Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: certificate
...capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety
certification
(OJ L 164, 30.4.2004, p. 44), as corrected by OJ L 220, 21.6.2004, p. 16’.

...kolejowej i pobierania opłat za użytkowanie infrastruktury kolejowej oraz przyznawania
świadectw
bezpieczeństwa (Dz.U. L 164 z 30.4.2004, str. 44), sprostowanie w Dz.U. L 220 z 21.6.2004,
Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community's railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railway undertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation ofrailway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety
certification
(OJ L 164, 30.4.2004, p. 44), as corrected by OJ L 220, 21.6.2004, p. 16’.

32004 L 0049: dyrektywa 2004/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie bezpieczeństwa kolei wspólnotowej oraz zmieniająca dyrektywę Rady 95/18/WE w sprawie przyznawania licencji przedsiębiorstwom kolejowym, oraz dyrektywę 2001/14/WE w sprawie alokacji zdolności przepustowej infrastruktury kolejowej i pobierania opłat za użytkowanie infrastruktury kolejowej oraz przyznawania
świadectw
bezpieczeństwa (Dz.U. L 164 z 30.4.2004, str. 44), sprostowanie w Dz.U. L 220 z 21.6.2004, str. 16.”;

...System (SIS II) by the services in the Member States responsible for issuing vehicle registration
certificates
(OJ L 381, 28.12.2006, p. 1).

...20 grudnia 2006 r. w sprawie dostępu służb odpowiedzialnych w państwach członkowskich za wydawanie
świadectw
rejestracji pojazdów do Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II)...
Regulation (EC) No 1986/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 regarding access to the Second Generation Schengen Information System (SIS II) by the services in the Member States responsible for issuing vehicle registration
certificates
(OJ L 381, 28.12.2006, p. 1).

Rozporządzenie (WE) nr 1986/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie dostępu służb odpowiedzialnych w państwach członkowskich za wydawanie
świadectw
rejestracji pojazdów do Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 381 z 28.12.2006, s. 1).

...capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety
certification
(OJ L 75, 15.3.2001, p. 29).

...kolejowej i pobierania opłat za użytkowanie infrastruktury kolejowej oraz przyznawanie
świadectw
bezpieczeństwa (Dz.U. L 75 z 15.3.2001, s. 29).
As defined in Article 2(h) of Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety
certification
(OJ L 75, 15.3.2001, p. 29).

Definicja określona w art. 2 lit. h) dyrektywy 2001/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 lutego 2001 r. w sprawie alokacji zdolności przepustowej infrastruktury kolejowej i pobierania opłat za użytkowanie infrastruktury kolejowej oraz przyznawanie
świadectw
bezpieczeństwa (Dz.U. L 75 z 15.3.2001, s. 29).

...State aid scheme implemented by Italy to remunerate Poste Italiane for distributing postal savings
certificates
, OJ L 189, 21.7.2009, p. 3.

Zob. na przykład decyzja Komisji w sprawie C 49/2006 – Włochy – Pomoc państwa, którą Włochy przyznały na rzecz wynagrodzenia wypłacanego przedsiębiorstwu Poste Italiane z tytułu dystrybucji...
See for example Commission Decision in Case C 49/2006 — Italy — State aid scheme implemented by Italy to remunerate Poste Italiane for distributing postal savings
certificates
, OJ L 189, 21.7.2009, p. 3.

Zob. na przykład decyzja Komisji w sprawie C 49/2006 – Włochy – Pomoc państwa, którą Włochy przyznały na rzecz wynagrodzenia wypłacanego przedsiębiorstwu Poste Italiane z tytułu dystrybucji pocztowych bonów oszczędnościowych, Dz.U. L 189 z 21.7.2009, s. 3.

Commission Regulation (EC) No 31/96 of 10 January 1996 on the excise duty exemption
certificate
(OJ L 8, 11.1.1996, p. 11).

Rozporządzenie komisji (WE) nr 31/96 z dnia 10 stycznia 1996 r. w sprawie
świadectwa
zwolnienia z podatku akcyzowego (Dz.U. L 8 z 11.1.1996, s. 11).
Commission Regulation (EC) No 31/96 of 10 January 1996 on the excise duty exemption
certificate
(OJ L 8, 11.1.1996, p. 11).

Rozporządzenie komisji (WE) nr 31/96 z dnia 10 stycznia 1996 r. w sprawie
świadectwa
zwolnienia z podatku akcyzowego (Dz.U. L 8 z 11.1.1996, s. 11).

...System (SIS II) by the services in the Member States responsible for issuing vehicle registration
certificates
(OJ L 381, 28.12.2006, p. 1).

...20 grudnia 2006 r. w sprawie dostępu służb odpowiedzialnych w państwach członkowskich za wydawanie
świadectw
rejestracji pojazdów do systemu informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II)...
Regulation (EC) No 1986/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 regarding access to the Second Generation Schengen Information System (SIS II) by the services in the Member States responsible for issuing vehicle registration
certificates
(OJ L 381, 28.12.2006, p. 1).

Rozporządzenie (WE) nr 1986/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie dostępu służb odpowiedzialnych w państwach członkowskich za wydawanie
świadectw
rejestracji pojazdów do systemu informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 381 z 28.12.2006, s. 1).

...System (SIS II) by the services in the Member States responsible for issuing vehicle registration
certificates
(OJ L 381, 28.12.2006, p. 1).

...20 grudnia 2006 r. w sprawie dostępu służb odpowiedzialnych w państwach członkowskich za wydawanie
świadectw
rejestracji pojazdów do systemu informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II)...
Regulation (EC) No 1986/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 regarding access to the Second Generation Schengen Information System (SIS II) by the services in the Member States responsible for issuing vehicle registration
certificates
(OJ L 381, 28.12.2006, p. 1).

Rozporządzenie (WE) nr 1986/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie dostępu służb odpowiedzialnych w państwach członkowskich za wydawanie
świadectw
rejestracji pojazdów do systemu informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 381 z 28.12.2006, s. 1).

Pending the conclusion of agreements on the mutual recognition of navigability
certificates
between the Community and third countries, the competent authorities of a Member State may recognise the...

Do czasu zawarcia umów o wzajemnym uznawaniu
świadectw
zdolności żeglugowej między Wspólnotą a państwami trzecimi, właściwe organy państwa członkowskiego mogą uznawać świadectwa zdolności żeglugowej...
Pending the conclusion of agreements on the mutual recognition of navigability
certificates
between the Community and third countries, the competent authorities of a Member State may recognise the navigability certificates of craft from third countries for navigation on the waterways of that Member State.

Do czasu zawarcia umów o wzajemnym uznawaniu
świadectw
zdolności żeglugowej między Wspólnotą a państwami trzecimi, właściwe organy państwa członkowskiego mogą uznawać świadectwa zdolności żeglugowej jednostek z państw trzecich dla celów żeglugi po drogach wodnych tego państwa członkowskiego.

The remuneration paid to PI for distributing postal savings
certificates
between 2004 and 2006 did not constitute State aid.

Wynagrodzenie wypłacone na rzecz PI z tytułu dystrybucji bonów BFP w okresie od 2004 r. do 2006 r. nie stanowi pomocy państwa.
The remuneration paid to PI for distributing postal savings
certificates
between 2004 and 2006 did not constitute State aid.

Wynagrodzenie wypłacone na rzecz PI z tytułu dystrybucji bonów BFP w okresie od 2004 r. do 2006 r. nie stanowi pomocy państwa.

...equivalent to those set out in Regulation (EC) No 1099/2009 it would be necessary to re-introduce
certificates
between 1 January 2013 and the entry into force of this Decision.

...wymogom określonym w rozporządzeniu (WE) nr 1099/2009, niezbędne byłoby ponowne wprowadzenie
świadectw
między dniem 1 stycznia 2013 r., a wejściem w życie niniejszej decyzji.
For the certification that Swiss products as regards the protection of animals at the time of slaughter meet requirements which are at least equivalent to those set out in Regulation (EC) No 1099/2009 it would be necessary to re-introduce
certificates
between 1 January 2013 and the entry into force of this Decision.

Do celów zaświadczenia, że produkty szwajcarskie spełniają, w odniesieniu do ochrony zwierząt w czasie uboju, wymogi co najmniej równoważne wymogom określonym w rozporządzeniu (WE) nr 1099/2009, niezbędne byłoby ponowne wprowadzenie
świadectw
między dniem 1 stycznia 2013 r., a wejściem w życie niniejszej decyzji.

...hatching eggs and day-old chicks shall meet the requirements laid down in the relevant veterinary
certificate
compiled using the corresponding model in Part 2 of Annex I, subject to the specific...

Drób, jaja wylęgowe i jednodniowe pisklęta winny spełniać wymogi określone w odpowiednim
świadectwie
weterynaryjnym sporządzonym z zastosowaniem odpowiedniego wzoru z części 2 załącznika I, z...
Poultry, hatching eggs and day-old chicks shall meet the requirements laid down in the relevant veterinary
certificate
compiled using the corresponding model in Part 2 of Annex I, subject to the specific conditions set out in column 6 of the table in Part 1 of Annex I.

Drób, jaja wylęgowe i jednodniowe pisklęta winny spełniać wymogi określone w odpowiednim
świadectwie
weterynaryjnym sporządzonym z zastosowaniem odpowiedniego wzoru z części 2 załącznika I, z zastrzeżeniem szczególnych warunków określonych w kolumnie 6 tabeli w części 1 załącznika I.

...on 30 January 2008. With regard to Air Scorpio, after the suspension of its Air Operator's
Certificate
, the undertaking is performing flight training and non commercial operations.

...r. i który zostanie wykreślony z bułgarskiego rejestru z dniem 30 stycznia 2008 r. Po zawieszeniu
certyfikatu
przewoźnika lotniczego dla Air Scorpio przewoźnik ten prowadzi obecnie szkolenia...
The same measure has been taken with regard to the aircraft of the same type of Air Sofia with the exception of one aircraft whose Certificate of Airworthiness expired in July 2007 and which will be removed from the Bulgarian register on 30 January 2008. With regard to Air Scorpio, after the suspension of its Air Operator's
Certificate
, the undertaking is performing flight training and non commercial operations.

Ten sam środek zastosowano w odniesieniu do statków powietrznych tego typu należących do Air Sofia, za wyjątkiem jednego statku powietrznego, którego świadectwo zdatności do lotu straciło ważność w lipcu 2007 r. i który zostanie wykreślony z bułgarskiego rejestru z dniem 30 stycznia 2008 r. Po zawieszeniu
certyfikatu
przewoźnika lotniczego dla Air Scorpio przewoźnik ten prowadzi obecnie szkolenia lotnicze i operacje niehandlowe.

...inventory certificate cannot be issued or placed on board before the expiry date of the existing
certificate
, the administration or recognised organisation authorised by it shall endorse the existi

...inwentaryzacji nie może zostać wydane lub umieszczone na statku przed datą wygaśnięcia bieżącego
świadectwa
, organ administracji lub upoważniona przez niego uznana organizacja zatwierdza bieżące św
Where a renewal survey has been successfully completed and a new inventory certificate cannot be issued or placed on board before the expiry date of the existing
certificate
, the administration or recognised organisation authorised by it shall endorse the existing certificate and such a certificate shall be accepted as valid for a further period which shall not exceed five months from the date of expiry.

Jeżeli przegląd odnowieniowy zakończył się pomyślnie, a nowe świadectwo inwentaryzacji nie może zostać wydane lub umieszczone na statku przed datą wygaśnięcia bieżącego
świadectwa
, organ administracji lub upoważniona przez niego uznana organizacja zatwierdza bieżące świadectwo i jest ono uważane za ważne przez dalszy okres, który nie może przekroczyć pięciu miesięcy od daty wygaśnięcia.

for the purposes of
certification
, the Certifying Authority has received adequate information from the Responsible Authority on the management procedures operated, the projects co-financed by the...

do celów potwierdzenia organ potwierdzający otrzymał odpowiednie informacje na temat procedur zarządzania, projektów współfinansowanych przez Fundusz oraz kontroli przeprowadzanych w związku z...
for the purposes of
certification
, the Certifying Authority has received adequate information from the Responsible Authority on the management procedures operated, the projects co-financed by the Fund and the controls carried out in relation to expenditure included in statements of expenditure;

do celów potwierdzenia organ potwierdzający otrzymał odpowiednie informacje na temat procedur zarządzania, projektów współfinansowanych przez Fundusz oraz kontroli przeprowadzanych w związku z wydatkami przewidzianymi w zestawieniu wydatków od organu odpowiedzialnego;

for the purposes of
certification
, the Certifying Authority has received adequate information from the Responsible Authority on the management procedures operated, the projects co-financed by the...

dla celów potwierdzenia organ potwierdzający uzyskał od organu odpowiedzialnego odpowiednie informacje na temat stosowanych procedur zarządzania, projektów współfinansowanych z funduszu i kontroli...
for the purposes of
certification
, the Certifying Authority has received adequate information from the Responsible Authority on the management procedures operated, the projects co-financed by the fund and the controls carried out in relation to expenditure included in statements of expenditure;

dla celów potwierdzenia organ potwierdzający uzyskał od organu odpowiedzialnego odpowiednie informacje na temat stosowanych procedur zarządzania, projektów współfinansowanych z funduszu i kontroli prowadzonych w odniesieniu do wydatków przewidzianych przez zestawienie wydatków;

if the service provider does not benefit from a national or European
certification
the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

w przypadku gdy usługodawca nie skorzysta z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych
if the service provider does not benefit from a national or European
certification
the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

w przypadku gdy usługodawca nie skorzysta z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych

 if the service provider does not benefit from a national or European
certification
the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

 w przypadku gdy usługodawca nie korzysta z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych;
 if the service provider does not benefit from a national or European
certification
the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

 w przypadku gdy usługodawca nie korzysta z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych;

if the service provider does not benefit from a national or European
certification
, the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

jeżeli usługodawca nie będzie korzystał z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, wówczas pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych
if the service provider does not benefit from a national or European
certification
, the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

jeżeli usługodawca nie będzie korzystał z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, wówczas pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych

 if the service provider does not benefit from a national or European
certification
, the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

 w przypadku gdy usługodawca nie korzysta z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych;
 if the service provider does not benefit from a national or European
certification
, the aid will not cover more than 75 % of the eligible costs;

 w przypadku gdy usługodawca nie korzysta z krajowej lub europejskiej
certyfikacji
, pomoc obejmie nie więcej niż 75 % kosztów kwalifikowalnych;

If the service provider does not benefit from a national or European
certification
, the aid intensity shall not exceed 75 % of the eligible costs.

Jeżeli usługodawca nie posiada krajowego lub europejskiego
certyfikatu
, intensywność pomocy nie przekracza 75 % kosztów kwalifikowalnych.
If the service provider does not benefit from a national or European
certification
, the aid intensity shall not exceed 75 % of the eligible costs.

Jeżeli usługodawca nie posiada krajowego lub europejskiego
certyfikatu
, intensywność pomocy nie przekracza 75 % kosztów kwalifikowalnych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich