Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: complementation
...shall give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities financed by the Structural Funds, and especially those of the PEACE progra

...projektom o charakterze transgranicznym lub projektom obejmującym różne społeczności, tak aby
uzupełniać
działania finansowane z funduszy strukturalnych, a zwłaszcza działania prowadzone w ramac
In allocating the contribution the Fund shall give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities financed by the Structural Funds, and especially those of the PEACE programme operating in Northern Ireland and the Border Counties of Ireland.

Przydzielając środki fundusz nadaje priorytet projektom o charakterze transgranicznym lub projektom obejmującym różne społeczności, tak aby
uzupełniać
działania finansowane z funduszy strukturalnych, a zwłaszcza działania prowadzone w ramach programu PEACE realizowanego w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii.

...should give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities funded by the PEACE programme for the period 2007 to 2010.

...projekty o charakterze transgranicznym lub projekty obejmujące różne społeczności, tak aby
uzupełniać
działania finansowane ze środków programu PEACE w latach 2007–2010.
In allocating the Community contribution, the Fund should give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities funded by the PEACE programme for the period 2007 to 2010.

Korzystając z wkładu Wspólnoty, fundusz powinien traktować priorytetowo projekty o charakterze transgranicznym lub projekty obejmujące różne społeczności, tak aby
uzupełniać
działania finansowane ze środków programu PEACE w latach 2007–2010.

...should give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities funded by the PEACE programme for the period 2007 to 2010.

...priorytetowo projekty o charakterze transgranicznym i obejmującym różne społeczności, tak aby
uzupełniać
działania finansowane z programu PEACE w latach 2007–2010.
In allocating the Union contributions, the Fund should give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities funded by the PEACE programme for the period 2007 to 2010.

Przy rozdysponowywaniu wkładów Unii Fundusz powinien traktować priorytetowo projekty o charakterze transgranicznym i obejmującym różne społeczności, tak aby
uzupełniać
działania finansowane z programu PEACE w latach 2007–2010.

...should give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities funded by the PEACE Programme.

...projekty o charakterze transgranicznym lub obejmujące różne społeczności w taki sposób, aby
uzupełniać
działalność finansowaną z programu POKÓJ.
In allocating the Community contribution, the Fund should give priority to projects of a cross-border or cross-community nature, in such a way as to
complement
the activities funded by the PEACE Programme.

Przy rozdysponowywaniu wkładu Wspólnoty, Fundusz powinien traktować priorytetowo projekty o charakterze transgranicznym lub obejmujące różne społeczności w taki sposób, aby
uzupełniać
działalność finansowaną z programu POKÓJ.

The Union's actions should
complement
the use by Member States of financial instruments for microfinance and social entrepreneurship.

Działania Unii powinny
uzupełniać
instrumenty finansowe na rzecz mikrofinansowania i przedsiębiorczości społecznej wykorzystywanych przez państwa członkowskie.
The Union's actions should
complement
the use by Member States of financial instruments for microfinance and social entrepreneurship.

Działania Unii powinny
uzupełniać
instrumenty finansowe na rzecz mikrofinansowania i przedsiębiorczości społecznej wykorzystywanych przez państwa członkowskie.

...it accepted when the interested party in question asked to be allowed to make a submission to
complement
the issues discussed during the meeting.

Komisja początkowo wyrażała zgodę na spotkania, o które wnioskowały strony trzecie, i podczas tych spotkań akceptowała wnioski stron o umożliwienie przedstawienia dalszych informacji na temat kwestii...
The Commission also accepted initially the meeting requests from the interested parties and, during these meetings, it accepted when the interested party in question asked to be allowed to make a submission to
complement
the issues discussed during the meeting.

Komisja początkowo wyrażała zgodę na spotkania, o które wnioskowały strony trzecie, i podczas tych spotkań akceptowała wnioski stron o umożliwienie przedstawienia dalszych informacji na temat kwestii omawianych na spotkaniach.

As regards complementary national direct payments intended to
complement
the voluntary coupled support referred to in Chapter 1 of Title IV, the implementing acts shall also specify the specific...

W przypadku uzupełniających krajowych płatności bezpośrednich mających na celu
uzupełnienie
dobrowolnego wsparcia związanego z produkcją, o którym mowa w tytule IV rozdział 1, akty wykonawcze...
As regards complementary national direct payments intended to
complement
the voluntary coupled support referred to in Chapter 1 of Title IV, the implementing acts shall also specify the specific types of farming or the specific agricultural sectors referred to in Article 52(3) to which the complementary national direct payments may relate.

W przypadku uzupełniających krajowych płatności bezpośrednich mających na celu
uzupełnienie
dobrowolnego wsparcia związanego z produkcją, o którym mowa w tytule IV rozdział 1, akty wykonawcze określają również konkretne typy rolnicze lub konkretne sektory rolnictwa, o których mowa w art. 52 ust. 3, do których mogą stosować się uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie.

...noting that it is a typical feature of many tax systems that there are analytical elements to
complement
the synthetic nature of the tax system.

...tym wskazano na fakt, iż typową cechą wielu systemów podatkowych jest to, że elementy analityczne
dopełniają
syntetyczną naturę systemu podatkowego.
In this regard, it is worth noting that it is a typical feature of many tax systems that there are analytical elements to
complement
the synthetic nature of the tax system.

W związku z tym wskazano na fakt, iż typową cechą wielu systemów podatkowych jest to, że elementy analityczne
dopełniają
syntetyczną naturę systemu podatkowego.

When the technologies in the pool are
complements
the arrangement reduces transaction costs and may lead to lower overall royalties because the parties are in a position to fix a common royalty for...

Jeżeli technologie wchodzące w skład grupy mają charakter
uzupełniający
, porozumienie obniża koszty transakcji i może prowadzić do spadku całkowitych opłat licencyjnych, ponieważ strony są w stanie...
When the technologies in the pool are
complements
the arrangement reduces transaction costs and may lead to lower overall royalties because the parties are in a position to fix a common royalty for the package as opposed to each fixing a royalty which does not take account of the royalty fixed by others.

Jeżeli technologie wchodzące w skład grupy mają charakter
uzupełniający
, porozumienie obniża koszty transakcji i może prowadzić do spadku całkowitych opłat licencyjnych, ponieważ strony są w stanie ustalić wspólną opłatę licencyjną za pakiet w przeciwieństwie do ustalania opłaty licencyjnej przez każdą z nich, która nie uwzględnia opłaty ustalonej przez pozostałych.

This Sector Understanding, which
complements
the Arrangement, sets out specific guidelines for officially supported export credits relating to export contracts of:

Niniejsze uzgodnienie sektorowe,
stanowiące uzupełnienie
Porozumienia, określa szczególne wytyczne dla kredytów eksportowych objętych oficjalnym wsparciem i mających związek z umowami eksportowymi:
This Sector Understanding, which
complements
the Arrangement, sets out specific guidelines for officially supported export credits relating to export contracts of:

Niniejsze uzgodnienie sektorowe,
stanowiące uzupełnienie
Porozumienia, określa szczególne wytyczne dla kredytów eksportowych objętych oficjalnym wsparciem i mających związek z umowami eksportowymi:

...Understanding agree that the financial terms and conditions of the Sector Understanding, which
complements
the Arrangement, shall be implemented in a way that is consistent with the Purpose of th

...niniejszego uzgodnienia sektorowego uzgadniają, że warunki finansowe uzgodnienia sektorowego,
stanowiącego uzupełnienie
Porozumienia, będą wdrażane w sposób zgodny z celem Porozumienia.
The Participants to this Sector Understanding agree that the financial terms and conditions of the Sector Understanding, which
complements
the Arrangement, shall be implemented in a way that is consistent with the Purpose of the Arrangement.

Uczestnicy niniejszego uzgodnienia sektorowego uzgadniają, że warunki finansowe uzgodnienia sektorowego,
stanowiącego uzupełnienie
Porozumienia, będą wdrażane w sposób zgodny z celem Porozumienia.

What measures have been taken to
complement
the reporting requirements of other existing reporting mechanisms such as greenhouse gas inventory reporting and EPRTR reporting?

Jakie środki zastosowano w celu
uzupełnienia
wymogów w zakresie raportowania w odniesieniu do innych istniejących mechanizmów raportowania, takich jak raportowanie w ramach krajowego wykazu emisji...
What measures have been taken to
complement
the reporting requirements of other existing reporting mechanisms such as greenhouse gas inventory reporting and EPRTR reporting?

Jakie środki zastosowano w celu
uzupełnienia
wymogów w zakresie raportowania w odniesieniu do innych istniejących mechanizmów raportowania, takich jak raportowanie w ramach krajowego wykazu emisji gazów cieplarnianych lub raportowanie w ramach EPRTR (Europejski Rejestr Uwalniania i Transferu Zanieczyszczeń)?

...of pork who established themselves throughout the Po plain because this activity so perfectly
complements
the dairy and cheese industry and cereal (mainly maize) production.

...rozpoczęli działalność produkcyjną na obszarze Niziny Padańskiej ze względu na doskonałe wzajemne
uzupełnianie
się ich działalności z produkcją mleka i serów oraz zbóż (w szczególności kukurydzy).
Socio-economic sources refer to the presence of a number of producers specialising in the processing of pork who established themselves throughout the Po plain because this activity so perfectly
complements
the dairy and cheese industry and cereal (mainly maize) production.

Odniesienia społeczno-ekonomiczne są świadectwem istnienia wielu producentów wyspecjalizowanych w przetwórstwie mięsa wieprzowego, którzy rozpoczęli działalność produkcyjną na obszarze Niziny Padańskiej ze względu na doskonałe wzajemne
uzupełnianie
się ich działalności z produkcją mleka i serów oraz zbóż (w szczególności kukurydzy).

...country-specific scholarships funded through the Commission's external cooperation instruments
complemented
the Erasmus Mundus scholarships in order to extend the number of beneficiary students c

...do poszczególnych krajów stypendia finansowane z instrumentów współpracy zewnętrznej Komisji
uzupełniały
stypendia Erasmus Mundus w celu zwiększenia liczby studiujących w Europie studentów z ni
In the period 2004 to 2008, country-specific scholarships funded through the Commission's external cooperation instruments
complemented
the Erasmus Mundus scholarships in order to extend the number of beneficiary students coming from specific third countries, such as China, India, the Western Balkan countries or the ACP countries, to study in Europe.

W latach 2004-2008 dostosowane do poszczególnych krajów stypendia finansowane z instrumentów współpracy zewnętrznej Komisji
uzupełniały
stypendia Erasmus Mundus w celu zwiększenia liczby studiujących w Europie studentów z niektórych krajów trzecich, takich jak Chiny, Indie, kraje Zachodnich Bałkanów lub kraje AKP.

When a pool is composed only of technologies that are essential and therefore by necessity also
complements
, the creation of the pool as such generally falls outside Article 53(1) irrespective of the...

Gdy grupa składa się jedynie z technologii o charakterze istotnym, a zatem z konieczności również
uzupełniającym
, stworzenie grupy jako takiej zasadniczo wykracza poza zakres art. 53 ust. 1...
When a pool is composed only of technologies that are essential and therefore by necessity also
complements
, the creation of the pool as such generally falls outside Article 53(1) irrespective of the market position of the parties.

Gdy grupa składa się jedynie z technologii o charakterze istotnym, a zatem z konieczności również
uzupełniającym
, stworzenie grupy jako takiej zasadniczo wykracza poza zakres art. 53 ust. 1 niezależnie od pozycji rynkowej stron.

...States' consumer protection authorities, which is the subject of Regulation (EC) No 2006/2004,
complements
the cooperation provided for in this Directive.

...w państwach członkowskich, który jest przedmiotem rozporządzenia (WE) nr 2006/2004, stanowi
dopełnienie
współpracy przewidzianej w niniejszej dyrektywie.
The development of a network of Member States' consumer protection authorities, which is the subject of Regulation (EC) No 2006/2004,
complements
the cooperation provided for in this Directive.

Rozwój sieci organów ochrony konsumentów w państwach członkowskich, który jest przedmiotem rozporządzenia (WE) nr 2006/2004, stanowi
dopełnienie
współpracy przewidzianej w niniejszej dyrektywie.

...of Directives 89/665/EEC, 92/13/EEC, 2004/17/EC and 2004/18/EC, it is necessary to adapt and
complement
, the standard forms annexed to Regulation (EC) No 1564/2005.

...dyrektyw 89/665/EWG, 92/13/EWG, 2004/17/WE i 2004/18/WE, konieczne jest dostosowanie i
uzupełnienie
standardowych formularzy załączonych do rozporządzenia (WE) nr 1564/2005.
In order to comply with Directive 2009/81/EC and to ensure the full effectiveness of Directives 89/665/EEC, 92/13/EEC, 2004/17/EC and 2004/18/EC, it is necessary to adapt and
complement
, the standard forms annexed to Regulation (EC) No 1564/2005.

W celu zastosowania się do przepisów dyrektywy 2009/81/WE i zapewnienia pełnej skuteczności dyrektyw 89/665/EWG, 92/13/EWG, 2004/17/WE i 2004/18/WE, konieczne jest dostosowanie i
uzupełnienie
standardowych formularzy załączonych do rozporządzenia (WE) nr 1564/2005.

...European Council in its conclusions of 23 March 2005 [6], which stated that the report updates and
complements
the Stability and Growth Pact, of which it is now an integral part.

...w konkluzjach z dnia 23 marca 2005 r. [6], stwierdzających, że sprawozdanie aktualizuje i
uzupełnia
Pakt na rzecz Stabilności i Wzrostu, którego stanowi obecnie integralną część.
The report was endorsed by the European Council in its conclusions of 23 March 2005 [6], which stated that the report updates and
complements
the Stability and Growth Pact, of which it is now an integral part.

Sprawozdanie to zostało zatwierdzone przez Radę Europejską w konkluzjach z dnia 23 marca 2005 r. [6], stwierdzających, że sprawozdanie aktualizuje i
uzupełnia
Pakt na rzecz Stabilności i Wzrostu, którego stanowi obecnie integralną część.

...European Council in its conclusions of 23 March 2005 [6], which stated that the report updates and
complements
the Stability and Growth Pact, of which it is now an integral part.

...w konkluzjach z dnia 23 marca 2005 r. [6], stwierdzających, że sprawozdanie aktualizuje i
uzupełnienia
Pakt na rzecz Stabilności i Wzrostu, którego stanowi obecnie integralną część.
The report was endorsed by the European Council in its conclusions of 23 March 2005 [6], which stated that the report updates and
complements
the Stability and Growth Pact, of which it is now an integral part.

Sprawozdanie to zostało zatwierdzone przez Radę Europejską w konkluzjach z dnia 23 marca 2005 r. [6], stwierdzających, że sprawozdanie aktualizuje i
uzupełnienia
Pakt na rzecz Stabilności i Wzrostu, którego stanowi obecnie integralną część.

That amount shall be used to
complement
the financing of the facility for a rapid response to soaring food prices in developing countries in heading 4.

Kwota ta jest wykorzystywana do
uzupełnienia
finansowania instrumentu umożliwiającego szybkie reagowanie na gwałtowny wzrost cen żywności w krajach rozwijających się w ramach działu 4.
That amount shall be used to
complement
the financing of the facility for a rapid response to soaring food prices in developing countries in heading 4.

Kwota ta jest wykorzystywana do
uzupełnienia
finansowania instrumentu umożliwiającego szybkie reagowanie na gwałtowny wzrost cen żywności w krajach rozwijających się w ramach działu 4.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich