych grup, takich jak osoby
pozostające
na
utrzymaniu
osób podlegających procedurom przyjmowania imigrantów, dzieci, kobiety, osoby starsze, niepiśmienne lub niepełnosprawne;

However, in the absence of any other rights, economic
dependence
of an investee on the investor (such as relations of a supplier with its main customer) does not lead to the investor having power...

Jednakże w przypadku braku jakichkolwiek innych praw,
zależność
ekonomiczna tej jednostki
od
inwestora (np. stosunki dostawcy z jego głównym klientem) nie skutkują posiadaniem przez inwestora władzy...
However, in the absence of any other rights, economic
dependence
of an investee on the investor (such as relations of a supplier with its main customer) does not lead to the investor having power over the investee.

Jednakże w przypadku braku jakichkolwiek innych praw,
zależność
ekonomiczna tej jednostki
od
inwestora (np. stosunki dostawcy z jego głównym klientem) nie skutkują posiadaniem przez inwestora władzy nad daną jednostką.

...of the Regulation, the term “member of the family” shall mean any person considered as being a
dependent
of an employed person or of a self-employed person for the application of the Health Acts

...macierzyństwa zgodnie z rozporządzeniem określenie »członek rodziny« oznacza każdą osobę uznaną za
pozostającą
na
utrzymaniu
pracownika najemnego lub osoby prowadzącej działalność na własny...
‘In order to determine the right to benefits in kind for sickness and maternity in application of the Regulation, the term “member of the family” shall mean any person considered as being a
dependent
of an employed person or of a self-employed person for the application of the Health Acts 1947 to 2004.’;

„W celu ustalenia prawa do świadczeń rzeczowych z tytułu choroby i macierzyństwa zgodnie z rozporządzeniem określenie »członek rodziny« oznacza każdą osobę uznaną za
pozostającą
na
utrzymaniu
pracownika najemnego lub osoby prowadzącej działalność na własny rachunek do celów stosowania ustaw o zdrowiu z lat 1947–2004 (Health Acts 1947–2004).”;

The degree of
dependence
of an OCTs economy on the export of goods, and in particular from agricultural, fisheries and mining products shall be a criterion for determining the allocation of long-term...

Stopień
zależności
gospodarki KTZ
od
wywozu towarów, w szczególności produktów rolnych, rybołówstwa i przemysłu wydobywczego, stanowi kryterium określania przydziału środków na rozwój długoterminowy.
The degree of
dependence
of an OCTs economy on the export of goods, and in particular from agricultural, fisheries and mining products shall be a criterion for determining the allocation of long-term development.

Stopień
zależności
gospodarki KTZ
od
wywozu towarów, w szczególności produktów rolnych, rybołówstwa i przemysłu wydobywczego, stanowi kryterium określania przydziału środków na rozwój długoterminowy.

Eurostat statistics for 2003 which calculate the so called ‘air
dependency
’ of an economy demonstrate that Cyprus is the most highly dependent Member State on air travel.

Dane Eurostatu za 2003 r., w których podaje się tzw. „
uzależnienie
gospodarki
od
transportu lotniczego” dowodzą, że Cypr jest państwem członkowskim w największym stopniu uzależnionym od podróży...
Eurostat statistics for 2003 which calculate the so called ‘air
dependency
’ of an economy demonstrate that Cyprus is the most highly dependent Member State on air travel.

Dane Eurostatu za 2003 r., w których podaje się tzw. „
uzależnienie
gospodarki
od
transportu lotniczego” dowodzą, że Cypr jest państwem członkowskim w największym stopniu uzależnionym od podróży lotniczych.

...by an increasingly ageing population), to social isolation, reduced wellbeing, increased
dependency
of patients on formal and informal care, and multiple exposure to environmental factors w

...starzejącym się społeczeństwie), jak i izolacji społecznej, zmniejszonego dobrostanu, rosnącej
zależności
pacjentów
od
opieki formalnej i nieformalnej oraz powtarzającego się narażenia na czynnik
They range from chronic diseases (cardiovascular, cancer, diabetes) together with overweight and obesity, infectious (HIV/AIDS, tuberculosis) and neurodegenerative diseases (exacerbated by an increasingly ageing population), to social isolation, reduced wellbeing, increased
dependency
of patients on formal and informal care, and multiple exposure to environmental factors with unknown long-term health consequences.

Dotyczą one zarówno chorób przewlekłych (chorób układu krążenia, nowotworów, cukrzycy) wraz z nadwagą i otyłością, chorób zakaźnych (HIV/AIDS, gruźlicy) i neurodegeneracyjnych (występujących częściej w coraz bardziej starzejącym się społeczeństwie), jak i izolacji społecznej, zmniejszonego dobrostanu, rosnącej
zależności
pacjentów
od
opieki formalnej i nieformalnej oraz powtarzającego się narażenia na czynniki środowiskowe z nieznanymi długoterminowymi skutkami dla zdrowia.

dependants
of that person or that person’s spouse or domestic partner.

osoby
pozostające
na
utrzymaniu
tej osoby lub małżonka lub partnera życiowego tej osoby.
dependants
of that person or that person’s spouse or domestic partner.

osoby
pozostające
na
utrzymaniu
tej osoby lub małżonka lub partnera życiowego tej osoby.

the principle of capitalisation (
dependency
of entitlements on the contributions paid and the financial results of the scheme) [33];

zasada kapitalizacji (
uzależnienie
uprawnień
od
płaconych składek i wyników finansowych programu) [33];
the principle of capitalisation (
dependency
of entitlements on the contributions paid and the financial results of the scheme) [33];

zasada kapitalizacji (
uzależnienie
uprawnień
od
płaconych składek i wyników finansowych programu) [33];

The spouse or persons recognised as
dependants
of a staff member being on active employment, leave on personal grounds, leave for military service, parental leave or family leave whose whereabouts...

Małżonek lub osoby uznawane za osoby pozostające na
utrzymaniu
członka personelu w okresie aktywnego zatrudnienia bądź przebywającego na urlopie z przyczyn osobistych, urlopie na czas pełnienia...
The spouse or persons recognised as
dependants
of a staff member being on active employment, leave on personal grounds, leave for military service, parental leave or family leave whose whereabouts are unknown for more than one year provisionally receive the survivor's pension to which they would be entitled under this Annex.

Małżonek lub osoby uznawane za osoby pozostające na
utrzymaniu
członka personelu w okresie aktywnego zatrudnienia bądź przebywającego na urlopie z przyczyn osobistych, urlopie na czas pełnienia służby wojskowej, urlopie wychowawczym lub rodzinnym, którego miejsce pobytu jest nieznane przez okres dłuższy niż jeden rok, otrzymują tymczasowo rentę pośmiertną, do której byliby uprawnieni zgodnie z przepisami niniejszego załącznika.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich