Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: claim
In the absence of other
claims
, the methodology used for the calculation of the Community consumption is hereby confirmed.

Wobec braku innych
wniosków
niniejszym potwierdza się metodykę zastosowaną do obliczeń konsumpcji we Wspólnocie.
In the absence of other
claims
, the methodology used for the calculation of the Community consumption is hereby confirmed.

Wobec braku innych
wniosków
niniejszym potwierdza się metodykę zastosowaną do obliczeń konsumpcji we Wspólnocie.

In the present case it was established that it was predominantly the exporters who
claimed
the Bioethanol Mixture Tax Credit.

W obecnej sprawie ustalono, że to przede wszystkim eksporterzy
wnioskowali
o
przyznanie
ulgi podatkowej dotyczącej mieszanek bioetanolu.
In the present case it was established that it was predominantly the exporters who
claimed
the Bioethanol Mixture Tax Credit.

W obecnej sprawie ustalono, że to przede wszystkim eksporterzy
wnioskowali
o
przyznanie
ulgi podatkowej dotyczącej mieszanek bioetanolu.

In order to substantiate such actual import
claims
, the importer shall provide the Licence Office with a copy of the customs declarations of the imports concerned.

Aby uzasadnić takie
oświadczenia
dotyczące faktycznego przywozu, importer przedstawia urzędowi ds. pozwoleń kopie zgłoszeń celnych dla danego przywozu.
In order to substantiate such actual import
claims
, the importer shall provide the Licence Office with a copy of the customs declarations of the imports concerned.

Aby uzasadnić takie
oświadczenia
dotyczące faktycznego przywozu, importer przedstawia urzędowi ds. pozwoleń kopie zgłoszeń celnych dla danego przywozu.

Indeed, the Commission notes that the Polish authorities have not even
claimed
the contrary.

Komisja przypomina, że władze polskie nawet nie
twierdziły
, że jest przeciwnie.
Indeed, the Commission notes that the Polish authorities have not even
claimed
the contrary.

Komisja przypomina, że władze polskie nawet nie
twierdziły
, że jest przeciwnie.

Several interested parties contested the profit margin level provisionally used and
claimed
the 9 % profit is excessive, arguing that the Community industry during the period considered never...

Kilka zainteresowanych stron zakwestionowało poziom marży zysku zastosowany na etapie tymczasowym i
stwierdziło
, że zysk wynoszący 9 % jest zawyżony, argumentując, że w badanym okresie przemysł...
Several interested parties contested the profit margin level provisionally used and
claimed
the 9 % profit is excessive, arguing that the Community industry during the period considered never actually achieved this profit level.

Kilka zainteresowanych stron zakwestionowało poziom marży zysku zastosowany na etapie tymczasowym i
stwierdziło
, że zysk wynoszący 9 % jest zawyżony, argumentując, że w badanym okresie przemysł wspólnotowy właściwie nigdy nie osiągnął takiego poziomu zysku.

...of the Specific Technical Documentation used and the requirements with which the manufacturer
claims
the product complies.

w stosownych przypadkach, numer referencyjny zastosowanej specjalnej dokumentacji technicznej oraz wymagania, które wyrób spełnia zgodnie z zapewnieniem producenta.
where applicable, the reference number of the Specific Technical Documentation used and the requirements with which the manufacturer
claims
the product complies.

w stosownych przypadkach, numer referencyjny zastosowanej specjalnej dokumentacji technicznej oraz wymagania, które wyrób spełnia zgodnie z zapewnieniem producenta.

Following the disclosure some users
claimed
the analysis did not address the claimed adverse impact of the accumulation of measures on the product concerned under the present review.

Po ujawnieniu niektórzy użytkownicy
stwierdzili
, że w analizie nie zajęto się problemem domniemanego negatywnego wpływu nagromadzenia środków na produkt objęty postępowaniem w ramach niniejszego...
Following the disclosure some users
claimed
the analysis did not address the claimed adverse impact of the accumulation of measures on the product concerned under the present review.

Po ujawnieniu niektórzy użytkownicy
stwierdzili
, że w analizie nie zajęto się problemem domniemanego negatywnego wpływu nagromadzenia środków na produkt objęty postępowaniem w ramach niniejszego przeglądu.

OSE
claimed
the penalty clause amounts that had been established by 31.12.2002 and collected them from the consortia (Siemens AG, Siemens SA and HSY).Programme Agreement 35 – SD 35 (Supply of 29 rail...

OSE zażądało zapłacenia kar w wysokości wynikającej z treści klauzuli umownej, w kwocie uznanej do 31.12.2002 r. i wyegzekwowało je od konsorcjów (Siemens AG, Siemens SA i HSY).Porozumienie w...
OSE
claimed
the penalty clause amounts that had been established by 31.12.2002 and collected them from the consortia (Siemens AG, Siemens SA and HSY).Programme Agreement 35 – SD 35 (Supply of 29 rail buses): a penalty-free period was not granted, and therefore OSE claimed and collected the penalty clause amounts.

OSE zażądało zapłacenia kar w wysokości wynikającej z treści klauzuli umownej, w kwocie uznanej do 31.12.2002 r. i wyegzekwowało je od konsorcjów (Siemens AG, Siemens SA i HSY).Porozumienie w programowe 35 – SD 35 (dostawa 29 autobusów szynowych): został przyznany okres wolny od kar i dlatego OSE zażądało i wyegzekwowało kary wynikające z treści klauzuli.

The consortia met that condition only partially, and thus OSE calculated and
claimed
the penalty amounts for the entire period.Programme Agreement 39 – SD 39 (Supply of 24 electric locomotives): the...

Konsorcja spełniły ten warunek jedynie częściowo i w związku z tym OSE naliczyła i zażądała zapłaty kar za cały okres.Porozumienie programowe 39 – SD 39 (dostawa 24 elektrowozów): kary zostały...
The consortia met that condition only partially, and thus OSE calculated and
claimed
the penalty amounts for the entire period.Programme Agreement 39 – SD 39 (Supply of 24 electric locomotives): the penalties were calculated up to 31.12.2002 and recorded in the amendments as established amounts.

Konsorcja spełniły ten warunek jedynie częściowo i w związku z tym OSE naliczyła i zażądała zapłaty kar za cały okres.Porozumienie programowe 39 – SD 39 (dostawa 24 elektrowozów): kary zostały naliczone do 31.12.2002 r. i odnotowane w zmianach jako kwoty uznane.

...examination stage that in the case of the supply or purchase of goods or services involving a
claim
, the suppliers or customers concerned would grant terms to IFP that were better than those the

...na etapie wstępnego badania, że w przypadku dostawy lub zakupu towarów lub usług wiążących się z
wierzytelnością
, zainteresowani dostawcy lub klienci przyznają przedsiębiorstwu publicznemu IFP leps
Consequently, it could not be ruled out at the preliminary examination stage that in the case of the supply or purchase of goods or services involving a
claim
, the suppliers or customers concerned would grant terms to IFP that were better than those they would have granted to an undertaking not benefiting from a State guarantee.

Nie można zatem było wykluczyć na etapie wstępnego badania, że w przypadku dostawy lub zakupu towarów lub usług wiążących się z
wierzytelnością
, zainteresowani dostawcy lub klienci przyznają przedsiębiorstwu publicznemu IFP lepsze warunki niż warunki, które przyznaliby przedsiębiorstwu niekorzystającemu z gwarancji państwowej.

...in this Regulation and the specific requirements of paragraph 1, for reduction of disease risk
claims
the labelling or, if no such labelling exists, the presentation or advertising shall also bea

Oprócz wymogów ogólnych określonych w niniejszym rozporządzeniu oraz wymogów szczególnych zawartych w ust. 1, w przypadku oświadczeń o zmniejszeniu ryzyka choroby przy etykietowaniu, a jeśli ono nie...
In addition to the general requirements laid down in this Regulation and the specific requirements of paragraph 1, for reduction of disease risk
claims
the labelling or, if no such labelling exists, the presentation or advertising shall also bear a statement indicating that the disease to which the claim is referring has multiple risk factors and that altering one of these risk factors may or may not have a beneficial effect.

Oprócz wymogów ogólnych określonych w niniejszym rozporządzeniu oraz wymogów szczególnych zawartych w ust. 1, w przypadku oświadczeń o zmniejszeniu ryzyka choroby przy etykietowaniu, a jeśli ono nie występuje — w prezentacji lub w reklamie — zamieszcza się również stwierdzenie, że istnieje wiele czynników ryzyka choroby, której dotyczy oświadczenie, i że zmiana jednego z tych czynników ryzyka może wywierać korzystny wpływ lub nie wywierać go.

...in this Regulation and the specific requirements of paragraph 1, for reduction of disease risk
claims
the labelling or, if no such labelling exists, the presentation or advertising shall also bea

Oprócz wymogów ogólnych określonych w niniejszym rozporządzeniu oraz wymogów szczególnych zawartych w ust. 1, w przypadku oświadczeń o zmniejszeniu ryzyka choroby przy etykietowaniu, a jeśli ono nie...
In addition to the general requirements laid down in this Regulation and the specific requirements of paragraph 1, for reduction of disease risk
claims
the labelling or, if no such labelling exists, the presentation or advertising shall also bear a statement indicating that the disease to which the claim is referring has multiple risk factors and that altering one of these risk factors may or may not have a beneficial effect.

Oprócz wymogów ogólnych określonych w niniejszym rozporządzeniu oraz wymogów szczególnych zawartych w ust. 1, w przypadku oświadczeń o zmniejszeniu ryzyka choroby przy etykietowaniu, a jeśli ono nie występuje — w prezentacji lub w reklamie, zamieszcza się również stwierdzenie, że istnieje wiele czynników ryzyka choroby, której dotyczy oświadczenie, i że zmiana jednego z tych czynników ryzyka może wywierać korzystny wpływ lub nie wywierać go.

However, it will be observed that, if the personal securities of the members were liable to be
claimed
, the fisheries undertakings would probably have been more reluctant to become members of the...

Wydaje się przy tym prawdopodobne, że w razie zastosowania wobec członków funduszu zabezpieczeń osobistych przedsiębiorstwa rybackie wykazałyby się większą powściągliwością w przystępowaniu do FPAP.
However, it will be observed that, if the personal securities of the members were liable to be
claimed
, the fisheries undertakings would probably have been more reluctant to become members of the FPAP.

Wydaje się przy tym prawdopodobne, że w razie zastosowania wobec członków funduszu zabezpieczeń osobistych przedsiębiorstwa rybackie wykazałyby się większą powściągliwością w przystępowaniu do FPAP.

...In order to benefit from the right of priority, the breeder shall, in the subsequent application,
claim
the priority of the first application.

...się prawa] Aby skorzystać z prawa pierwszeństwa, hodowca przy składaniu kolejnego wniosku powinien
domagać
się uznania pierwszeństwa pierwszego wniosku.
(Claiming the right) In order to benefit from the right of priority, the breeder shall, in the subsequent application,
claim
the priority of the first application.

[Domaganie się prawa] Aby skorzystać z prawa pierwszeństwa, hodowca przy składaniu kolejnego wniosku powinien
domagać
się uznania pierwszeństwa pierwszego wniosku.

Germany states that thus the Commission
claims
the authority to take out a whole group of undertakings (namely joint ventures) from the application of the legally binding SME definition and to...

Władze niemieckie wyjaśniają, że Komisja uzurpuje sobie w ten sposób prawo do wyłączenia całej kategorii przedsiębiorstw (spółek joint venture) z zakresu stosowania wiążącej prawnie definicji MŚP i...
Germany states that thus the Commission
claims
the authority to take out a whole group of undertakings (namely joint ventures) from the application of the legally binding SME definition and to develop and apply particular SME criteria for this group of undertakings.

Władze niemieckie wyjaśniają, że Komisja uzurpuje sobie w ten sposób prawo do wyłączenia całej kategorii przedsiębiorstw (spółek joint venture) z zakresu stosowania wiążącej prawnie definicji MŚP i stosowania w odniesieniu do tej kategorii specjalnych kryteriów MŚP.

In support of this
claim
, the authorities provided copy of one review performed in 2004. Nevertheless, although this review resulted in a restriction on the amount of raw materials allowed for...

Na potwierdzenie tego
stwierdzenia
władze dostarczyły kopię dokumentacji z jednego przeglądu przeprowadzonego w 2004 r. Chociaż w wyniku tego przeglądu nałożono ograniczenie ilości surowców...
In support of this
claim
, the authorities provided copy of one review performed in 2004. Nevertheless, although this review resulted in a restriction on the amount of raw materials allowed for duty-free import, no control of any excess remission investigation on the duties forgone was performed.

Na potwierdzenie tego
stwierdzenia
władze dostarczyły kopię dokumentacji z jednego przeglądu przeprowadzonego w 2004 r. Chociaż w wyniku tego przeglądu nałożono ograniczenie ilości surowców dopuszczonej do bezcłowego przywozu, w związku z utratą należności celnych nie przeprowadzono żadnej kontroli dochodzenia w sprawie nadmiernego umorzenia.

Notwithstanding the
claim
, the evidence in the file shows that the user’s choice not to make use of Delta’s EMD was not linked to the imposition of anti-dumping duties and that the threat to the...

Wbrew takiemu
twierdzeniu
dowód zawarty w dokumentach sprawy potwierdza, że wybór użytkownika, aby nie używać EDM przedsiębiorstwa Delta, nie miał związku z nałożeniem ceł antydumpingowych i że...
Notwithstanding the
claim
, the evidence in the file shows that the user’s choice not to make use of Delta’s EMD was not linked to the imposition of anti-dumping duties and that the threat to the user’s profitability and jobs is not an increase in EMD price but is in fact the downward pressure on price exerted by their main customers (multinational retailers with significant purchasing power) and by Chinese battery producers.

Wbrew takiemu
twierdzeniu
dowód zawarty w dokumentach sprawy potwierdza, że wybór użytkownika, aby nie używać EDM przedsiębiorstwa Delta, nie miał związku z nałożeniem ceł antydumpingowych i że zagrożenie utrzymania rentowności i miejsc pracy nie wynika z podwyżki cen EDM, ale z presji zniżkowej na ceny wywieranej przez głównych klientów (detalistów wielonarodowych o dużej sile nabywczej) i przez chińskich producentów baterii.

The Commission considers that Italy has provided sufficient documentary evidence to support this
claim
. The evidence provided includes studies of the feasibility of the alternative locations, plans...

W ocenie Komisji Włochy przedłożyły wystarczające i udokumentowane dowody na poparcie takiego
stwierdzenia
, m.in. analizy wykonalności dotyczące lokalizacji alternatywnych, plany i rysunki techniczne...
The Commission considers that Italy has provided sufficient documentary evidence to support this
claim
. The evidence provided includes studies of the feasibility of the alternative locations, plans and layouts and quotes from potential equipment suppliers.

W ocenie Komisji Włochy przedłożyły wystarczające i udokumentowane dowody na poparcie takiego
stwierdzenia
, m.in. analizy wykonalności dotyczące lokalizacji alternatywnych, plany i rysunki techniczne oraz wskazania co do potencjalnych dostawców urządzeń.

Prohibition of unauthorised health claims and of health
claims
the use of which does not comply with the Regulation – Article 10(1)

Zakaz dotyczący niedopuszczonych oświadczeń zdrowotnych i
oświadczeń
zdrowotnych, które nie są stosowane zgodnie z rozporządzeniem – art. 10 ust. 1
Prohibition of unauthorised health claims and of health
claims
the use of which does not comply with the Regulation – Article 10(1)

Zakaz dotyczący niedopuszczonych oświadczeń zdrowotnych i
oświadczeń
zdrowotnych, które nie są stosowane zgodnie z rozporządzeniem – art. 10 ust. 1

The producers of biodiesel can
claim
the incentive when they are themselves performing a blending activity.

Producenci biodiesla mogą
wnioskować
o ulgę, jeżeli sami zajmują się mieszaniem.
The producers of biodiesel can
claim
the incentive when they are themselves performing a blending activity.

Producenci biodiesla mogą
wnioskować
o ulgę, jeżeli sami zajmują się mieszaniem.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich