Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: complementation
This appropriation
complement
the Union's geographical programmes and should only cover multilateral initiatives and programmes that offer real added value to the Union's geographical programmes, in...

Środki
te stanowią uzupełnienie
programów geograficznych Unii i powinny obejmować wyłącznie inicjatywy i programy wielostronne o faktycznej wartości dodanej dla programów geograficznych Unii, takie...
This appropriation
complement
the Union's geographical programmes and should only cover multilateral initiatives and programmes that offer real added value to the Union's geographical programmes, in particular the Integrated Framework for Least Developed Countries.

Środki
te stanowią uzupełnienie
programów geograficznych Unii i powinny obejmować wyłącznie inicjatywy i programy wielostronne o faktycznej wartości dodanej dla programów geograficznych Unii, takie jak „zintegrowane ramy dla krajów najsłabiej rozwiniętych”.

This appropriation
complement
the Union's geographical programmes and should only cover multilateral initiatives and programmes that offer real added value to the Union's geographical programmes, in...

Środki
te stanowią uzupełnienie
programów geograficznych Unii i powinny obejmować wyłącznie inicjatywy i programy wielostronne o faktycznej wartości dodanej dla programów geograficznych Unii, takie...
This appropriation
complement
the Union's geographical programmes and should only cover multilateral initiatives and programmes that offer real added value to the Union's geographical programmes, in particular the Integrated Framework for Least Developed Countries.

Środki
te stanowią uzupełnienie
programów geograficznych Unii i powinny obejmować wyłącznie inicjatywy i programy wielostronne o faktycznej wartości dodanej dla programów geograficznych Unii, takie jak „zintegrowane ramy dla krajów najsłabiej rozwiniętych”.

to establish a European Statistical Governance Advisory Board to
complement
the governance structure,

ustanowienie Europejskiego Komitetu Doradczego ds. Statystyki dla
dopełnienia
struktury zarządczej,
to establish a European Statistical Governance Advisory Board to
complement
the governance structure,

ustanowienie Europejskiego Komitetu Doradczego ds. Statystyki dla
dopełnienia
struktury zarządczej,

...those characteristics or attributes within the internal market, and in particular to support and
complement
the specific marketing standards.

...o tych cechach lub właściwościach na rynku wewnętrznym, a w szczególności wspieranie i
uzupełnianie
specyficznych norm handlowych.
A scheme for optional reserved terms by sector or by product shall be established in order to make it easier for producers of agricultural products that have value-adding characteristics or attributes to communicate those characteristics or attributes within the internal market, and in particular to support and
complement
the specific marketing standards.

Ustanawia się system określeń zastrzeżonych stosowanych fakultatywnie w podziale na sektory lub produkty, którego celem jest wspieranie producentów produktów rolnych, które posiadają cechy lub właściwości stanowiące wartość dodaną, w informowaniu o tych cechach lub właściwościach na rynku wewnętrznym, a w szczególności wspieranie i
uzupełnianie
specyficznych norm handlowych.

...activities, within the aims and fundamental values pursued by the European Union, underpins and
complements
the objectives of the political party at European level by performing, in particular, th

...które w ramach celów i podstawowych wartości, do których dąży Unia Europejska, wspiera i
dopełnia
cele tej partii politycznej na poziomie europejskim, w szczególności poprzez następujące dz
“political foundation at European level” means an entity or network of entities which has legal personality in a Member State, is affiliated with a political party at European level, and which through its activities, within the aims and fundamental values pursued by the European Union, underpins and
complements
the objectives of the political party at European level by performing, in particular, the following tasks:

»Fundacja polityczna na poziomie europejskim« oznacza podmiot lub zrzeszenie podmiotów, posiadające osobowość prawną w państwie członkowskim, powiązane z partią polityczną na poziomie europejskim, które w ramach celów i podstawowych wartości, do których dąży Unia Europejska, wspiera i
dopełnia
cele tej partii politycznej na poziomie europejskim, w szczególności poprzez następujące działania

The general objectives of the Programme shall
complement
the objectives pursued in other areas of the Community's activities, in particular in the field of lifelong learning, including vocational...

Ogólne cele Programu
uzupełniają
cele w innych dziedzinach działalności wspólnotowej, szczególnie w dziedzinie uczenia się przez całe życie, w tym szkolenia zawodowego oraz kształcenia formalnego i...
The general objectives of the Programme shall
complement
the objectives pursued in other areas of the Community's activities, in particular in the field of lifelong learning, including vocational training and non-formal and informal learning, as well as in other fields, such as culture, sport and employment.

Ogólne cele Programu
uzupełniają
cele w innych dziedzinach działalności wspólnotowej, szczególnie w dziedzinie uczenia się przez całe życie, w tym szkolenia zawodowego oraz kształcenia formalnego i pozaformalnego, jak również w innych dziedzinach, takich jak kultura, sport i zatrudnienie.

complementing
the support given to the Global Fund against HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) with an amount of EUR 38 million.

uzupełniając
wsparcie dla Światowego Funduszu na rzecz Walki z HIV/AIDS, Gruźlicą i Malarią (GFATM) kwotą w wysokości 38 mln EUR.
complementing
the support given to the Global Fund against HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) with an amount of EUR 38 million.

uzupełniając
wsparcie dla Światowego Funduszu na rzecz Walki z HIV/AIDS, Gruźlicą i Malarią (GFATM) kwotą w wysokości 38 mln EUR.

The activities undertaken under this heading will
complement
the coordination activities under the ‘Cooperation’ programme and will aim at improving the coherence and impact of regional, national and...

Działania podejmowane pod tym hasłem
uzupełnią
działania koordynujące w ramach programu „współpraca” i będą służyły poprawie spójności i efektów regionalnych, krajowych i wspólnotowych polityk i...
The activities undertaken under this heading will
complement
the coordination activities under the ‘Cooperation’ programme and will aim at improving the coherence and impact of regional, national and Community policies and initiatives (e.g. funding programmes, legislation, recommendations and guidelines).

Działania podejmowane pod tym hasłem
uzupełnią
działania koordynujące w ramach programu „współpraca” i będą służyły poprawie spójności i efektów regionalnych, krajowych i wspólnotowych polityk i inicjatyw (np. programów finansowania, prawodawstwa, zaleceń i wytycznych).

The activities undertaken in this part will support the coherent development of research policies,
complementing
the coordination activities under the Cooperation programme, and contributing to...

Działania podejmowane w tej części będą wspierać spójne opracowywanie polityk badawczych,
uzupełniając
działania koordynujące w ramach programu „Współpraca” oraz wnosząc wkład do polityk i inicjatyw...
The activities undertaken in this part will support the coherent development of research policies,
complementing
the coordination activities under the Cooperation programme, and contributing to Community policies and initiatives (e.g. legislation, recommendations and guidelines) that aim to improve the coherence and impact of Member States' policies.

Działania podejmowane w tej części będą wspierać spójne opracowywanie polityk badawczych,
uzupełniając
działania koordynujące w ramach programu „Współpraca” oraz wnosząc wkład do polityk i inicjatyw Wspólnoty (np. prawodawstwo, zalecenia i wytyczne) mających na celu poprawę spójności i wpływu polityk państw członkowskich.

...allowing for supplementary supervision of mixed financial holding companies to appropriately
complement
the group supervision under Directives 98/78/EC and 2009/138/EC or, as appropriate, conso

...umożliwiających dodatkowy nadzór finansowych spółek holdingowych o działalności mieszanej, który
stanowić
będzie
uzupełnienie
nadzoru grupowego na mocy dyrektyw 98/78/WE i 2009/138/WE lub, w stosow
The ESA shall, through the Joint Committee, issue common guidelines aimed at developing supervisory practices allowing for supplementary supervision of mixed financial holding companies to appropriately
complement
the group supervision under Directives 98/78/EC and 2009/138/EC or, as appropriate, consolidated supervision under Directive 2006/48/EC.

Europejskie Urzędy Nadzoru – poprzez Wspólny Komitet – wydają wspólne wytyczne mające na celu opracowanie praktyk nadzorczych umożliwiających dodatkowy nadzór finansowych spółek holdingowych o działalności mieszanej, który
stanowić
będzie
uzupełnienie
nadzoru grupowego na mocy dyrektyw 98/78/WE i 2009/138/WE lub, w stosownych przypadkach, nadzoru skonsolidowanego na mocy dyrektywy 2006/48/WE.

...National Reform Programme and its implementation are: further action to postpone retirement,
complementing
the already extensive action to strengthen sustainability of public finances and to pr

Wśród licznych mocnych stron fińskiego programu reform i jego realizacji wymienić należy: kontynuowanie działań mających na celu przesunięcie granicy wieku przechodzenia na emeryturę; dalsze...
Among the many strengths of the Finnish National Reform Programme and its implementation are: further action to postpone retirement,
complementing
the already extensive action to strengthen sustainability of public finances and to prepare Finland for the effects of an ageing population; a range of important measures to further improve Finland's excellent knowledge base.

Wśród licznych mocnych stron fińskiego programu reform i jego realizacji wymienić należy: kontynuowanie działań mających na celu przesunięcie granicy wieku przechodzenia na emeryturę; dalsze rozszerzenie dotychczasowych intensywnych działań na rzecz zwiększenia stabilności finansów publicznych oraz przygotowania kraju do stawienia czoła konsekwencjom starzenia się społeczeństwa; szereg intensywnych działań mających na celu dalsze podnoszenie wysokiego poziomu wykształcenia społeczeństwa.

This
complements
the bilateral projects implemented by Germany in the Russian Federation.

Inicjatywa
ta
uzupełni
projekty dwustronne prowadzone przez Niemcy w Federacji Rosyjskiej.
This
complements
the bilateral projects implemented by Germany in the Russian Federation.

Inicjatywa
ta
uzupełni
projekty dwustronne prowadzone przez Niemcy w Federacji Rosyjskiej.

To
complement
the EIB activities under the Partnership agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member...

W celu
uzupełnienia
działań EBI w ramach Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami Członkowskimi, z...
To
complement
the EIB activities under the Partnership agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part [10], (the Cotonou Agreement) for countries concerned, in South Africa the EIB should focus on infrastructure projects of public interest (including municipal infrastructure, power and water supply) and private sector support, including small and medium-sized enterprises.

W celu
uzupełnienia
działań EBI w ramach Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami Członkowskimi, z drugiej strony [10] (umowa z Kotonu), z zainteresowanymi państwami EBI powinien skoncentrować się w Południowej Afryce na projektach leżących w interesie publicznym, związanych z infrastrukturą (także infrastrukturą komunalną, dostawami energii i wody) oraz wsparciem dla sektora prywatnego, w tym małych i średnich przedsiębiorstw.

To
complement
the EIB activities under the Cotonou Agreement for the ACP countries, in South Africa the EIB should focus on infrastructure projects of public interest (including municipal...

W celu
uzupełnienia
działań EBI w krajach AKP w ramach umowy z Kotonu, EBI powinien w Republice Południowej Afryki skoncentrować się na projektach leżących w interesie publicznym, związanych z...
To
complement
the EIB activities under the Cotonou Agreement for the ACP countries, in South Africa the EIB should focus on infrastructure projects of public interest (including municipal infrastructure, power and water supply) and private sector support, including SMEs.

W celu
uzupełnienia
działań EBI w krajach AKP w ramach umowy z Kotonu, EBI powinien w Republice Południowej Afryki skoncentrować się na projektach leżących w interesie publicznym, związanych z infrastrukturą (także infrastrukturą komunalną, dostawami energii i wody) oraz wsparciem dla sektora prywatnego, w tym MŚP.

The provisions of paragraph 2 of this Article shall
complement
the articles listed in Annex II(c).

Postanowienia ust. 2 niniejszego artykułu
uzupełniają
artykuły wymienione w załączniku II lit. c).
The provisions of paragraph 2 of this Article shall
complement
the articles listed in Annex II(c).

Postanowienia ust. 2 niniejszego artykułu
uzupełniają
artykuły wymienione w załączniku II lit. c).

The provisions of paragraph 2 of this Article shall
complement
the articles listed in Annex II(d).

Postanowienia ust. 2 niniejszego artykułu
uzupełniają
artykuły wymienione w załączniku II lit. d).
The provisions of paragraph 2 of this Article shall
complement
the articles listed in Annex II(d).

Postanowienia ust. 2 niniejszego artykułu
uzupełniają
artykuły wymienione w załączniku II lit. d).

The provisions of paragraph 2 of this Article shall
complement
the articles listed in Annex II(e).

Postanowienia ust. 2 niniejszego artykułu
uzupełniają
artykuły wymienione w załączniku II lit. e).
The provisions of paragraph 2 of this Article shall
complement
the articles listed in Annex II(e).

Postanowienia ust. 2 niniejszego artykułu
uzupełniają
artykuły wymienione w załączniku II lit. e).

The allegation that the production of the complainants merely
complements
the imports was rejected given the above conclusions that the product concerned competes with the like product produced and...

Twierdzenie, że produkcja skarżących zaledwie
uzupełnia
ten przywóz, zostało odrzucone w świetle powyższych wniosków, zgodnie z którymi produkt objęty postępowaniem konkuruje z produktem podobnym...
The allegation that the production of the complainants merely
complements
the imports was rejected given the above conclusions that the product concerned competes with the like product produced and sold in the Community.

Twierdzenie, że produkcja skarżących zaledwie
uzupełnia
ten przywóz, zostało odrzucone w świetle powyższych wniosków, zgodnie z którymi produkt objęty postępowaniem konkuruje z produktem podobnym produkowanym i sprzedawanym we Wspólnocie.

This is mainly based on the claims that the production of the complainants
complement
the imports from the countries concerned, that the imposition of anti-dumping measures would cause a major...

Opierano się na twierdzeniach, że produkcja skarżących
uzupełnia
przywóz z krajów, których dotyczy postępowanie, że skutkiem nałożenia środków antydumpingowych będzie znaczne przesunięcie przywozu z...
This is mainly based on the claims that the production of the complainants
complement
the imports from the countries concerned, that the imposition of anti-dumping measures would cause a major displacement of imports from countries concerned to other third countries, and that finally the injury suffered by the Community industry was not be caused by dumping and that the complainants have lost market shares over many years allegedly due to factors other than dumping.

Opierano się na twierdzeniach, że produkcja skarżących
uzupełnia
przywóz z krajów, których dotyczy postępowanie, że skutkiem nałożenia środków antydumpingowych będzie znaczne przesunięcie przywozu z krajów, których dotyczy postępowanie, do innych państw trzecich i że w konsekwencji przyczyną szkody poniesionej przez przemysł wspólnotowy nie będzie dumping oraz że skarżący tracili udział w rynku na przestrzeni wielu lat rzekomo z powodu czynników innych niż dumping.

The Framework Programme should
complement
the Structural Funds and other relevant Community programmes, whilst acknowledging that each instrument should work according to its own specific procedures.

Program ramowy powinien
uzupełniać
fundusze strukturalne i inne właściwe programy wspólnotowe, umożliwiając jednocześnie funkcjonowanie każdego instrumentu zgodnie z jego własnymi szczególnymi...
The Framework Programme should
complement
the Structural Funds and other relevant Community programmes, whilst acknowledging that each instrument should work according to its own specific procedures.

Program ramowy powinien
uzupełniać
fundusze strukturalne i inne właściwe programy wspólnotowe, umożliwiając jednocześnie funkcjonowanie każdego instrumentu zgodnie z jego własnymi szczególnymi procedurami.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich