Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: contain
...area of land and water, with boundaries defined by the Member State in which the port is situated,
containing
works and equipment designed to facilitate commercial maritime transport operations;

„port” oznacza wydzielony obszar lądu i wody, o granicach określonych przez Państwo Członkowskie, w których znajduje się port, na którym to obszarze znajdują się obiekty i urządzenia przeznaczone do...
‘port’ means any specified area of land and water, with boundaries defined by the Member State in which the port is situated,
containing
works and equipment designed to facilitate commercial maritime transport operations;

„port” oznacza wydzielony obszar lądu i wody, o granicach określonych przez Państwo Członkowskie, w których znajduje się port, na którym to obszarze znajdują się obiekty i urządzenia przeznaczone do prowadzenia operacji portowych;

...the purpose of the test is to provide evidence that the system, which prevents overfilling of the
container
, works adequately and that the level of hydrogen during the filling procedure never...

...napełnienia: celem badania jest uzyskanie dowodów, że system zapobiegający przepełnieniu
zbiornika
działa odpowiednio i że poziom wodoru w czasie procedury napełniania nigdy nie powoduje ot
Maximum filling level test: the purpose of the test is to provide evidence that the system, which prevents overfilling of the
container
, works adequately and that the level of hydrogen during the filling procedure never causes the opening of the pressure relief devices.

badanie poziomu maksymalnego napełnienia: celem badania jest uzyskanie dowodów, że system zapobiegający przepełnieniu
zbiornika
działa odpowiednio i że poziom wodoru w czasie procedury napełniania nigdy nie powoduje otwarcia urządzeń nadmiarowych ciśnieniowych;

...1974 on the approximation of the laws of the Member States relating to bottles used as measuring
containers
(OJ L 42, 15.2.1975, p. 14), as subsequently amended.

...zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do butelek wykorzystywanych jako
pojemniki
pomiarowe (Dz.U. L 42 z 15.2.1975, s. 14), wraz z późniejszymi zmianami
Council Directive 75/107/EEC of 19 December 1974 on the approximation of the laws of the Member States relating to bottles used as measuring
containers
(OJ L 42, 15.2.1975, p. 14), as subsequently amended.

Dyrektywa Rady 75/107/EWG z dnia 19 grudnia 1974 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do butelek wykorzystywanych jako
pojemniki
pomiarowe (Dz.U. L 42 z 15.2.1975, s. 14), wraz z późniejszymi zmianami

Placing on the market and use of articles produced before or on 10 July 2012
containing
polychlorinated naphthalenes as a constituent of such articles shall be allowed until 10 January 2013.

...do obrotu i stosowanie wyrobów wyprodukowanych przed dniem 10 lipca 2012 r. lub w tym dniu,
zawierających
polichlorowane naftaleny jako składnik takich wyrobów, jest dozwolone do dnia 10 stycz
Placing on the market and use of articles produced before or on 10 July 2012
containing
polychlorinated naphthalenes as a constituent of such articles shall be allowed until 10 January 2013.

Wprowadzanie do obrotu i stosowanie wyrobów wyprodukowanych przed dniem 10 lipca 2012 r. lub w tym dniu,
zawierających
polichlorowane naftaleny jako składnik takich wyrobów, jest dozwolone do dnia 10 stycznia 2013 r.

Placing on the market and use of articles already in use before or on 10 July 2012
containing
polychlorinated naphthalenes as a constituent of such articles shall be allowed.

...do obrotu wyrobów znajdujących się już w użytkowaniu przed dniem 10 lipca 2012 r. lub w tym dniu,
zawierających
polichlorowane naftaleny jako składnik takich wyrobów, jest dozwolone.
Placing on the market and use of articles already in use before or on 10 July 2012
containing
polychlorinated naphthalenes as a constituent of such articles shall be allowed.

Stosowanie i wprowadzanie do obrotu wyrobów znajdujących się już w użytkowaniu przed dniem 10 lipca 2012 r. lub w tym dniu,
zawierających
polichlorowane naftaleny jako składnik takich wyrobów, jest dozwolone.

Waste oils containing mainly petroleum or bituminous minerals (excl. those
containing
polychlorinated biphenyls [PCBs], polychlorinated terphenyls [PCTs] or polybrominated biphenyls [PBBs])

Oleje odpadowe zawierające głównie ropę naftową lub minerały bitumiczne (inne niż
zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB))
Waste oils containing mainly petroleum or bituminous minerals (excl. those
containing
polychlorinated biphenyls [PCBs], polychlorinated terphenyls [PCTs] or polybrominated biphenyls [PBBs])

Oleje odpadowe zawierające głównie ropę naftową lub minerały bitumiczne (inne niż
zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB))

Containing
polychlorinated biphenyls (PCBs), polychlorinated terphenyls (PCTs) or polybrominated biphenyls (PBBs)

Zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)
Containing
polychlorinated biphenyls (PCBs), polychlorinated terphenyls (PCTs) or polybrominated biphenyls (PBBs)

Zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)

Containing
polychlorinated biphenyls (PCBs), polychlorinated terphenyls (PCTs) or polybrominated biphenyls (PBBs)

Zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)
Containing
polychlorinated biphenyls (PCBs), polychlorinated terphenyls (PCTs) or polybrominated biphenyls (PBBs)

Zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)

Containing
polychlorinated biphenyls (PCBs), polychlorinated terphenyls (PCTs) or polybrominated biphenyls (PBBs)

Zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)
Containing
polychlorinated biphenyls (PCBs), polychlorinated terphenyls (PCTs) or polybrominated biphenyls (PBBs)

Zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)

Waste oils
containing
polychlorinated biphenyls [PCBs], polychlorinated terphenyls [PCTs] or polybrominated biphenyls [PBBs]

Oleje odpadowe
zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)
Waste oils
containing
polychlorinated biphenyls [PCBs], polychlorinated terphenyls [PCTs] or polybrominated biphenyls [PBBs]

Oleje odpadowe
zawierające
polichlorowane bifenyle (PCB), polichlorowane terfenyle (PCT) lub polibromowane bifenyle (PBB)

For all ships, new installation of materials which
contain
Polychlorinated biphenyls shall be prohibited.

Na wszystkich statkach zabrania się nowego instalowania materiałów, które
zawierają
polichlorowane bifenyle.
For all ships, new installation of materials which
contain
Polychlorinated biphenyls shall be prohibited.

Na wszystkich statkach zabrania się nowego instalowania materiałów, które
zawierają
polichlorowane bifenyle.

I. avoidance of raw materials which
contain
polychlorinated dibenzodioxins/furans (PCDD/F) and polychlorinated biphenyls (PCB) or their precursors as much as possible (see BAT 7)

I. unikanie, na ile to tylko możliwe, surowców
zawierających
polichlorowane dibenzodioksyny/dibenzofurany (PCDD/F) oraz polichlorowane bifenyle (PCB) lub ich prekursory (zob. BAT nr 7);
I. avoidance of raw materials which
contain
polychlorinated dibenzodioxins/furans (PCDD/F) and polychlorinated biphenyls (PCB) or their precursors as much as possible (see BAT 7)

I. unikanie, na ile to tylko możliwe, surowców
zawierających
polichlorowane dibenzodioksyny/dibenzofurany (PCDD/F) oraz polichlorowane bifenyle (PCB) lub ich prekursory (zob. BAT nr 7);

packaging materials (bags,
containers
, bottles, lids) [3923 29 10] [3920 41] [3920 42] [74],

opakowania (worki,
pojemniki
, butelki, nakrętki) [3923 29 10] [3920 41] [3920 42] [74],
packaging materials (bags,
containers
, bottles, lids) [3923 29 10] [3920 41] [3920 42] [74],

opakowania (worki,
pojemniki
, butelki, nakrętki) [3923 29 10] [3920 41] [3920 42] [74],

packaging materials (bags,
containers
, bottles, lids) [3923 29 10],

opakowania (worki,
pojemniki
, butelki, nakrętki) [3923 29 10],
packaging materials (bags,
containers
, bottles, lids) [3923 29 10],

opakowania (worki,
pojemniki
, butelki, nakrętki) [3923 29 10],

FeMo is a ferro-alloy
containing
usually between 45 % and 80 % of molybdenum, the remaining part being iron and small quantities of impurities.

FeMo jest stopem żelaznym
zawierającym
zwykle między 45 % a 80 % molibdenu. Pozostałą część stanowi żelazo i niewielkie ilości zanieczyszczeń.
FeMo is a ferro-alloy
containing
usually between 45 % and 80 % of molybdenum, the remaining part being iron and small quantities of impurities.

FeMo jest stopem żelaznym
zawierającym
zwykle między 45 % a 80 % molibdenu. Pozostałą część stanowi żelazo i niewielkie ilości zanieczyszczeń.

A
container
usually for holding liquids and compressed gases.

Zbiornik
służący do przechowywania płynów oraz sprężonych gazów.
A
container
usually for holding liquids and compressed gases.

Zbiornik
służący do przechowywania płynów oraz sprężonych gazów.

By derogation from paragraph 1, for each authorised plant protection product
containing
carbendazim, Member States shall re-evaluate the product in accordance with the uniform principles provided for...

...państwa członkowskie dokonują ponownej oceny każdego dopuszczonego środka ochrony roślin
zawierającego
karbendazym na podstawie dokumentacji zgodnej z wymogami określonymi w załączniku III
By derogation from paragraph 1, for each authorised plant protection product
containing
carbendazim, Member States shall re-evaluate the product in accordance with the uniform principles provided for in Annex VI to Directive 91/414/EEC, on the basis of a dossier satisfying the requirements of Annex III to that Directive and taking into account part B of the entry in Annex I to that Directive concerning carbendazim.

W drodze odstępstwa od ust. 1, zgodnie z jednolitymi zasadami określonymi w załączniku VI do dyrektywy 91/414/EWG, państwa członkowskie dokonują ponownej oceny każdego dopuszczonego środka ochrony roślin
zawierającego
karbendazym na podstawie dokumentacji zgodnej z wymogami określonymi w załączniku III do wymienionej dyrektywy i z uwzględnieniem części B pozycji dotyczącej karbendazymu w załączniku I do tej dyrektywy.

...of six months after inclusion to review existing authorisations of plant protection products
containing
carbendazim to ensure that the requirements laid down by Directive 91/414/EEC, in particu

...od daty włączenia na dokonanie przeglądu istniejących zezwoleń dotyczących środków ochrony roślin
zawierających
karbendazym w celu spełnienia wymogów ustanowionych w dyrektywie 91/414/EWG, w...
Without prejudice to the obligations defined by Directive 91/414/EEC as a consequence of including an active substance in Annex I, Member States should be allowed a period of six months after inclusion to review existing authorisations of plant protection products
containing
carbendazim to ensure that the requirements laid down by Directive 91/414/EEC, in particular in its Article 13 and the relevant conditions set out in Annex I, are satisfied. Member States should vary, replace or withdraw, as appropriate, existing authorisations. in accordance with the provisions of Directive 91/414/EEC.

Nie naruszając określonych w dyrektywie 91/414/EWG obowiązków wynikających z włączenia substancji czynnej do załącznika I, państwa członkowskie powinny mieć sześć miesięcy od daty włączenia na dokonanie przeglądu istniejących zezwoleń dotyczących środków ochrony roślin
zawierających
karbendazym w celu spełnienia wymogów ustanowionych w dyrektywie 91/414/EWG, w szczególności jej art. 13, oraz stosownych warunków określonych w załączniku I. Państwa członkowskie powinny odpowiednio zmienić, zastąpić lub cofnąć istniejące zezwolenia zgodnie z przepisami dyrektywy 91/414/EWG.

...allowed a period of six months after renewal to review authorisations of plant protection products
containing
carbendazim to make sure that the requirements laid down in Directive 91/414/EEC, in...

...włączenia, na dokonanie przeglądu istniejących zezwoleń dotyczących środków ochrony roślin
zawierających
karbendazym w celu spełnienia wymogów ustanowionych w dyrektywie 91/414/EWG, w szczegó
Without prejudice to the obligations defined by Directive 91/414/EEC as a consequence of renewing the inclusion of an active substance in Annex I thereto, Member States should be allowed a period of six months after renewal to review authorisations of plant protection products
containing
carbendazim to make sure that the requirements laid down in Directive 91/414/EEC, in particular in its Article 13, and the relevant conditions set out in Annex I to that Directive, continue to be satisfied.

Nie naruszając określonych w dyrektywie 91/414/EWG zobowiązań wynikających z odnowienia włączenia substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy, państwom członkowskim należy dać sześć miesięcy, licząc od daty odnowienia włączenia, na dokonanie przeglądu istniejących zezwoleń dotyczących środków ochrony roślin
zawierających
karbendazym w celu spełnienia wymogów ustanowionych w dyrektywie 91/414/EWG, w szczególności jej art. 13, oraz stosownych warunków określonych w załączniku I do tej dyrektywy.

...carbendazim, the period for Member States to verify whether the plant protection products, which
contain
carbendazim as the only active substances or in combination with other authorised active sub

...okres przyznany państwom członkowskim na zweryfikowanie, czy środki ochrony roślin, które
zawierają
karbendazym jako jedyną substancję czynną lub w połączeniu z innymi dozwolonymi substancja
Given the hazardous properties of carbendazim, the period for Member States to verify whether the plant protection products, which
contain
carbendazim as the only active substances or in combination with other authorised active substances, comply with the provisions of Annex VI should not exceed three years.

Zważywszy na niebezpieczne właściwości karbendazymu, okres przyznany państwom członkowskim na zweryfikowanie, czy środki ochrony roślin, które
zawierają
karbendazym jako jedyną substancję czynną lub w połączeniu z innymi dozwolonymi substancjami czynnymi, spełniają wymogi określone w przepisach załącznika VI, nie powinien przekraczać trzech lat.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich